Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police reflète grosso modo » (Français → Néerlandais) :

Le rapport entre les autochtones et les allochtones tel qu'il apparaît dans les chiffres de la police reflète grosso modo le rapport entre les autochtones et les allochtones observé aux Pays-Bas.

De verhouding tussen autochtonen en allochtonen zoals die naar voren komt in de politiecijfers, weerspiegelt grofweg de verhouding tussen autochtonen en allochtonen in Nederland.


Les relations entre agents de police et gendarmes sont normales, car ils effectuent grosso modo le même travail.

De betrekkingen tussen politieagenten en rijkswachters zijn normaal, zij voeren immers grosso modo hetzelfde werk uit.


Les relations entre agents de police et gendarmes sont normales, car ils effectuent grosso modo le même travail.

De betrekkingen tussen politieagenten en rijkswachters zijn normaal, zij voeren immers grosso modo hetzelfde werk uit.


Elles se reflètent dans le rapport de M. Rasmussen, qui se rapproche de mes propres conceptions à cet égard. Je vous dirai cependant ceci avant que celui-ci ne soit examiné par la commission concernée: si le schéma traditionnel est respecté, les députés du Parlement européen représenteront grosso modo la position de leur État membre, ce qui contredit dans une large mesure la démarche que je viens d’exposer.

Maar ik kan u dit vertellen voordat dit voor behandeling aan de betrokken commissie wordt gezonden: veel leden van het Parlement – als we kunnen afgaan op het verleden – zullen het strandpunt van hun eigen lidstaat verwoorden, en dat sluit bepaald niet aan op wat ik daar naar voren heb gebracht.


En ce qui concerne les normes du personnel opérationnel des corps de police locale, cet effectif minimal à atteindre correspondra, dans une première phase, (grosso modo) à l'effectif que chaque zone est en mesure de payer, ce nombre étant le cas échéant corrigé eu égard aux normes fonctionnelles établies pour la division du territoire en zones de police.

Wat de normen betreft van het operationeel personeel van de lokale politiekorpsen, zal dit vast te stellen minimaal effectief, in een eerste fase, (grosso modo) overeenkomen met het aantal manschappen dat iedere zone in staat is te betalen. Dit aantal kan indien nodig gecorrigeerd worden naargelang de functionele normen die werden opgesteld voor de verdeling van het gebied in politiezones.


Les indications qui y sont mentionnées concernant l'indemnisation des volontaires pour les prestations en dehors des heures de bureau normales, correspondent grosso modo aux dispositions de l'arrêté royal du 20 juin 1994 fixant les dispositions générales relatives à l'allocation pour travail de nuit, de samedi et de dimanche au personnel du service public d'incendie et des services de police communale.

De aanwijzingen die daarin worden gegeven aangaande de vergoeding van de vrijwilligers voor prestaties die buiten de normale kantooruren vallen komen in grote lijnen overeen met de bepalingen van het koninklijk besluit van 20 juni 1994 tot vaststelling van de algemene bepalingen betreffende de toekenning van nacht-, zaterdag-, en zondagtoelagen voor het personeel van openbare brandweerdiensten en de gemeentepolitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police reflète grosso modo ->

Date index: 2021-06-22
w