Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité P
Comité de contrôle des services de police
Comité permanent de contrôle des polices
Comité permanent de contrôle des services de police
Commandante de police
Commissaire de police
Commissaire divisionnaire de police
EUPOL
Lieutenant de police
MPUE
Mission de police de l'UE
Mission de police de l'Union européenne
Officier de police judiciaire
Officière de police
Officière de police judiciaire
Opération de police de l'UE
Opération de police de l'Union européenne
Police
Police de la circulation
Police de la route
Police de traits
Police locale
Police municipale
Police nationale
Police routière
Police tracée
Police-traits
Police-vecteur

Traduction de «police sont intervenus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mission de police de l'UE [ EUPOL | mission de police de l'Union européenne | MPUE | opération de police de l'UE | opération de police de l'Union européenne ]

EU-politiemissie [ EUPM | EUPOL | EUPOL COPPS | politiemissie van de Europese Unie | politiemissie van de Europese Unie voor de Palestijnse Gebieden ]


commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police

commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris


commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police

inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie


police de traits | police tracée | police-traits | police-vecteur

getekend lettertype | lijntekeninglettertype


officière de police judiciaire | officier de police judiciaire | officier de police judiciaire/officière de police judiciaire

forensisch analist | medewerkster technische en wetenschappelijke politie | forensisch expert | technisch rechercheur


comité de contrôle des services de police | comité permanent de contrôle des polices | Comité permanent de contrôle des services de police | comité P [Abbr.]

Vast Controlecomité op de politiediensten


police de la circulation | police de la route | police routière

Afdeling Verkeer | verkeerspolitie




lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur la base du même principe, les services de police sont intervenus contre un petit groupe de « spectateurs » qui s’étaient parés de courtes jupes roses et qui ne cessaient de se balader à côté des manifestants en s’embrassant d’une manière ostensible, clairement dans le but de provoquer.

Op basis van hetzelfde uitgangspunt werd opgetreden naar een klein groepje « omstaanders » die zich getooid hadden met roze rokjes en die ostentatief zoenend naast de manifestatie bleven wandelen, duidelijk met het oogmerk om te provoceren.


Il ressort des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo est saisi en appel de jugements du Tribunal de police condamnant les prévenus à une peine d'emprisonnement, à une peine de travail ou à une amende ainsi qu'à une déchéance du droit de conduire tout véhicule à moteur et subordonnant leur réintégration dans le droit de conduire à la condition d'avoir réussi les examens théorique, pratique, médical et psychologique pour des faits intervenus avant l'e ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de verwijzende rechter zich in hoger beroep moet uitspreken over vonnissen van de Politierechtbank waarbij de beklaagden zijn veroordeeld tot een gevangenisstraf, tot een werkstraf of tot een geldboete, alsook tot een verval van het recht tot het besturen van elk motorvoertuig en waarbij hun herstel in het recht tot sturen afhankelijk wordt gemaakt van het slagen voor een theoretisch en een praktisch examen en voor een geneeskundig en een psychologisch onderzoek, wegens feiten die zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van artikel 9 van de wet van 9 maart 2014.


Il ressort des motifs des décisions de renvoi que le juge a quo est saisi en appel de jugements du Tribunal de police condamnant les prévenus à une peine de travail ou à une amende ainsi qu'à une déchéance du droit de conduire tout véhicule à moteur et subordonnant leur réintégration dans le droit de conduire à la condition d'avoir réussi les examens théorique, pratique, médical et psychologique pour des faits intervenus avant l'entrée en v ...[+++]

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt dat de verwijzende rechter zich in hoger beroep moet uitspreken over vonnissen van de Politierechtbank waarbij de beklaagden zijn veroordeeld tot een werkstraf of tot een geldboete, alsook tot een verval van het recht tot het besturen van elk motorvoertuig en waarbij hun herstel in het recht tot sturen afhankelijk wordt gemaakt van het slagen voor een theoretisch en een praktisch examen en voor een geneeskundig en een psychologisch onderzoek, wegens feiten die zich hebben voorgedaan vóór de inwerkingtreding van artikel 9 van de wet van 9 maart 2014.


4. a) Étaient-ils soumis à la loi belge sur la fonction de police? b) Ont-ils été exclusivement mobilisés dans le cadre du maintien de l'ordre ou sont-ils également intervenus dans des dossiers judiciaires?

4. a) Was de Belgische wet op het politieambt op hen van toepassing? b) Gingen zij uitsluitend optreden in het kader van ordehandhaving of waren zij ook voorzien in gerechtelijke dossiers?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le 27 août 2014, Hana Shams Ahmed, coordinateur de la "International Chittagong Hill Tracts Commission" (CHTC), et un ami ont été brutalement attaqués par 8 à 10 membres de Somo Odhikar Andolon lors d'une visite privée à Shoilopropat au Bandarban dans les Chittagong Hill Tracts; considérant que les quatre membres de la direction des détectives de police (DB) qui étaient censés assurer leur sécurité ne sont pas intervenus, et qu'ils ont même disparu pendant l'assaut;

K. overwegende dat Hana Shams Ahmed, coördinator van de internationale commissie Chittagong Hill Tracts (CHTC), en een vriend tijdens een privébezoek aan Shoilopropat in Bandarban in de regio Chittagong Hill Tracts op 27 augustus 2014 op brute wijze werden aangevallen door 8 tot 10 leden van de zogeheten Somo Odhikar Andolon; overwegende dat vier leden van de Afdeling recherche van de politie, die werden verondersteld hen te beveiligen, niet optraden en zelfs verdwenen tijdens de aanval;


K. considérant que le 27 août 2014, Hana Shams Ahmed, coordinateur de la «International Chittagong Hill Tracts Commission» (CHTC), et un ami ont été brutalement attaqués par 8 à 10 membres de Somo Odhikar Andolon lors d'une visite privée à Shoilopropat au Bandarban dans les Chittagong Hill Tracts; considérant que les quatre membres de la direction des détectives de police (DB) qui étaient censés assurer leur sécurité ne sont pas intervenus, et qu'ils ont même disparu pendant l'assaut;

K. overwegende dat Hana Shams Ahmed, coördinator van de internationale commissie Chittagong Hill Tracts (CHTC), en een vriend tijdens een privébezoek aan Shoilopropat in Bandarban in de regio Chittagong Hill Tracts op 27 augustus 2014 op brute wijze werden aangevallen door 8 tot 10 leden van de zogeheten Somo Odhikar Andolon; overwegende dat vier leden van de Afdeling recherche van de politie, die werden verondersteld hen te beveiligen, niet optraden en zelfs verdwenen tijdens de aanval;


En effet, pendant plusieurs années, les agents chargés de la police de la chasse ne sont pas ou sont peu intervenus en vue de faire respecter l'interdiction de la chasse au grand gibier dans les territoires clôturés depuis son entrée en vigueur le 1 juillet 2000, notamment pour les raisons invoquées au point 1 (circulaire interprétative contestée et recours introduits au niveau du Conseil d'Etat).

De met de jachtpolitie belaste ambtenaren zijn immers gedurende verschillende jaren niet of weinig tussengekomen om het verbod van jacht op grof wild te doen naleven in de afgesloten gebieden sinds de inwerkingtreding ervan op 1 juli 2000, met name om de redenen aangehaald onder punt 1 (omstreden interpretatieve omzendbrief en beroepen ingesteld bij de Raad van State).


1. a) Pourriez-vous m'éclairer quant aux circonstances ayant amené la mobilisation de vos services afin de rétablir l'ordre au sein dudit établissement? b) Quel était l'ordre de mission des services de police y étant intervenus le 4 octobre 2010? c) Quelle collaboration et travail de liaison a-t-il été développé avec la direction de l'établissement? d) Lors de l'intervention sur place quels ont été les constats posés par vos services?

1. a) Waarom werd er een beroep gedaan op de federale politie om de orde in de gevangenis van Lantin te herstellen? b) Welke orders kregen de politiediensten die daar op 4 oktober 2010 werden ingezet? c) Welk samenwerkingsverband en welke regeling voor politieondersteuning werden er uitgewerkt met de directie van de gevangenis? d) Welke vaststellingen deden de federale politiediensten ter plaatse?


I. considérant que des observateurs qualifiés ont souligné l'absence d'une riposte prompte et adéquate de la part de la Police internationale des Nations unies et des autres forces internationales aux attaques du 11 février 2008, à l'exception des éléments de la Garde nationale républicaine portugaise qui sont intervenus de manière effective après avoir été appelés à agir,

I. overwegende dat gekwalificeerde waarnemers erop hebben gewezen dat een prompte of adequate reactie van UN International Police en andere internationale strijdkrachten op de aanvallen van 11 februari 2008 is uitgebleven, met uitzondering van de doeltreffende interventie van de republiekeinse nationale garde, nadat hierop een beroep werd gedaan,


I. considérant que des observateurs qualifiés ont souligné l'absence d'une riposte prompte et adéquate de la part de la Police internationale des Nations unies et des autres forces internationales aux attaques du 11 février 2008, à l'exception des éléments de la Garde nationale républicaine portugaise qui sont intervenus de manière effective après avoir été appelés à agir,

I. overwegende dat gekwalificeerde waarnemers erop hebben gewezen dat een prompte of adequate reactie van UN International Police en andere internationale strijdkrachten op de aanvallen van 11 februari 2008 is uitgebleven, met uitzondering van de doeltreffende interventie van de republiekeinse nationale garde, nadat hierop een beroep werd gedaan,


w