Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "politique doit prendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformes

een eventueel gemeenschappelijk prijsbeleid moet op eenvormige berekeningswijzen berusten


une politique commune doit être fondée sur des critères communs

een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient d’agir à différents niveaux sur les problèmes que posent la fraude et l’évasion fiscales: les États membres doivent prendre des mesures pour améliorer l’efficacité de la perception des impôts; la coopération entre les États membres doit être renforcée et rendue plus efficace; l’UE doit appliquer une politique claire et cohérente à l’égard des pays tiers, pour faire en sorte que des mesures adéquates puissent être pris ...[+++]

De problemen die door belastingfraude en ‑ontduiking ontstaan moeten op verschillende niveaus worden aangepakt door inspanningen van de lidstaten voor een effectievere belastinginning, versterkte en effectieve samenwerking tussen lidstaten, een duidelijk en samenhangend EU-beleid ten opzichte van derde landen om passende maatregelen mogelijk te maken voor de aanpak van fraude en ontduiking waarbij gebruik wordt gemaakt van gebieden buiten de EU waar minder strenge normen gelden, en een gecoördineerd en effectief beleid met betrekking ...[+++]


L'amélioration de la réglementation doit permettre de prendre les bonnes décisions au bon moment quant aux mesures à prendre, mais elle ne pourra jamais remplacer les décisions politiques.

Betere regelgeving is een instrument om een basis te verschaffen voor tijdige en goed onderbouwde beleidsbeslissingen, maar kan nooit in de plaats komen van politieke beslissingen.


- l'UE doit améliorer la combinaison des instruments politiques qu'elle utilise pour garantir et préserver l'accès aux marchés; elle doit à la fois s'engager activement dans des négociations multilatérales et bilatérales et prendre les mesures qui s'imposent pour garantir que les accords passés soient respectés.

- de EU moet haar mix van beleidsinstrumenten inzake veiligstelling en handhaving van markttoegang verbeteren door het belang dat zij aan bi- en multilaterale handelsbesprekingen toekent, te combineren met een krachtige actie voor naleving van die overeenkomsten.


La reprise éventuelle du soutien de l'UE est conditionnée par une série de mesures précises que doit prendre le Burundi et qui concernent le dialogue politique inclusif, le désarmement, l'espace politique (médias libres, ONG, militants en faveur des droits de l'Homme), un déroulement correct des procédures juridiques en cours, la libération des manifestants qui n'ont pas commis de violence, enquête sur de la torture dont se seraient rendus coupables les services de sécurité).

Een eventuele herneming van de EU-steun wordt afhankelijk gemaakt van een reeks heel precieze maatregelen die Burundi moet nemen op het vlak van een inclusieve politieke dialoog, ontwapening, politieke ruimte (vrije media, ngo's, mensenrechtenactivisten) correcte afhandeling van lopende juridische procedures, vrijlating van demonstranten die geen geweld hebben gepleegd, onderzoek naar marteling door veiligheidsdiensten).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la définition et la mise en œuvre de ses politiques et actions, l'Union doit prendre en compte les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale adéquate, à la lutte contre l'exclusion sociale ainsi qu'à un niveau élevé d'éducation et de formation.

Bij de bepaling en de uitvoering van haar beleid en optreden moet de Unie rekening houden met de eisen in verband met de bevordering van hoge werkgelegenheid, het garanderen van een adequate sociale bescherming, de bestrijding van sociale uitsluiting, alsmede een hoog onderwijs- en opleidingsniveau.


Les entreprises (comme le SPF Finances) peuvent prendre contact avec le SPP Politique scientifique pour savoir, en cas de doute, si une activité déterminée doit ou non être considérée comme de la recherche et du développement selon la définition contenue dans l'article 2753, § 3 du Code des impôts sur les revenus de 1992.

De ondernemingen (zoals de FOD Financiën) kunnen contact opnemen met de POD Wetenschapsbeleid om bij twijfel te weten of een bepaalde activiteit al dan niet beschouwd moet worden als onderzoek en ontwikkeling volgens de definitie in artikel 2753, § 3 van het wetboek van de inkomstenbelastingen 1992.


M. Johannes Hahn, commissaire européen chargé de la politique régionale, demande aux citoyens de l’Union européenne d’échanger leurs points de vue sur une politique urbaine de l’UE — la forme qu’elle doit prendre et la manière dont elle doit être mise en œuvre.

Johannes Hahn, Europees commissaris voor Regionaal Beleid, vraagt de Europese burgers hun mening te geven over een Europese stedelijke agenda — hoe die agenda er moet uitzien en hoe hij moet worden uitgevoerd.


1. estime que la politique de l'Union européenne en matière de développement et de cohésion sociale doit mettre en œuvre des mesures efficaces d'accueil et d'intégration des migrants, notamment des femmes, lesquelles représentent désormais la majorité de ceux qui immigrent vers l'Union européenne en obéissant à des motivations toujours plus diverses (immigration économique, réfugiées, asile, regroupement familial); se félicite de l'initiative prise par la Commission de publier des lignes directrices sur le "Programme-cadre pour l'int ...[+++]

1. is van oordeel dat het beleid van de EU voor ontwikkeling en sociale cohesie ook moet voorzien in een doeltreffende opvang en integratie van immigranten, met name vrouwelijke immigranten, die tegenwoordig de meerderheid vormen van diegenen die, om steeds meer verschillende redenen (economisch, vluchteling, asiel, gezinshereniging) naar de EU komen; is ingenomen met het initiatief van de Commissie om richtsnoeren te publiceren voor het "gemeenschappelijk kaderprogramma voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU" en benadrukt dat in alle maatregelen rekening moet worden gehouden met de specifieke kenmerken van gender e ...[+++]


Cette politique doit être centrée à la fois sur les initiatives à prendre à un stade précoce sous la forme de mesures préventives prenant en considération l'organisation et les conditions de travail, ainsi que sur les mesures à prendre ultérieurement pour faciliter la réintégration et encourager les agents dont la santé est plus précaire, à continuer à travailler dans des conditions acceptables.

Dit beleid moet zowel gericht zijn op maatregelen in de vroege stadia, door preventief op te treden en daarbij rekening te houden met de werkorganisatie en de werkomstandigheden, als op de maatregelen die in een latere fase noodzakelijk zijn om tot herstel bij te dragen en de personeelsleden die in minder goede gezondheid verkeren aan te moedigen om onder redelijke omstandigheden aan het werk te blijven.


les priorités dans le cadre de la coopération européenne en matière de politique de la jeunesse, l’efficacité de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la jeunesse, la réévaluation de l’équilibre entre souplesse et efficacité de la méthode ouverte de coordination dans le domaine de la jeunesse, le processus de consultation des jeunes et de leurs organisations qui doit être permanent et structuré, autant au niveau national qu’européen, la nécessité d'une meilleure connaissance de la situation de la jeuness ...[+++]

prioriteiten in het kader van de Europese samenwerking in jeugdzaken, de doeltreffendheid van de open coördinatiemethode in jeugdzaken, de herevaluatie van het evenwicht tussen flexibiliteit en doeltreffendheid van de open coördinatiemethode in jeugdzaken, de raadpleging van jongeren en jongerenorganisaties, die permanent en gestructureerd dient te zijn, zowel op nationaal als op Europees niveau, een beter inzicht in de situatie van jongeren teneinde in ander beleid rekening te houden met het aspect jeugd en dat beleid te beïnvloeden, mobilisatie van alle actoren (beleidsmakers, jongerenorganisaties) op alle niveaus (plaatselijk, nationa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique doit prendre ->

Date index: 2024-01-12
w