Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique dissuasive c'est-à-dire " (Frans → Nederlands) :

En application du paragraphe 35 du protocole d’accord, les plateformes internet tiennent compte des notifications sur les contrevenants récidivistes et appliquent des politiques dissuasives à leur égard.

Ingevolge punt 35 van het MvO moeten internetplatforms kennisgevingen inzake recidivisten in acht nemen en beleid invoeren en handhaven dat recidivisten ontmoedigt.


Le présent règlement établit des règles visant à développer et rendre interopérables en temps utile les réseaux transeuropéens d'énergie, dans le but de réaliser les objectifs du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en matière de politique énergétique, c'est-à-dire assurer le fonctionnement du marché intérieur de l'énergie et la sécurité de l'approvisionnement énergétique dans l'Union, promouvoir l'efficacité énergétique et les économies d'énergie ainsi que le développement des énergies nouvelles et renouvelables, et promouvoir l'interconnexion des réseaux énergétiques.

Bij deze verordening worden regels vastgesteld voor de tijdige ontwikkeling en de interoperabiliteit van trans-Europese energienetwerken met het oog op de verwezenlijking van de in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) geformuleerde energiedoelstellingen, namelijk een goede werking van de interne energiemarkt en continuïteit van de voorziening van de Unie, de bevordering van energie-efficiëntie en -besparing en ontwikkeling van nieuwe en hernieuwbare vormen van energie, alsook de bevordering van de onderlinge koppeling van energienetwerken.


Mme de Schamphelaere déclare que, selon sa vision de ce que doit être la politique en matière de drogues, la tâche prioritaire du pouvoir fédéral est de mettre au point une politique dissuasive, c'est-à-dire essentiellement des normes claires, non sujettes à contestations et pouvant éventuellement être annulées.

Mevrouw de Schamphelaere verklaart dat — volgens haar visie van een drugsbeleid — de federale overheid prioritair een ontradingsbeleid moet voeren. Dat komt neer op het hanteren van duidelijke normen, die niet betwist of verlaten kunnen worden.


Mme de Schamphelaere déclare que, selon sa vision de ce que doit être la politique en matière de drogues, la tâche prioritaire du pouvoir fédéral est de mettre au point une politique dissuasive, c'est-à-dire essentiellement des normes claires, non sujettes à contestations et pouvant éventuellement être annulées.

Mevrouw de Schamphelaere verklaart dat — volgens haar visie van een drugsbeleid — de federale overheid prioritair een ontradingsbeleid moet voeren. Dat komt neer op het hanteren van duidelijke normen, die niet betwist of verlaten kunnen worden.


La sécurité environnementale - c'est-à-dire les liens entre les maigres ressources et le conflit, les conséquences des guerres pour l'environnement, etc - et la protection civile - c'est-à-dire l'état de préparation et la réaction aux attaques terroristes ayant des incidences sur l'environnement - ont remonté dans les priorités politiques, mais on ne peut relever efficacement le défi du développement durable qu'en maintenant une approche multilatérale.

Milieuveiligheid" - d.w.z. het verband tussen schaarse hulpbronnen en conflicten, de gevolgen van oorlog voor het milieu, enzovoort - en de bescherming van burgers - d.w.z. voorbereiding en reactie op terroristische aanslagen met gevolgen voor het milieu - zijn hoger op de politieke agenda gekomen. Toch kan de kwestie van duurzame ontwikkeling alleen multilateraal worden aangepakt.


En règle générale, lorsque cette politique dissuasive ne réussit pas, il faut appliquer à l'intérieur de l'Union européenne le principe de solidarité entre États membres.

Algemeen kan worden gesteld dat wanneer ontradend beheer niet werkt het beginsel van de solidariteit tussen de lidstaten van de Europese Unie moet worden toegepast.


Conformément aux objectifs de la politique communautaire en matière d'environnement, il est nécessaire de fixer des prescriptions minimales afin de prévenir ou de réduire autant que possible les effets néfastes, sur l'environnement ou sur la santé des personnes, de la gestion des déchets provenant des industries extractives, tels que les résidus (c'est-à-dire les déchets solides ou boueux subsistant après le traitement des minéraux par divers procédés), les stériles et les morts-terrains (c'est-à-dire les roches déplacées pour atteind ...[+++]

Overeenkomstig de doelstellingen van het communautaire milieubeleid dienen minimumvoorschriften te worden vastgesteld om nadelige effecten op het milieu of de volksgezondheid als gevolg van het beheer van afval van de winningsindustrieën, zoals tailings (d.w.z. de vaste afvalstoffen die achterblijven na de verwerking van het erts met verschillende technieken), afvalgesteente en deklaag (d.w.z. gesteente dat bij de winning — met inbegrip van de ontwikkelingsfase die aan de productie voorafgaat — wordt verplaatst om toegang te krijgen tot het erts of mineraal) en bovenste grondlaag (d.w.z. de bovenste laag van de bodem), te voorkomen of zo ...[+++]


Des mesures de nature dissuasive font partie intégrante de la politique de sécurité maritime de la Communauté car elles assurent un lien entre la responsabilité de chaque partie concernée par le transport de marchandises polluantes par mer et l'exposition des parties à des sanctions. Pour parvenir à une protection efficace de l'environnement, il est donc nécessaire de disposer de sanctions efficaces, dissuasives et proportionnées.

Afschrikkende maatregelen vormen een integrerend deel van het maritieme veiligheidsbeleid van de Gemeenschap, omdat zij de verantwoordelijkheid van elk van de bij het vervoer van verontreinigende goederen over zee betrokken partijen koppelt aan de dreiging van sancties; een doeltreffende bescherming van het milieu vereist daarom doeltreffende, afschrikkende en evenredige sancties.


Il serait préférable de consacrer les 400 millions d'euros actuellement affectés à une politique répressive inefficace à une politique dissuasive et d'aide aux toxicomanes.

De 400 miljoen euro die nu wordt ingezet voor een falend repressiebeleid kan beter worden besteed aan extra middelen voor de ontrading van cannabisgebruik en voor hulp aan verslaafden.


La seconde ligne de force consiste à mener une politique dissuasive à l'égard de l'ensemble des drogues, même pour les usagers majeurs récréatifs.

De tweede krachtlijn is de ontrading van alle druggebruik. De regering vertrekt van het principe dat alle drugs ontraden moeten worden, ook ten aanzien van de recreatieve meerderjarige gebruiker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique dissuasive c'est-à-dire ->

Date index: 2024-06-11
w