Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "policiers doivent-ils suivre " (Frans → Nederlands) :

Restent également soumis au Titre VII de la loi du 3 juillet 1978, uniquement lorsqu'ils ne doivent pas suivre un enseignement ou une formation théorique ou être présents en milieu professionnel et, exclusivement, pour des prestations auprès d'un employeur autre que celui auprès duquel ils suivent leur formation pratique en milieu professionnel, les étudiants qui répondent aux conditions cumulatives suivantes:

Blijven eveneens aan de bepalingen van Titel VII van de wet van 3 juli 1978 onderworpen, enkel wanneer zij geen onderwijs of opleiding moeten volgen of niet aanwezig moeten zijn op de werkplek, en uitsluitend voor prestaties bij een andere werkgever dan diegene waarbij zij hun praktische opleiding volgen op de werkplek, de studenten die aan de volgende cumulatieve voorwaarden voldoen:


Quelles instructions les policiers doivent-ils suivre lorsqu'ils sont confrontés à des infractions au Code de la route ou à des accidents de la route impliquant des véhicules immatriculés sous marque diplomatique ?

Welke instructies moeten de politiemanschappen volgen wanneer zij geconfronteerd worden met overtredingen van de verkeerswetgeving of met verkeersongevallen waarbij voertuigen met diplomatieke nummerplaat betrokken zijn ?


Cet article précise que les OPCA publics à nombre variable de parts qui sont agréés en tant que fonds d'épargne-pension conformément à l'article 145/16 du Code des impôts sur les revenus 1992 doivent faire suivre leur dénomination de la mention "fonds d'épargne-pension".

Dit artikel verduidelijkt dat de openbare AICB's met veranderlijk aantal rechten van deelneming die zijn erkend als pensioenspaarfondsen overeenkomstig artikel 145/16 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de vermelding "pensioenspaarfonds" moeten toevoegen aan hun naam.


Il est souligné que les organismes de placement collectif agréés en tant que fonds d'épargne-pension doivent faire suivre leur dénomination de la mention "fonds d'épargne-pension".

Er wordt onderstreept dat de instellingen voor collectieve belegging die als pensioenspaarfonds zijn erkend, de vermelding "pensioenspaarfonds" aan hun naam dienen toe te voegen.


La procédure que doivent suivre les parties prenantes pour proposer des modifications aux filières ou de nouvelles filières est identique à la procédure à suivre pour formuler des observations sur les données (voir ci-dessus)

Belanghebbenden kunnen wijzigingen van ketens of nieuwe ketens voorstellen volgens dezelfde procedure als die voor het leveren van commentaar op gegevens (zie hierboven).


2) Chez nous, les policiers peuvent-ils suivre une formation à la résistance mentale et, dans l'affirmative, pouvez-vous expliquer dans le détail où l'on peut suivre ces formations et indiquer combien d'agents ont suivi cette formation, chaque année, durant les trois dernières années ?

2) Kunnen de politiemensen bij ons mentale weerbaarheidstraining volgen en zo ja, kan u gedetailleerd toelichten waar men dit kan volgen, alsook hoeveel agenten de afgelopen drie jaar op jaarbasis deze opleiding volgden?


2) Chez nous, les policiers peuvent-ils suivre une formation à la résistance mentale et, dans l'affirmative, pouvez-vous expliquer dans le détail où l'on peut suivre ces formations et indiquer combien d'agents ont suivi cette formation, chaque année, durant les trois dernières années ?

2) Kunnen de politiemensen bij ons mentale weerbaarheidstraining volgen en zo ja, kan u gedetailleerd toelichten waar men dit kan volgen, alsook hoeveel agenten de afgelopen drie jaar op jaarbasis deze opleiding volgden?


Cela implique qu'en ce qui concerne le traitement des victimes au niveau policier, les policiers doivent assurer un premier accueil des victimes et les diriger vers les services spécialisés prévus par les communautés.

Dit houdt in dat de politie moet zorgen voor de eerste opvang van slachtoffers, en hen vervolgens moet doorverwijzen naar de gespecialiseerde diensten die de gemeenschappen daarvoor voorzien.


Pour conclure, la Ligue des droits de l'homme considère que les policiers doivent être identifiables à tout moment, vu qu'il s'agit de fonctionnaires qui sont soumis aux règles de publicité de l'administration et à plus forte raison puisque les policiers détiennent le monopole de la violence.

Als besluit vindt de Liga van de mensenrechten dat de politie ten allen tijde identificeerbaar moet zijn, aangezien politiemensen ook ambtenaren zijn en voor hen ook de regels van openbaarheid van bestuur van toepassing zijn en zeker voor politiemensen aangezien zij een monopolie op geweld hebben.


Pour pouvoir suivre une telle orientation budgétaire, la zone euro doit adopter une approche plus collective qui tienne compte des différences de situations entre pays: (i) les États membres qui dépassent leurs objectifs budgétaires doivent utiliser leur marge budgétaire pour soutenir la demande intérieure et des investissements de qualité, notamment les investissements transfrontaliers, dans le cadre du plan d'investissement pour l'Europe; (ii) les États membres qui doivent procéder à des ajustements budgétaires supplémentaires au t ...[+++]

Een dergelijke begrotingskoers is alleen mogelijk als de eurozone kiest voor een collectievere aanpak waarin rekening wordt gehouden met de verschillende situatie in de lidstaten: (i) lande die hun begrotingsdoelstellingen ruimschoots halen, moeten die budgettaire ruimte gebruiken om de binnenlandse vraag aan te zwengelen en kwaliteitsinvesteringen te doen, ook grensoverschrijdend, in het kader van het investeringsplan voor Europa; (ii) landen die hun begroting verder moeten aanpassen in het kader van het preventieve deel van het pact, moeten ervoor zorgen dat zij grotendeels beantwoorden aan de vereisten van het stabiliteits- en groeip ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

policiers doivent-ils suivre ->

Date index: 2024-03-21
w