Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police pourrait toutefois " (Frans → Nederlands) :

Seule la police pourrait toutefois intervenir.

Anders dan de politie zouden ze dan wel niet mogen tussenbeide komen.


L'on pourrait toutefois en déduire que la gendarmerie se profile déjà comme la seule police du futur, capable d'absorber les deux autres services de police.Étant entendu que l'on évoluerait dans le sens d'une police fédérale monolithique et centralisée : un arbre unique qui plongerait ses racines au sein de la population pour y puiser ses informations.

Dit zou echter kunnen worden geïnterpreteerd als het zich aandienen als de enige toekomstige politiemacht, die in staat is de andere twee politiediensten in zich op te nemen.Met dien verstande dat er meteen een monolitische centraal geleide federale politie tot stand zou komen : één boom waarvan de wortels reiken tot in de plaatselijke bevolking om aldaar de informatie van bij de lokale bevolking op te vangen.


L'on pourrait toutefois en déduire que la gendarmerie se profile déjà comme la seule police du futur, capable d'absorber les deux autres services de police.Étant entendu que l'on évoluerait dans le sens d'une police fédérale monolithique et centralisée : un arbre unique qui plongerait ses racines au sein de la population pour y puiser ses informations.

Dit zou echter kunnen worden geïnterpreteerd als het zich aandienen als de enige toekomstige politiemacht, die in staat is de andere twee politiediensten in zich op te nemen.Met dien verstande dat er meteen een monolitische centraal geleide federale politie tot stand zou komen : één boom waarvan de wortels reiken tot in de plaatselijke bevolking om aldaar de informatie van bij de lokale bevolking op te vangen.


Il pourrait toutefois être admis qu'un arrêté règle les modalités de la réforme des polices à condition qu'il soit ensuite confirmé par une loi.

Wél kan worden aanvaard dat een besluit de politiehervorming verder regelt onder voorbehoud van wettelijke bekrachtiging.


3. De nombreux conducteurs laissent les certificats d'immatriculation originaux à leur domicile afin de limiter les conséquences d'un éventuel vol. Toutefois, si lors d'un contrôle de police ces conducteurs étaient amenés à devoir présenter les copies des dits documents, ils seraient d'une part, susceptibles d'être verbalisés et d'autre part, leur véhicule pourrait faire l'objet d'une immobilisation.

3. Veel bestuurders bewaren het originele inschrijvingsbewijs thuis om de gevolgen van een mogelijke diefstal te beperken. Als die bestuurders bij een politiecontrole echter een kopie van dat papier voorleggen, riskeren zij enerzijds een proces-verbaal en anderzijds dat hun voertuig geïmmobiliseerd wordt.


Elles ne devront toutefois pas provenir nécessairement de la police fédérale, sinon la police fédérale perdrait une part considérable de ses 9 908 agents opérationnels et ne pourrait plus exercer ses missions principales.

Die moeten echter niet noodzakelijk van de federale politie komen. Dit zou trouwens niet kunnen want dat zou impliceren dat de federale politie een aanzienlijk deel van haar 9 908 operationele agenten zou verliezen, en zelfs haar eigen kerntaken niet meer zou aankunnen.


Elles ne devront toutefois pas provenir nécessairement de la police fédérale, sinon la police fédérale perdrait une part considérable de ses 9 908 agents opérationnels et ne pourrait plus exercer ses missions principales.

Die moeten echter niet noodzakelijk van de federale politie komen. Dit zou trouwens niet kunnen want dat zou impliceren dat de federale politie een aanzienlijk deel van haar 9 908 operationele agenten zou verliezen, en zelfs haar eigen kerntaken niet meer zou aankunnen.


14. se félicite de l'adoption du projet de loi sur la réforme de la police qui apporte des modifications considérables au mode de travail de l'organe répressif russe en définissant les droits et les obligations des officiers de police et en fixant des limites à leur autorité; estime que cette loi modifiera considérablement le mode de travail de la police et contribuera à la sécurité et à la transparence dans la société russe; note toutefois les objections soulevées par des ONG et l'opposition selon lesquelles la nou ...[+++]

14. is ingenomen met de aanneming van de wet voor de hervorming van het politieapparaat, waarmee aanzienlijke veranderingen worden ingevoerd voor de werkzaamheden van de Russische wetshandhavingsinstantie, door de rechten en plichten van politieagenten te omschrijven en grenzen te stellen aan hun autoriteit; is van oordeel dat dit tot grote veranderingen zal leiden in de politiewerkzaamheden en zal bijdragen tot veiligheid en transparantie in de Russische samenleving; neemt echter kennis van de bezwaren van ngo's en de oppositie dat de nieuwe wet ruimte laat voor verschillende interpretaties die kunnen worden gebruikt om de rechten van ...[+++]


Il existe certainement de bons arguments pour limiter la couverture fournie par les RGA à certaines catégories de polices d'assurance non-vie; toutefois, pour des raisons pratiques et d'équité, il pourrait être difficile de scinder cette couverture en une multitude de sous-régimes.

Er zijn misschien wel goede argumenten om de VGS-bescherming te beperken tot enkele specifieke soorten schadeverzekeringsovereenkomsten, maar om redenen van uitvoerbaarheid en billijkheid lijkt het moeilijk om de VGS-dekking op te splitsen in al te veel subregelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police pourrait toutefois ->

Date index: 2021-03-16
w