Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique belge tient suffisamment » (Français → Néerlandais) :

2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


2. qu'il y a lieu également de vérifier à intervalles réguliers si la politique belge tient suffisamment bien compte des intérêts de l'enfant et si elle est conforme à la Convention relative aux droits de l'enfant;

2. Dat het eveneens noodzakelijk is het Belgisch beleid op een geregeld tijdstip te toetsen op zijn kindvriendelijkheid en op zijn conformiteit met het Verdrag inzake de Rechten van het Kind;


Dans le cadre du présent arrêté, il y a lieu d'instaurer une période de protection suffisamment objectivable, qui contribue à assurer la confiance du citoyen dans le système bancaire d'une part et qui tient compte de l'ensemble des spécificités propres à la réglementation belge d'autre part.

In het kader van dit besluit moet een beschermingsperiode ingevoerd worden die voldoende objectief vast te stellen is, die enerzijds het vertrouwen van de burgers in het banksysteem bestendigt, en anderzijds rekening houdt met het geheel van specifieke kenmerken van de Belgische regelgeving.


Dans sa déclaration de politique, le ministre exprime l'ambition de pouvoir peser suffisamment dans la balance en tant qu'acteur de la coopération au développement dans les pays où la Belgique est présente, « ce qui », selon le ministre, « n'est possible que si l'on réunit l'ensemble des instruments au service d'une approche intégrée où tous les acteurs de la coopération belge au développement se ...[+++]

De minister uit in zijn beleidsverklaring de ambitie om in die landen waar België als actor op het vlak van ontwikkelingssamenwerking aanwezig is, voldoende gewicht in de schaal te leggen en het verschil te maken". Dit is slechts mogelijk indien alle instrumenten gebundeld worden in een geïntegreerde aanpak", aldus de minister, "waarbij alle actoren van de Belgische ontwikkelingssamenwerking elkaar versterken".


2. a) La coopération belge au développement tient-elle compte de la difficile situation politique du Sahara occidental dans ses projets ? b) Dans l'affirmative, comment?

2. a) Houdt de Belgische ontwikkelingssamenwerking rekening met deze moeilijke politieke situatie in de Westelijke Sahara? b) Zo ja, hoe?


D'après le rapport, il ressort d'une évaluation au Burundi que la coopération belge ne tient pas suffisamment compte du contexte, notamment les causes du conflit, pour établir ses priorités.

Het rapport zegt over een evaluatie in Burundi dat de Belgische coöperatie weinig rekening houdt met de context, in het bijzonder met de oorzaken van het conflict om haar prioriteiten te bepalen.


1. salue l'effort de la Commission européenne en vue de maintenir la globalité des crédits de paiement alloués à la pêche au même niveau que l'année précédente; souligne néanmoins que le montant des ressources adopté dans le cadre financier pluriannuel 2007-2013 ne tient pas suffisamment compte de l'importance politique de la politique commune de la pêche (PCP), en particulier en ce qui concerne les attentes politiques d'un engagement plus fort de la part de l'Union européenne dans les domaines du contrôle de la pêche, de la recherch ...[+++]

1. prijst het streven van de Commissie om de betalingskredieten voor de visserij over het geheel gezien op het niveau van het vorige jaar te houden; wijst er evenwel op dat bij de in het kader van het meerjarig financieel kader 2007-2013 vastgestelde begrotingsmiddelen onvoldoende rekening is gehouden met de politieke betekenis van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB), met name wat betreft de politieke verwachtingen ten aanzien van een sterkere betrokkenheid van de EU op de gebieden visserijcontrole, visserijonderzoek en sociale opvang van de noodzakelijke capaciteitsvermindering; is van mening dat zelfs in een moeilijke economis ...[+++]


Notre politique belge n'a pas besoin de promesses en l'air mais d'une politique dynamique qui tient compte des énormes défis sociaux et écologiques qui nous font face, d'une politique qui garantisse - à présent, mais aussi et surtout dans le futur - une qualité de vie à chacun, de part et d'autre de la frontière linguistique.

Onze politiek in België heeft vandaag geen nood aan loze beloftes, maar aan een doortastend beleid dat oog heeft voor de enorme uitdagingen, op sociaal en ecologisch vlak, aan een beleid dat garanties biedt op levenskwaliteit voor iedereen, aan elke kant van de taalgrens, nu, maar vooral ook in de toekomst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique belge tient suffisamment ->

Date index: 2024-10-25
w