Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique agricole commune offre actuellement des perspectives assez limitées » (Français → Néerlandais) :

Ce qui ressort clairement de ce que l’orateur vient de dire, c’est que la politique agricole commune offre actuellement des perspectives assez limitées.

Uit de woorden van mijnheer de commissaris is duidelijk gebleken dat het gemeenschappelijk landbouwbeleid de boeren momenteel weinig perspectief biedt.


Le cadre actuel de la politique agricole commune offre une approche équilibrée entre les exigences contraignantes dont l’application est assurée au moyen de la conditionnalité, qui fixe des limites pour certaines pratiques agricoles, et les mesures incitatives positives en faveur de pratiques agricoles sans incidence sur le climat offertes par le dé ...[+++]

Het huidige kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid biedt een evenwichtige benadering tussen bindende vereisten in de vorm van randvoorwaarden die een rem zetten op enkele landbouwpraktijken, en positieve stimulansen voor klimaatvriendelijke landbouwpraktijken die voortvloeien uit de ontwikkeling van het platteland.


(SV) L’actuel bilan de santé de la politique agricole commune offre à la Commission et au Parlement européen une chance d'adopter des mesures ambitieuses et déterminées visant à garder le contrôle du développement de cette politique.

− (SV) De huidige gezondheidscontrole van het gemeenschappelijk landbouwbeleid heeft de Commissie en het Europees Parlement de kans gegeven om ambitieuze en doelgerichte stappen te zetten om de voortgaande ontwikkeling van het beleid onder controle te krijgen.


Pour ces domaines spécifiques, elle élaborera une offre agricole qui sera à la fois limitée aux concessions qui prennent en considération les points faibles des marchés et secteurs de production concernés de l’UE et, naturellement, compatible avec la politique agricole commune dans son ensemble.

Voor die specifieke gebieden zal de Commissie een landbouwregeling uitwerken die niet alleen beperkt zal blijven tot concessies die de sensitieve aspecten van de relevante markten en productiesectoren in de EU in aanmerking nemen, maar die uiteraard ook verenigbaar zal zijn met het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Elle est prête à améliorer encore son offre agricole actuelle dans les limites de la réforme de la politique agricole commune de 2003, à condition que les partenaires clés mettent sur la table quelque chose qui en vaille la peine, dans le même ordre d’idée que ce que je viens de citer.

De EU is bereid haar huidige aanbod voor de landbouwsector verder aan te scherpen, binnen de grenzen van de hervorming uit 2003 van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, als belangrijke partners een interessant aanbod op tafel leggen, dat min of meer overeenkomt met wat hierboven beschreven staat.


Comme l'indiquait déjà la communication de juillet 2002, les propositions de la Commission définissent une perspective de politique à long terme pour ces trois secteurs conformément à l'enveloppe budgétaire actuelle et au nouveau cadre des dépenses agricoles arrêté lors du Conseil européen de Bruxelles en octobre 2002.

In aansluiting op haar mededeling van juli 2002 bepaalt de Commissie in haar voorstellen voor deze drie sectoren een beleidsperspectief op lange termijn met inachtneming van de huidige begrotingslimieten en het door de Europese Raad van Brussel in oktober 2002 overeengekomen nieuwe landbouwuitgavenplafond.


(5) le principal problème de marché auquel certains acteurs du secteur vitivinicole communautaire doivent faire face actuellement est leur capacité limitée à s'adapter assez rapidement à l'évolution de la concurrence, tant sur le marché intérieur que sur le marché extérieur; l'actuelle organisation commune de marché n'a offert aucune solution pour les aires viticoles dont la p ...[+++]

(5) Overwegende dat het belangrijkste probleem waarmee de wijnsector in bepaalde gebieden van de Gemeenschap thans te kampen heeft, in de beperkte capaciteit van die gebieden is gelegen om zich snel genoeg aan wijzigingen in de concurrentiesituatie, zowel op de communautaire markt als op die van derde landen, aan te passen; dat de huidige gemeenschappelijke marktordening geen oplossing heeft gebracht voor wijnproducerende gebieden waarvan de productie duidelijk ...[+++]


Il a indiqué à la Commission que les conclusions de cet examen approfondi sont les suivantes : * La Communauté devrait adhérer, en tant que partie contractante, à toutes les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine. * Les conventions et recommandations du Conseil de l'Europe devraient être adoptées, en partie ou en totalité, par la Communauté d'une manière qui soit compatible avec les impératifs de la politique agricole < ...[+++]

De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer van dieren en produkten binnen de grote markt en een gelijke behandeling van alle producenten. * de bestaande richtlijnen over de bescherming van leghennen, varkens en kalveren noodzakel ...[+++]


considérant que, dans la perspective d'une mise en oeuvre accélérée du marché commun et en relation avec la coordination des politiques régionales et la réalisation progressive d'une politique agricole commune, les transformations structurelles qui s'opèrent actuellement ...[+++]

Overwegende dat , in het vooruitzicht van een versnelde totstandkoming van de gemeenschappelijke markt en in verband met de coordinatie van het regionale beleid en de geleidelijke verwezenlijking van een gemeenschappelijk landbouwbeleid , de structurele hervormingen die thans in bepaalde economische sectoren plaatsvinden , nijpende vraagstukken doen ontstaan op het gebied van de beroepsopleiding , de omscholing en de herscholing ;


L'agriculture a été identifiée comme étant un élément important dans la perspective d'une adhésion future en raison de son importance relative dans certains pays d'Europe centrale et en raison des difficultés que pourrait entraîner l'extension à ces pays de la politique agricole commune (PAC) dans sa forme actuelle.

De landbouw is als een belangrijk punt voor de toekomstige toetreding aangemerkt, wegens het aandeel ervan in de economie van een aantal Landen in Midden-Europa (LME) en omdat het moeilijk zou kunnen blijken het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) in zijn huidige vorm tot die landen uit te breiden.


w