Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique autour duquel » (Français → Néerlandais) :

Il a également cherché à développer, en Amérique latine, une politique diplomatique et surtout une politique économique qui placent le Brésil au centre de l'Amérique latine, qui fassent du Brésil le Paris de la France, autour duquel s'organisent les grands réseaux d'infrastructure, les réseaux énergétiques.

Tevens trachtte hij een diplomatiek en vooral een economisch beleid te ontwikkelen dat Brazilië in het centrum van Latijns-Amerika plaatst, waardoor Brazilië met zijn grote infrastructuur- en energienetwerken voor Latijns-Amerika het Parijs van Frankrijk zou worden.


La fonction infirmière est un axe central autour duquel s'articule la politique de soins de santé.

De functie van verpleegkundige is een centraal gegeven in het verzorgingsbeleid.


M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne et commissaire européen chargé de l'industrie, de l'entrepreneuriat et du tourisme, a quant à lui déclaré: «Je considère le tourisme comme un levier économique fondamental pour la croissance en Europe, autour duquel nous devons articuler des politiques spécifiques, cohérentes et intégrées.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en Europees commissaris voor Industrie, Ondernemerschap en Toerisme, voegde daaraan toe: "Voor mij is toerisme van essentieel economisch belang voor groei in Europa.


La nécessité de créer un centre politique autour duquel pourrait se former une sphère publique européenne, est tout aussi évidente.

Er zal een Europees politiek centrum moeten ontstaan dat in staat is als forum voor de Europese openbare discussie te dienen.


La proposition est également conforme aux objectifs fixés lors du sommet mondial sur le développement durable en 2002 en ce qui concerne la gestion de la pêche[5] et au principe de recherche d’une meilleure gouvernance des océans, autour duquel s'articulent les discussions actuelles sur la future politique maritime de la Communauté.

Voorts strookt het met de doelstellingen die voor visserijbeheer zijn vastgesteld op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 [5] en met het streven naar een betere “governance” van de oceanen, een beginsel dat de leidraad vormt voor de huidige besprekingen over het toekomstige maritieme beleid van de Gemeenschap.


– (SK) la sécurité énergétique et l’énergie forment l’axe autour duquel tourne à la fois la politique domestique et étrangère de toute union et constituent un facteur vital de maintien de la prospérité et, dans des situations de graves pénuries, une question de survie.

– (SK) Energiezekerheid en energie vormen de as waaromheen zowel het binnenlands als het buitenlands beleid van elke unie draait en zijn een essentiële factor voor het handhaven van de welvaart en, in het geval van een gevaarlijk lage beschikbaarheid, een kwestie van overleven.


Cet Institut devrait devenir l’axe autour duquel tournent la politique européenne d’égalité des genres et sa mise en œuvre.

Welnu, dit instituut moet de as worden van het Europees beleid inzake gendergelijkheid, voor wat zowel de vaststelling als de tenuitvoerlegging betreft.


Aujourd’hui, les droits de l’homme et la démocratie forment l’axe autour duquel se construit la politique étrangère et de sécurité de l’Union européenne.

Mensenrechten en democratie vormen nu de spil waar het buitenlands- en veiligheidsbeleid omheen wordt gebouwd.


La recherche devient donc un instrument, un noyau autour duquel une proposition politique générale de développement économique et social peut être portée à maturité à côté d’une politique monétaire déjà en place.

Onderzoek wordt dus een instrument; het wordt de kern waaromheen geleidelijk aan, naast het reeds verwezenlijkt monetair beleid, een algemeen beleid voor economische en sociale ontwikkeling kan groeien.


Les nouveaux États ont dû mettre en place de nouvelles institutions ou adapter les plus décrépites d'entre elles - dont la plupart sont inévitablement fragiles - et éradiquer la culture omniprésente du crime organisé, autour duquel s'est articulée une grande partie de l'activité politique.

De nieuwe staten moesten nieuwe instellingen ontwikkelen of in onbruik geraakte instellingen aanpassen - waarvan de meerderheid vanzelfsprekend zwak is - en de alomtegenwoordige georganiseerde misdaad, die vele politieke activiteiten heeft ondersteund, uitroeien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique autour duquel ->

Date index: 2021-04-04
w