Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique de voisinage sera largement » (Français → Néerlandais) :

Considérant que tout au long des auditions sur le partenariat est venu dans les discussions la politique de voisinage et que beaucoup d'interlocuteurs se posent des questions entre les corrélations qui existent entre le partenariat et la politique de voisinage et sur l'avenir qui sera accordé à ces deux formes de collaboration; ».

Overwegende dat tijdens de hoorzittingen over het partnerschap in de besprekingen het nabuurschapsbeleid ter sprake gekomen is en dat talrijke sprekers zich vragen stellen over de correlaties tussen het partnerschaps- en het nabuurschapsbeleid en over de toekomst voor die twee vormen van samenwerking; ».


Considérant que tout au long des auditions sur le partenariat est venu dans les discussions la politique de voisinage et que beaucoup d'interlocuteurs se posent des questions entre les corrélations qui existent entre le partenariat et la politique de voisinage et sur l'avenir qui sera accordé à ces deux formes de collaboration; ».

Overwegende dat tijdens de hoorzittingen over het partnerschap in de besprekingen het nabuurschapsbeleid ter sprake gekomen is en dat talrijke sprekers zich vragen stellen over de correlaties tussen het partnerschaps- en het nabuurschapsbeleid en over de toekomst voor die twee vormen van samenwerking; ».


Le commissaire pour la politique de voisinage et les négociations d'élargissement (Johannes Hahn) sera chargé de conduire une politique de voisinage renforcée, mais aussi les négociations en cours en matière d'élargissement.

De commissaris voor het Europees nabuurschapsbeleid en de uitbreidingsonderhandelingen (Johannes Hahn) is bevoegd voor de versterking van het nabuurschapsbeleid, en eveneens voor de lopende uitbreidingsonderhandelingen.


Il faut se demander quelle visibilité politique et économique nouvelle l'Union européenne doit-elle offrir à ses partenaires du Sud et quel sera son soutien financier pour la politique de voisinage.

We moeten ons afvragen welke nieuwe politieke en economische zichtbaarheid de Europese Unie kan geven aan haar partners in het zuiden en welke financiële steun ze zal geven aan het nabuurschapsbeleid.


Considérant que plusieurs corrélations existent entre le partenariat et la politique de voisinage et que des questions se posent sur l'avenir qui sera accordé à ces deux formes de collaboration, tenant compte du fait que la première privilégie le multilatéral et la seconde le bilatéral;

Overwegende dat er correlaties zijn tussen het partnerschap en het nabuurschapsbeleid en dat er vragen rijzen over de toekomst van die twee vormen van samenwerking, rekening houdend met het feit dat de eerste het multilaterale begunstigt en het tweede het bilaterale;


« Considérant que plusieurs corrélations existent entre le partenariat et la politique de voisinage et que des questions se posent sur l'avenir qui sera accordé à ces deux formes de collaboration, tenant compte du fait que la première privilège le multilatéral et la seconde le bilatéral».

« Overwegende dat er correlaties zijn tussen het partnerschap en het nabuurschapsbeleid en dat er vragen rijzen over de toekomst van die twee vormen van samenwerking, rekening houdend met het feit dat de eerste het multilaterale begunstigt en de tweede het bilaterale».


Le rôle de l'Union européenne sera de soutenir ces efforts en adoptant une approche intégrée et coordonnée, notamment en ce qui concerne les questions et les politiques transfrontières qui sont largement intégrées au niveau de l'UE.

De Europese Unie zal tot taak hebben deze inspanningen door middel van een geïntegreerde en gecoördineerde aanpak te ondersteunen, in het bijzonder voor grensoverschrijdende kwesties en beleidsmaatregelen die in hoge mate geïntegreerd zijn op EU-niveau.


L'Union européenne espère que l'orientation adoptée par l'IGAD sortira renforcée de la prochaine réunion ministérielle de cette organisation et elle exprime l'espoir qu'un cadre politique approprié, comprenant un accord de partage du pouvoir et trouvant son expression dans une feuille de route à laquelle la Somalie sera largement partie prenante, mènera au succès de la Conférence dans un délai déterminé.

De Europese Unie hoopt dat de koers die de IGAD heeft genomen tijdens de komende ministeriële IGAD-vergadering zal worden bevestigd, en dat een goed politiek kader, met afspraken voor het delen van de macht, neergelegd in een routekaart waaraan iedereen deelneemt, zal leiden tot een succesvolle afsluiting van de conferentie binnen een vastgestelde termijn.


Il sera important d'examiner des questions telles que la conditionnalité positive et les mesures d'incitation lors du développement des plans d'action prévus dans le cadre de la politique de voisinage au cours de la période à venir.

Het is van belang dat van gedachten wordt gewisseld over thema's zoals positieve conditionaliteit en stimuli, naarmate de uit hoofde van het nabuurschapsbeleid overwogen programma's de komende tijd worden uitgewerkt.


Le commissaire Günter Verheugen, avec l'aide d'une "Task Force Europe élargie", sera chargé de peaufiner le concept politique d'une nouvelle politique de voisinage et d'élaborer des plans d'action avec les pays et régions concernés (pays d'Europe orientale et du sud de la Méditerranée).

Eurocommissaris Günter Verheugen wordt, bijgestaan door de “Wider Europe Task Force”, verantwoordelijk voor de verdere ontwikkeling van het politieke concept van een nieuw nabuurschapsbeleid en de opstelling van actieplannen met de betrokken landen en regio's (landen in Oost-Europa en ten zuiden van de Middellandse Zee).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique de voisinage sera largement ->

Date index: 2023-11-07
w