14. prend acte des difficultés rencontrées actuellement dans le cadre du dialogue énergétique et des efforts visant à inclure dans le nouvel accord-cadre les principes du traité sur la charte de l'énergie; constate avec inquiétude que l'État russe a re
pris le contrôle de toutes les ressources, y compris l'énergie, tout en omettant d'investir politiquement dans la démocratisation des relations sociales et dans l'amélioration de la transparence et de la responsabilité au stade de la prise de décisions industrielles, vu l'
absence d'objectifs politiques clairs ...[+++] concernant le développement durable et l'utilisation efficace des ressources; invite la Russie à inclure sans attendre dans sa législation nationale les meilleures pratiques internationales concernant la transparence et la responsabilité publique et à signer la convention d'Espoo sur l'évaluation de l'impact sur l'environnement dans un contexte transfrontière;
14. neemt kennis van de voortdurende moeilijkheden met betrekking tot de energiedialoog en de inspanningen om de principes van het Verdrag inzake het Energiehandvest in de nieuwe kaderovereenkomst op te nemen; spreekt er zijn bezorgdheid over uit dat de Russische staat alle hulpbronnen, waaronder energie, weer onder zijn controle he
ft gebracht, zonder politiek te investeren in de democratisering van de arbeidsverhoudingen en in een verbetering van de transparantie en de verantwoordingsplicht in de industriële besluitvorming, terwijl duidelijke beleidsdoelen op het gebied van duurzame ontwikkeling en efficiënt gebruik van grondstoffen on
...[+++]tbreken; verzoekt Rusland de internationaal gezien optimale werkmethoden inzake transparantie en verantwoordingsplicht spoedig in zijn nationale wetgeving over te nemen en het Verdrag van Espoo (Verdrag inzake milieueffectrapportage in grensoverschrijdend verband) te ondertekenen;