exhorter les États membres à mettre en œuvre des mécanismes offrant des solutions exhaustives permettant à la police de lutter contre la traite internationale des femmes et des fillettes à des fins d'exploitation sexuelle, grâce à des actions de prévention et de sensibilisation, d'éducation et de formation, d'assistance et de protection des victimes, et sans oublier l'évaluation des ressources nécessaires à la réalisation desdites actions,
de lidstaten moeten mechanismen opzetten waarmee geïntegreerde oplossingen worden geboden die het de politie mogelijk maken de internationale handel in vrouwen en kinderen omwille van seksuele uitbuiting aan te pakken, met maatregelen op het gebied van preventie, bewustmaking, onderwijs en opleiding, assistentie aan en bescherming van de slachtoffers en evaluatie van de middelen die nodig zijn voor de uitvoering van deze taken,