Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "police rencontrent déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rencontre des responsables des services de police des pays riverains de l'Adriatique

ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouveaux article 44.1 à 44.11 de la loi sur la fonction de police rencontrent déjà beaucoup de préoccupations du membre.

De nieuwe artikelen 44.1 tot 44.11 van de wet betreffende de politiefunctie komen al een heel stuk tegemoet aan de bekommernissen van het lid.


Dans ce cadre, les services de police belges fournissent déjà sporadiquement un appui à des polices étrangères pour l'accompagnement de supporters ou font eux-mêmes appel aux services de police étrangers lors de rencontres internationales en Belgique.

In dat kader leveren Belgische politiediensten reeds sporadisch bijstand aan buitenlandse politiediensten voor de begeleiding van supporters of doen ze zelf beroep op deze buitenlandse politiediensten voor internationale wedstrijden in België.


1. La police locale qui est chargée de la sécurité du quartier européen, la zone de police de Bruxelles-Ixelles, a déjà organisé des rencontres et des réunions avec les personnes travaillant dans les institutions européennes.

1. De lokale politie die belast is met de veiligheid van de Europese wijk – de politiezone Brussel-Elsene – heeft al ontmoetingen en vergaderingen georganiseerd met de mensen die in de Europese instellingen werken.


c) Les Z.I. P. n'étaient pas aussi nécessaires dans les grandes villes, puisque leur objectif premier, c'est-à-dire apporter une aide policière de première ligne à la population 24 heures sur 24, y était déjà rencontré par la seule police communale.

c) De IPZ's waren voor de grote steden niet zo noodzakelijk, omdat aan hun eerste doelstelling, eerstelijnspolitiehulp bieden aan de bevolking 24 uur op 24, reeds was tegemoetgekomen door de gemeentepolitie alleen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présidente signale que le volet international avait déjà été abordé en Russie quand la commission a rencontré des membres de la police de la ville de Moscou.

De voorzitster wijst erop dat het internationale aspect reeds aan bod is gekomen in Rusland, toen de commissie leden van de stedelijke politie van Moskou heeft ontmoet.


Dans l'arrondissement de Turnhout, la police judiciaire fédérale dispose d'une équipe spécialisée, la AULA-team, qui a déjà rencontré beaucoup de succès dans la lutte contre les vols de chargements.

In het arrondissement Turnhout heeft de federale gerechtelijke politie een gespecialiseerde equipe - het AULA-team - die reeds vele successen geboekt heeft in de strijd tegen ladingdiefstallen.


45. salue l'adoption d'une législation pertinente sur la protection et la promotion des communautés et du patrimoine religieux et culturel ainsi que la prise en charge réussie par le Kosovo de la sécurité de la plupart des sites religieux et culturels de Église orthodoxe serbe; se félicite en particulier, à cet égard, de la création d'une unité spéciale, au sein de la police kosovare, qui se consacrera spécifiquement à cette tâche; demande la poursuite de la mise en œuvre de la législation pertinente, notamment au travers de la loi sur les communautés; déplore le refus opposé par les autorités kosovares de laisser le Président serbe T ...[+++]

45. is verheugd over het feit dat er relevante wetgeving ter bescherming en bevordering van de gemeenschappen en van het religieuze en culturele erfgoed aangenomen is, en dat de verantwoordelijkheid voor de beveiliging van het cultuurgoed en de heilige plaatsen van de Servisch-Orthodoxe kerk grotendeels door Kosovo overgenomen is; is in dit verband met name verheugd over de oprichting van een speciale eenheid binnen de politie van Kosovo die zich uitsluitend zal bezighouden met deze taak; dringt aan op de verdere tenuitvoerlegging van de desbetreffende wetgeving, vooral van de wet op de gemeenschappen; betreurt de weigering van de Kos ...[+++]


Considérant que neuf bourgmestres de la Région flamande répondent à ce critère; que de l'examen des candidatures, il apparaît que M. Vereecke de par sa formation de juriste et de criminologue, ainsi que de par son expérience professionnelle d'avocat spécialisé en droit prénal semble pouvoir apporter un point de vue constructif et appréciable au Conseil; que M. Schrauwen fait preuve de motivation et d'implication quant au bon fonctionnement de sa police locale; qu'il ressort de sa candidature qu'il est déjà familiarisé avec le fonct ...[+++]

Overwegende dat negen burgemeesters van het Vlaams Gewest aan dit criterium beantwoorden; dat uit onderzoek van de kandidaturen blijkt dat de heer Vereecke door zijn opleiding tot jurist en tot criminoloog alsook door zijn professionele ervaring als advocaat gespecialiseerd in strafrecht een constructief en waardeerbaar standpunt kan bijdragen tot de Adviesraad van burgemeesters; dat de heer Schrauwen blijk geeft van motivatie en betrokkenheid betreffende de goede werking van zijn lokale politie; dat uit zijn kandidatuur blijkt dat hij reeds vertrouwd is met het functioneren ...[+++]


Cet accord doit être utilisé comme instrument de planning afin de gérer efficacement la capacité policière disponible et prévoira pour chacune des rencontres connues à l'avance (soit donc au minimum les matches de la compétition nationale de football) une estimation du déploiement de la police locale, tout en précisant déjà quelles seront les rencontres pour lesquelles un renfort (latéral et/ou supralocal) sera sûrement demandé (en spécifiant s'il s'ag ...[+++]

Dit akkoord wordt aangewend als planningsinstrument teneinde de beschikbare politiecapaciteit efficiënt te beheren en bepaalt voor elk van de op voorhand gekende wedstrijden (zijnde dus minimaal de wedstrijden van de nationale voetbalcompetitie) de geraamde inzet van de lokale politie, waarbij reeds wordt aangegeven voor welke wedstrijden zeker versterking zal worden gevraagd (lateraal en/of supralokaal, met specificatie over het feit of het gaat om personele steun en/of bijzonder middelen).


Les services de la police locale compétente, la zone de police de Bruxelles-Ixelles, ont également déjà organisé des rencontres et des réunions avec les personnes travaillant dans les institutions européennes en vue de les informer des mesures préventives qui sont prises par la police et la ville et comment les incidents sont traités.

De diensten van de bevoegde lokale politie - de politiezone van Brussel-Elsene - hebben al ontmoetingen en vergaderingen georganiseerd met de mensen die in de Europese instellingen werken met de bedoeling hen voor te lichten over de preventieve maatregelen die de politie en de stad nemen en de wijze waarop incidenten worden behandeld.




Anderen hebben gezocht naar : police rencontrent déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police rencontrent déjà ->

Date index: 2022-10-10
w