Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique de tolérance selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

à instaurer une pratique selon laquelle les représentants des États membres chargés de la politique en faveur de la jeunesse, réunis au sein du Conseil et/ou de ses instances préparatoires, débattront et procéderont à un échange de vue sur les mesures importantes axées sur cette politique dans le cadre du Semestre européen, de l'examen annuel de la croissance et des recommandations par pays sur les politiques menées par les États membres, en vue de fournir au Comité de l'emploi, en temps utile, les éléments nécess ...[+++]

Als werkwijze in te voeren dat de voor het jongerenbeleid verantwoordelijke vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad en/of diens voorbereidende instanties, van gedachten kunnen wisselen over de belangrijke stappen die op dit beleidsgebied worden gezet in het kader van het Europees semester, de jaarlijkse groeianalyse en de landenspecifieke aanbevelingen inzake het beleid van de lidstaten, teneinde het Comité voor de werkgelegenheid tijdig van relevante inbreng te voorzien voor het multilateraal toezicht op de landenspecifieke aanbevelingen.


Le réexamen de la politique du RTE-T doit être envisagé dans le contexte plus large de la stratégie «Europe 2020»[1] selon laquelle la Commission«[.] présente des propositions pour moderniser et décarboniser le secteur des transports afin de contribuer à accroître la compétitivité».

Deze herziening van het TEN-V-beleid past binnen de algemene Europa 2020-strategie[1], in het kader waarvan de Raad de Commissie heeft gevraagd voorstellen in te dienen "om de vervoersector te moderniseren en koolstofarm te maken om zo het concurrentievermogen te versterken".


Depuis décembre 2007, dans une série de conclusions du Conseil, l'Union a avalisé la position de la Commission selon laquelle l'UE dispose déjà d'outils législatifs, financiers et de coordination des politiques qui constituent un socle solide pour l'action en faveur de l'intégration des Roms, mais que ceux-ci peuvent être mis en œuvre plus efficacement[1]. Le Conseil a déclaré qu'il était de la responsabilité conjointe des États membres et de l'Union européenne de s'attaquer à la problématique de l'intégration des ...[+++]

Sinds december 2007 heeft de EU zich in een reeks conclusies van de Raad aangesloten bij de beoordeling van de Commissie dat er reeds een krachtig EU-kader van wetgevende, financiële en beleidscoördinatie-instrumenten bestaat om de inclusie van de Roma te ondersteunen, maar dat meer kan worden gedaan om deze doeltreffender te laten functioneren[1]. De Raad heeft bevestigd dat de lidstaten en de Europese Unie gezamenlijk verantwoordelijk zijn om de uitdaging van de inclusie van de Roma aan te pakken, binnen het bereik van hun respectieve en aanvullende bevoegdheden, en heeft de inclusie van de Roma vast verankerd in de besluitvorming van ...[+++]


Cela reflète la position de la Commission selon laquelle l'intégration réussie des ressortissants de pays tiers, nécessaire au maintien de la cohésion économique et sociale, constitue l'un des grands défis que l'Union doit relever en matière de politique d'immigration.

Hieruit blijkt de overtuiging van de Commissie dat de succesvolle integratie van derdelanders in het belang van de economische en sociale samenhang een van de grootste uitdagingen is waarvoor de EU zich op het gebied van het immigratiebeleid gesteld ziet.


Le présent contrat d'administration a pour but de régler d'une part la manière selon laquelle la Banque-carrefour exécute avec efficacité et avec un grand souci de qualité ses missions légales ainsi que la politique définie par les autorités politiques et d'autre part la manière selon laquelle l'Etat fédéral met à disposition de la Banque-carrefour les moyens lui permettant d'exécuter correctement ses missions légales.

Deze bestuursovereenkomst regelt enerzijds de wijze waarop de Kruispuntbank op een efficiënte en kwaliteitsvolle wijze uitvoering geeft aan haar wettelijke opdrachten en aan het beleid zoals het door de politieke overheden wordt gedefinieerd en anderzijds de wijze waarop de federale Staat de middelen ter beschikking stelt van de Kruispuntbank om haar in staat te stellen haar wettelijke opdrachten correct uit te voeren.


L'action à l'échelle de l'UE reflète les principes fondateurs de l'Union et repose sur la conviction selon laquelle le développement économique se traduit nécessairement par un renforcement des progrès sociaux et de la cohésion sociale et selon laquelle la politique sociale doit également être conçue comme un facteur de production, qui réduit les inégalités, optimise la création d'emplois et permet au capital humain européen de prospérer.

Maatregelen op Europees niveau zijn een weerspiegeling van de fundamentele beginselen van de Unie en zijn gestoeld op de overtuiging dat economische ontwikkeling grotere sociale vooruitgang en samenhang met zich mee moet brengen; tegelijkertijd moet het sociale beleid ook worden gevoerd als een productieve factor die toelaat ongelijkheid terug te dringen, zoveel mogelijk werkgelegenheid te creëren en het Europese menselijke kapitaal optimaal te ontplooien.


Ils confirment également que le public partage la conviction de la Commission selon laquelle une politique environnementale forte peut constituer un moteur pour l’innovation et la croissance», a-t-il ajouté.

Uit de enquêteresultaten blijkt ook dat het publiek deelt in de overtuiging van de Commissie dat een sterk milieubeleid de motor kan zijn van innovatie en groei", verklaarde Stavros Dimas, Europees Commissaris voor milieu.


En préparant ses recommandations, la Commission tiendra compte de la position souple adoptée dans l'actualisation de 2004 des grandes orientations de politique économique (IP/04/467), selon laquelle il serait approprié de prendre en considération, au cas par cas, l'interaction entre la politique budgétaire et les évolutions structurelles en cours dans l'économie et, partant, de prévoir une période d'ajustement de plusieurs années pour la correction du déficit excessif.

Bij het opstellen van haar aanbevelingen zal de Commissie rekening houden met het flexibele standpunt dat in de actualisering 2004 van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (IP/04/467) wordt ingenomen, te weten dat het voor de nieuwe lidstaten aangewezen zou zijn per geval de interactie tussen het begrotingsbeleid en de aan de gang zijnde structurele veranderingen in de economie in aanmerking te nemen en derhalve een aanpassingsperiode van meerdere jaren toe te staan om het buitensporige tekort te corrigeren.


Le Conseil a pris note d'une intervention de la délégation allemande selon laquelle il serait souhaitable de donner au Conseil "Emploi et politique sociale" une occasion formelle d'examiner les grandes orientations des politiques économiques et de contribuer efficacement à ce processus.

De Raad nam nota van een uiteenzetting van de Duitse delegatie, die het wenselijk acht om de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid formeel de mogelijkheid te geven om de globale richtsnoeren voor het economisch beleid te bespreken en een daadwerkelijke bijdrage aan het proces te leveren.


a) l'inclusion d'objectifs intermédiaires ; b) la manière de suivre les progrès accomplis en vue de la réalisation des objectifs ; c) l'hypothèse de l'ACEA selon laquelle les principaux pays constructeurs de voitures automobiles mettent en oeuvre des politiques analogues ; d) la question de savoir si l'ACEA s'est fondée sur l'hypothèse selon laquelle d'autres instruments de la stratégie communautaire seront mis en oeuvre ; e) la manière d'inclure les fabricants et importateurs non memb ...[+++]

a) de opneming van tussentijdse doelstellingen; b) de wijze waarop de vooruitgang bij het bereiken van de doelstellingen wordt gecontroleerd; c) de veronderstelling van de ACEA "dat de belangrijkste autoproducerende landen soortgelijke beleidsmaatregelen nemen"; d) de vraag of de ACEA ervan uitgaat dat andere instrumenten van de communautaire strategie worden toegepast; e) hoe producenten en importeurs die geen lid zijn van de ACEA, bij de overeenkomst moeten worden betrokken en f) de procedures voor akkoorden met ACEA en niet-ACEA-producenten en -importeurs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique de tolérance selon laquelle ->

Date index: 2024-11-07
w