I. considérant que seule une meilleure coordination entre les politiques communautaires (politiques agricole, des transports, de la recherche et de l'innovation, de l'enseignement et de la formation, de la concurrence et de la fiscalité) et la politique de cohésion peut contribuer au développement de l'ensemble du territoire,
I. overwegende dat enkel een betere coördinatie van het communautaire beleid (landbouw, vervoer, onderzoek en innovatie, onderwijs en opleiding, mededinging en fiscaliteit) en het cohesiebeleid kan bijdragen tot de ontwikkeling van het hele grondgebied,