Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique auquel appartient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire

vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour remédier à certaines circonstances exceptionnelles, celle notamment où une ou plusieurs périodes de session se tiendraient entre la date d'effet de la démission et la première réunion de la commission compétente, ce qui priverait, faute de constat de la vacance, le groupe politique auquel appartient le membre démissionnaire de la possibilité d'obtenir le remplacement de ce dernier pendant lesdites périodes de session, une procédure simplifiée est instituée.

Voor uitzonderlijke omstandigheden, met name wanneer een of meerdere vergaderperioden plaatsvinden tussen de data waarop de ontslagneming ingaat en de eerste vergadering van de bevoegde commissie, waardoor de fractie waarbij het demissionaire lid is aangesloten de mogelijkheid wordt ontnomen het desbetreffende lid gedurende genoemde vergaderperioden te vervangen omdat niet is geconstateerd dat de zetel vacant is, wordt een vereenvoudigde procedure ingesteld.


C'est finalement une autre texte qui vous est proposée, à savoir la désignation d'un membre suppléant supplémentaire au sein du groupe politique auquel appartient le sénateur défaillant dans la ou les commissions concernées.

Uiteindelijk wordt nog een andere tekst voorgesteld. Die houdt in dat uit de fractie waartoe de afwezige senator in de betrokken commissie of commissies behoort, een extra plaatsvervanger wordt aangewezen.


Il constate en outre que le parti politique auquel appartient le premier ministre a déclaré cette semaine encore dans les médias qu'il souhaite que le secteur du travail intérimaire joue un rôle dans le secteur horeca et qu'il autoriserait également la conclusion de contrats de durée indéterminée avec des travailleurs.

Bovendien stelt hij vast dat de politieke partij waartoe de eerste minister behoort deze week nog in de media heeft verklaard dat zij wenst dat de uitzendsector zijn rol speelt in de horecasector en ook zou toestaan dat ook contracten van onbepaalde duur worden afgesloten met arbeidskrachten.


Il constate en outre que le parti politique auquel appartient le premier ministre a déclaré cette semaine encore dans les médias qu'il souhaite que le secteur du travail intérimaire joue un rôle dans le secteur horeca et qu'il autoriserait également la conclusion de contrats de durée indéterminée avec des travailleurs.

Bovendien stelt hij vast dat de politieke partij waartoe de eerste minister behoort deze week nog in de media heeft verklaard dat zij wenst dat de uitzendsector zijn rol speelt in de horecasector en ook zou toestaan dat ook contracten van onbepaalde duur worden afgesloten met arbeidskrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour remédier à certaines circonstances exceptionnelles, celle notamment où une ou plusieurs périodes de session se tiendraient entre la date d'effet de la démission et la première réunion de la commission compétente, ce qui priverait, faute de constat de la vacance, le groupe politique auquel appartient le membre démissionnaire de la possibilité d'obtenir le remplacement de ce dernier pendant lesdites périodes de session, une procédure simplifiée est instituée.

Voor uitzonderlijke omstandigheden, met name wanneer een of meerdere vergaderperioden plaatsvinden tussen de data waarop de ontslagneming ingaat en de eerste vergadering van de bevoegde commissie, waardoor de fractie waarbij het demissionaire lid is aangesloten de mogelijkheid wordt ontnomen het desbetreffende lid gedurende genoemde vergaderperioden te vervangen omdat niet is geconstateerd dat de zetel vacant is, wordt een vereenvoudigde procedure ingesteld.


Pour remédier à certaines circonstances exceptionnelles, celle notamment où une ou plusieurs périodes de session se tiendraient entre la date d'effet de la démission et la première réunion de la commission compétente, ce qui priverait, faute de constat de la vacance, le groupe politique auquel appartient le membre démissionnaire de la possibilité d'obtenir le remplacement de ce dernier pendant lesdites périodes de session, une procédure simplifiée est instituée.

Voor uitzonderlijke omstandigheden, met name wanneer een of meerdere vergaderperioden plaatsvinden tussen de data waarop de ontslagneming ingaat en de eerste vergadering van de bevoegde commissie, waardoor de fractie waarbij het demissionaire lid is aangesloten de mogelijkheid wordt ontnomen het desbetreffende lid gedurende genoemde vergaderperioden te vervangen omdat niet is geconstateerd dat de zetel vacant is, wordt een vereenvoudigde procedure ingesteld.


7. La reconnaissance d'un groupe politique est également retirée par le bureau lorsque le parti auquel appartient le groupe en question a été condamné sur base de l'article 15ter de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques».

7. De erkenning van een fractie wordt door het bureau eveneens ingetrokken wanneer de politieke partij waartoe de fractie behoort, veroordeeld is op grond van artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen».


Pour remédier à certaines circonstances exceptionnelles, celle notamment où une ou plusieurs périodes de session se tiendraient entre la date d'effet de la démission et la première réunion de la commission compétente, ce qui priverait, faute de constat de la vacance, le groupe politique auquel appartient le membre démissionnaire de la possibilité d'obtenir le remplacement de ce dernier pendant lesdites périodes de session, une procédure simplifiée est instituée.

Voor uitzonderlijke omstandigheden, met name wanneer een of meerdere vergaderperioden plaatsvinden tussen de data waarop de ontslagneming ingaat en de eerste vergadering van de bevoegde commissie, waardoor de fractie waarbij het demissionaire lid is aangesloten de mogelijkheid wordt ontnomen het desbetreffende lid gedurende genoemde vergaderperioden te vervangen omdat niet is geconstateerd dat de zetel vacant is, wordt een vereenvoudigde procedure ingesteld.


Pour reméd ier à certaines circonstances exceptionnelles, celle notamment où une ou plusieurs périodes de session se tiendraient entre la date d'effet de la démission et la première réunion de la commission compétente, ce qui priverait, faute de constat de la vacance , le groupe politique auquel appartient le membre démissionnaire de la possibilité d'obtenir le remplacement de ce dernier pendant lesdites périodes de session, une procédure simplifiée est instituée.

Voor uitzonderlijke omstandigheden, met name wanneer één of meerdere vergaderperioden plaatsvinden tussen de data waarop de ontslagneming ingaat en de eerste vergadering van de bevoegde commissie, waardoor de fractie waarbij het demissionaire lid is aangesloten de mogelijkheid wordt ontnomen het desbetreffende lid gedurende genoemde vergaderperioden te vervangen omdat niet is geconstateerd dat de zetel vacant is, wordt een vereenvoudigde procedure ingesteld.


Je tiens d'abord à préciser que je ne partage ni les idées ni les pratiques du parti politique auquel appartient M. Kimyongür.

Ik wil eerst duidelijk maken dat ik noch de ideeën deel, noch de praktijken goedkeur van de politieke partij van de heer Kimyongür.




D'autres ont cherché : politique auquel appartient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique auquel appartient ->

Date index: 2024-06-30
w