Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «police étrangères vous » (Français → Néerlandais) :

Question 16 : Une règle relative aux lois de police étrangères vous paraît-elle nécessaire ?

Vraag 16: Is een regel met betrekking tot buitenlandse bepalingen van bijzonder dwingend recht volgens u noodzakelijk?


Pourriez-vous nous présenter un état des lieux complet et une évaluation des différentes initiatives de coopération policières internationales mises en oeuvre par la Belgique et plus particulièrement m'indiquer: 1. le nombre d'officiers de liaison belges à l'étranger; le nombre d'officiers de police étrangers en poste en Belgique; 2. le suivi des accords bilatéraux et multilatéraux; 3. les missions de policiers belges à l'étranger et leur suivi; 4. l'état de la coordination en Belgique de ces différentes initiatives, notamment avec le SPF Affaires étrangères et le SPF ...[+++]

Kunt u een gedetailleerde stand van zaken en een evaluatie geven van de diverse initiatieven die België op het stuk van de internationale politiesamenwerking heeft genomen, en me meer bepaald meedelen: 1. hoeveel Belgische verbindingsofficieren er in het buitenland zijn gestationeerd en hoeveel buitenlandse verbindingsofficieren in België; 2. hoe de follow-up van de bilaterale en multilaterale akkoorden verloopt; 3. hoe het met de Belgische politionele opdrachten in het buitenland en het toezicht daarop staat; 4. hoe al die initiatieven in België worden gecoördineerd, meer bepaald met de FOD Buitenlandse Zaken en de FOD Financiën wat ...[+++]


Je peux toutefois vous informer que j’ai mis en place une taskforce réunissant les services de renseignement et de police intégrée, le Service public fédéral (SPF) Affaires Étrangères, la Direction générale Sécurité et Prévention, le Centre de Crise et les zones de polices locales concernées, qui examine en détail le phénomène des jeunes Belges qui partent à l’étranger pour y combattre.

Wel kan ik u meedelen dat ik een task force in het leven heb geroepen bestaande uit de inlichtingendiensten, de diensten van de geïntegreerde politie, de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, het Crisiscentrum en de betrokken zones van de lokale politie, die het fenomeen van Belgisch jongeren die naar het buitenland vertrokken zijn om daar mee te gaan vechten, bestudeert in al haar aspecten.


Collaborez-vous étroitement avec le Service public fédéral (SPF) Justice, le SPF Affaires étrangères, la police, les parents victimes et les organisations d’aide aux parents victimes ?

Werkt u nauw samen met de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, de FOD Buitenlandse Zaken, de politie, de ouders-slachtoffers en de organisaties voor hulp aan de ouders-slachtoffers?


Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes, par année, depuis la création du corps de sécurité en 2003 jusqu'à 2010 inclus ou à tout le moins pour les cinq dernières années: 1. le nombre effectif d'agents du corps de sécurité; 2. le nombre d'agents prévu au cadre; 3. la rotation du personnel au sein du corps de sécurité; 4. le nombre d'agents affectés aux missions de police des cours et tribunaux, en équivalents temps plein; 5. le nombre de transferts de détenus entre les prisons et les cours et tribunaux; 6. le nombre de transferts de détenus entre les prisons; 7. le nombre de transferts de personnes en séjour illégal; 8. ...[+++]

Kan u de volgende jaargegevens in lijstvorm vanaf de oprichting van het Veiligheidskorps in 2003 tot en met 2010 meedelen of alleszins voor de jongste vijf jaar: 1. het aantal effectieve werknemers van het Veiligheidskorps; 2. het aantal voorziene werknemers van het Veiligheidskorps; 3. het verloop van de werknemers van het Veiligheidskorps; 4. het aantal VTE werknemers (voltijds equivalenten) in functie van politie van hoven en rechtbanken; 5. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen en de hoven en rechtbanken; 6. het aantal overbrengingen van gevangenen tussen gevangenissen onderling; 7. het aantal overbrengi ...[+++]


Comme vous l’avez très justement indiqué, Monsieur le Commissaire, au cours de nombreux échanges de vues dans cette Assemblée et en commission des affaires étrangères, la Bulgarie a montré des progrès continus dans tous les domaines concernés, notamment la coopération régionale, la modernisation de la police, le développement des services sociaux, la réintégration des personnes et des minorités, la politique sociale et du travail et la garde des enfants.

Geachte commissaris, u heeft zelf in de talloze gedachtewisselingen in dit Parlement en in de Commissie buitenlandse zaken - terecht - opgemerkt dat Bulgarije blijk heeft gegeven van permanente vooruitgang op alle relevante gebieden, met inbegrip van de regionale samenwerking, de modernisering van de Bulgaarse politie, de ontwikkeling van de sociale dienstverlening, de herintegratie van personen en minderheden, het arbeids- en sociaal beleid en de kinderzorg.


Question 16 : Une règle relative aux lois de police étrangères vous paraît-elle nécessaire ?

Vraag 16: Is een regel met betrekking tot buitenlandse bepalingen van bijzonder dwingend recht volgens u noodzakelijk?


1. Pourriez-vous m'indiquer combien de conducteurs de véhicules portant une plaque d'immatriculation étrangère ont été contrôlés par la police en 2005 ?

1. Kan u meedelen hoeveel bestuurders van een voertuig met vreemde nummerplaat in 2005 door de politie werden gecontroleerd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

police étrangères vous ->

Date index: 2021-05-10
w