Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Police des étrangers
Service de soutien à la police des étrangers
Service des étrangers

Vertaling van "police étrangers devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Police des étrangers | Service des étrangers

Vreemdelingendienst | Vreemdelingenpolitie


Service de soutien à la police des étrangers

Taak Organisatie Vreemdelingenzorg | TOV [Abbr.]




Service des Etrangers de la Préfecture de police de la République

dienst Vreemdelingen - Prefectuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les formations devraient pouvoir être données par les services compétents en la matière de la police fédérale (par exemple falsification de documents) et l'Office des étrangers.

De opleidingen zouden kunnen worden gegeven door de bevoegde diensten terzake van de federale politie (bijvoorbeeld vervalste documenten) en de Dienst Vreemdelingenzaken.


Les formations devraient pouvoir être données par les services compétents en la matière de la police fédérale (par exemple falsification de documents) et l'Office des étrangers.

De opleidingen zouden kunnen worden gegeven door de bevoegde diensten terzake van de federale politie (bijvoorbeeld vervalste documenten) en de Dienst Vreemdelingenzaken.


26. est inquiet face au niveau élevé d'intolérance dont sont victimes les homosexuels au Monténégro, où les activistes pour les droits des homosexuels subissent fréquemment des violences, des menaces de violence ou des propos haineux; déplore le fait que le plus célèbre activiste de la communauté LGBTI ait dû demander l'asile à l'étranger en raison de problèmes de sécurité; salue toutefois la nouvelle stratégie du gouvernement visant à améliorer la qualité de vie des personnes LGBTI, tout en attirant l'attention sur sa mise en œuvre; insiste, en particulier, sur la nécessité d'éduquer et d'informer le public afin de contribuer à l'évo ...[+++]

26. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om het publiek te onderrichten en te informeren ...[+++]


27. est inquiet face au niveau élevé d'intolérance dont sont victimes les homosexuels au Monténégro, où les activistes pour les droits des homosexuels subissent fréquemment des violences, des menaces de violence ou des propos haineux; déplore le fait que le plus célèbre activiste de la communauté LGBTI ait dû demander l'asile à l'étranger en raison de problèmes de sécurité; salue toutefois la nouvelle stratégie du gouvernement visant à améliorer la qualité de vie des personnes LGBTI, tout en attirant l'attention sur sa mise en œuvre; insiste, en particulier, sur la nécessité d'éduquer et d'informer le public afin de contribuer à l'évo ...[+++]

27. maakt zich zorgen over de hoge mate van intolerantie ten opzichte van homoseksualiteit in Montenegro, en de veelvuldige geweldsdaden en -dreigingen alsook haatuitingen tegen homorechtenactivisten; betreurt het feit dat de meeste prominente LGBTI-activisten uit veiligheidsoverwegingen asiel hebben aangevraagd in het buitenland; is evenwel ingenomen met de nieuwe strategie van de regering voor het verbeteren van de kwaliteit van leven van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen, maar legt de nadruk op de uitvoering ervan; onderstreept met name de noodzaak om het publiek te onderrichten en te informeren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. souligne que l'actuel réseau de points de contact nationaux anticorruption devrait être renforcé et bénéficier de l'assistance d'Europol, d'Eurojust et du Collège européen de police (CEPOL); souligne que non seulement ce réseau devrait servir de lieu d'échange d'informations, mais également que ces points de contact devraient être utilisés pour améliorer la coopération bilatérale dans des cas concrets de corruption de fonctionnaires étrangers; recomma ...[+++]

38. benadrukt dat het bestaande netwerk van nationale anticorruptiemeldpunten dient te worden uitgebreid met en ondersteund door Europol, Eurojust en Cepol; benadrukt dat een meldpunt niet alleen zou moeten functioneren als plek om informatie uit te wisselen, maar dat deze meldpunten ook moeten worden gebruikt om in concrete gevallen van omkoping van buitenlandse overheidsfunctionarissen de bilaterale samenwerking te verbeteren; pleit ervoor dat de meldpunten tevens verschillen in prioriteitsstelling, hulpbronnen en deskundigheid aankaarten, en eventuele problemen signaleren die uit deze verschillen voortvloeien; onderstreept dat het ...[+++]


35. souligne que l'actuel réseau de points de contact nationaux anticorruption devrait être renforcé et bénéficier de l'assistance d'Europol, d'Eurojust et du Collège européen de police (CEPOL); souligne que non seulement ce réseau devrait servir de lieu d'échange d'informations, mais également que ces points de contact devraient être utilisés pour améliorer la coopération bilatérale dans des cas concrets de corruption de fonctionnaires étrangers; recomma ...[+++]

35. benadrukt dat het bestaande netwerk van nationale anticorruptiemeldpunten dient te worden uitgebreid met en ondersteund door Europol, Eurojust en Cepol; benadrukt dat een meldpunt niet alleen zou moeten functioneren als plek om informatie uit te wisselen, maar dat deze meldpunten ook moeten worden gebruikt om in concrete gevallen van omkoping van buitenlandse overheidsfunctionarissen de bilaterale samenwerking te verbeteren; pleit ervoor dat de meldpunten tevens verschillen in prioriteitsstelling, hulpbronnen en deskundigheid aankaarten, en eventuele problemen signaleren die uit deze verschillen voortvloeien; onderstreept dat het ...[+++]


10. condamne, avec une profonde affliction, la poursuite des enlèvements de journalistes étrangers et d'agents de l'aide humanitaire et invite les forces irakiennes et étrangères de sécurité à se concentrer particulièrement sur une amélioration immédiate en Irak de la situation générale en matière de sécurité grâce au renforcement des forces de police et de l'armée nationales; se félicite de l'intention du Conseil d'organiser une formation spéciale à l'intention des forces irakiennes de police – lesquelles ...[+++]

10. veroordeelt het buitengewoon zorgwekkende feit dat nog altijd buitenlandse journalisten en hulpverleners worden ontvoerd en roept de Iraakse veiligheidstroepen en die van de coalitie op om zich vooral te richten op een onmiddellijke verbetering van de algemene veiligheidssituatie door het versterken van het nationale leger en de politiemacht; verwelkomt in dit kader de intentie van de Raad om speciale opleidingen te verzorgen voor de Iraakse politiekorpsen - die eveneens moeten worden geschoold in mensenrechten en genderproblematiek - en stelt voor om het inzetten van een EU-politiemissie in overweging te nemen die zich moet richten ...[+++]


Cela implique que les services de police étrangers devraient être informés, dans une langue qu'ils comprennent, du concept tactique de l'organisation policière hôte, qu'il leur devrait être donné la possibilité d'assister à d'éventuelles réunions d'information et d'évaluation, qu'ils devraient pouvoir participer pleinement au circuit d'information mis en place (afin de pouvoir informer et être informés) et qu'ils devraient être associés activement à l'action policière sur le terrain.

Dit houdt in dat de buitenlandse politiediensten in een voor hen begrijpbare taal op de hoogte worden gebracht van het tactische concept van de ontvangende politieorganisatie, dat zij in de gelegenheid worden gesteld om eventuele briefings en debriefings bij te wonen, dat zij in de mogelijkheid worden gesteld om ten volle deel te nemen aan het opgezette informatiecircuit (teneinde te kunnen informeren en geïnformeerd te kunnen worden) en dat zij op een actieve wijze worden betrokken bij de politionele inzet op het terrein.


- Les services de police étrangers devraient indiquer aussi rapidement que possible dans quelle mesure ils sont à même de répondre à la demande d'assistance émanant des services de police du pays organisateur.

- De buitenlandse politiedienst geeft zo spoedig mogelijk aan in hoeverre zij in staat is de vraag om ondersteuning van de politiedienst van het organiserende land te honoreren.


- Les services de police du pays organisateur devraient veiller à ce que les canaux et les structures d'information destinés aux services de police étrangers qui procurent un appui soient compréhensibles, la nature des informations étant prise en compte.

- De politiediensten van het organiserende land zorgen ervoor dat de informatielijnen en informatiestructuren voor de ondersteunende buitenlandse politiediensten inzichtelijk zijn, waarbij rekening wordt gehouden met de aard van de informatie.




Anderen hebben gezocht naar : police des étrangers     service des étrangers     police étrangers devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police étrangers devraient ->

Date index: 2022-12-01
w