Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique doit traiter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
une politique commune doit être fondée sur des critères communs

een gemeenschappelijk beleid moet op gemeenschappelijke criteria berusten


une politique commune éventuelle des prix doit être fondée sur des méthodes de calcul uniformes

een eventueel gemeenschappelijk prijsbeleid moet op eenvormige berekeningswijzen berusten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « stages sportifs », la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre l'accent stratégique « stages sportifs » dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « stages sportifs » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° a) pour les fédérations multisports : dans les stages sportifs ...[+++]

Om voor subsidies voor de beleidsfocus sportkampen in aanmerking te komen moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en de beleidsfocus sportkampen opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfocus sportkampen afzonderlijk aan bod laten komen; 3° a) voor de multisportfederaties : in de sportkampen worden alleen sporttakken aangeboden die voorkomen op de sporttakkenlijst; b) voor de unisportfederaties : de sportkampen worden uitsluitend geor ...[+++]


— Le Sénat ne doit pas concevoir son rôle de manière abstraite dans le cadre de ce dossier. Il doit plutôt traiter le problème en tenant compte du contexte politique dans lequel se trouve le pays, à savoir que des négociations politiques sont encore en cours à d'autres niveaux.

— de Senaat moet zijn rol in dezen niet abstract opnemen, maar het probleem behandelen in de politieke context waarin het land zich bevindt, waarbij er op andere plaatsen nog politieke onderhandelingen lopende zijn.


La lutte contre le cancer est un problème délicat et le monde politique se doit de faire tout ce qui est en son pouvoir pour que l'on puisse traiter cette maladie le mieux possible.

Kankerbestrijding ligt zeer gevoelig en de politici hebben de taak om al het mogelijke te doen opdat deze ziekte zo goed mogelijk kan worden aangepakt.


Si la Suède décide de ne pas participer au mécanisme de change, 2 e formule, il faudra, en effet, lui rappeler les dispositions de l'article 109 M du TUE selon lesquelles chaque Etat membre doit traiter sa politique de change comme une matière d'intérêt commun.

Mocht Zweden beslissen niet deel te nemen aan het wisselmechanisme- tweede formule, dan zal men dat land immers moeten wijzen op de bepalingen van artikel 109 M van het Verdrag op grond waarvan elke lidstaat zijn wisselkoersbeleid als een probleem van gemeenschappelijk belang moet behandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de la circulaire n° COL 4/2006 relative à la politique criminelle en matière de violence dans le couple, le ministère public doit traiter chaque dossier de violence dans le couple avec le sérieux nécessaire.

Volgend op de omzendbrief nr. COL 4/2006 betreffende het strafrechtelijk beleid inzake partnergeweld moet het openbaar ministerie elk dossier van partnergeweld met de nodige ernst behandelen.


51. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]

51. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredi ...[+++]


50. réaffirme son soutien indéfectible en faveur de la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux; invite la Serbie et les États membres de l'Union les plus touchés à traiter ensemble la question des fausses demandes d'asile; leur demande, tout en rappelant que cette libéralisation constitue la réalisation la plus visible et concrète du processus d'intégration européenne dans la région, de faire leur possible pour appliquer rigoureusement l'ensemble des critères et des mesures prévus par le régime de déplacement sans visa vers les pays de l'espace Schengen; souligne qu'une suspension du régime d'exemption ...[+++]

50. bevestigt nogmaals haar loyale steun aan visumliberalisering voor de landen op de westelijke Balkan; roept Servië en de EU-lidstaten die er het meest mee te maken hebben op om samen het probleem van fictieve asielzoekers aan te pakken; roept deze landen op alles in het werk te stellen om alle noodzakelijke criteria en maatregelen voor visumvrij reizen naar de Schengenlanden strikt toe te passen, aangezien deze liberalisering het meest zichtbare en concrete succes van het Europese integratieproces in de regio is; onderstreept dat een opschorting van de visumvrije regeling een aanzienlijke achterstand zou betekenen voor het toetredi ...[+++]


G. considérant qu'une politique doit traiter les difficultés particulières des économies de ces États membres, sur la toile de fond de la crise financière mondiale ainsi que de la récession qui se propage dans l'Union européenne,

G. overwegende dat er tegen de achtergrond van de wereldwijde financiële crisis en de opkomende recessie in de Europese Unie beleidsmaatregelen nodig zijn om de specifieke problemen van de economieën van die lidstaten aan te pakken,


G. considérant qu'une politique doit traiter les difficultés particulières des économies de ces États membres, sur la toile de fond de la crise financière mondiale ainsi que de la récession qui se propage dans l'Union européenne,

G. overwegende dat er tegen de achtergrond van de wereldwijde financiële crisis en de opkomende recessie in de Europese Unie beleidsmaatregelen nodig zijn om de specifieke problemen van de economieën van die lidstaten aan te pakken,


Répondant au souhait manifeste des personnes et des organisations qui ont participé au premier cycle, l'organisation d'un second cycle de débats doit permettre de traiter d'une série de questions qui n'avaient pas encore été abordées, et de tracer en partenariat les grands axes d'une politique globale et cohérente à destination des familles.

Op verzoek van de personen en organisaties die aan de eerste cyclus deelnamen, zal een tweede cyclus worden georganiseerd. Een reeks problemen die nog niet werd aangesneden, zullen worden behandeld en de grote lijnen voor een algemeen en coherent gezinsbeleid zullen worden uitgezet.




Anderen hebben gezocht naar : politique doit traiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique doit traiter ->

Date index: 2024-02-24
w