Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
LOCOM
Psychotique induit
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «politique entre elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gendermainstreaming


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais, dès lors, que l'honorable ministre me dise comment elle compte intégrer la politique en faveur de l'égalité des chances entre hommes et femmes dans la politique qu'elle développe en tant que ministre de l'Emploi et du Travail.

Graag had ik dan ook van de geachte minister vernomen hoe zij het gelijke-kansenbeleid voor mannen en vrouwen integreert in haar beleid als minister van Tewerkstelling en Arbeid.


Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, a régulièrement présenté à la commission des Affaires sociales l'état d'avancement de la politique du gouvernement en matière de développement durable, notamment sur la base des notes politiques qu'elle a déposées à la Chambre des représentants (voir entre autres do c. Chambre, nº 51-2045/002).

Mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, heeft in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden regelmatig een stand van zaken gegeven in verband met het regeringsbeleid inzake duurzame ontwikkeling, onder meer aan de hand van de beleidsnota's die zij indiende in de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie onder meer stuk Kamer, nr. 51-2045/002).


Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable et à l'Économie sociale, a régulièrement présenté à la commission des Affaires sociales l'état d'avancement de la politique du gouvernement en matière de développement durable, notamment sur la base des notes politiques qu'elle a déposées à la Chambre des représentants (voir entre autres do c. Chambre, nº 51-2045/002).

Mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en Sociale Economie, heeft in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden regelmatig een stand van zaken gegeven in verband met het regeringsbeleid inzake duurzame ontwikkeling, onder meer aan de hand van de beleidsnota's die zij indiende in de Kamer van volksvertegenwoordigers (zie onder meer stuk Kamer, nr. 51-2045/002).


Les Parties procéderont à l'échange d'informations sur ces programmes et politiques entre elles et avec l'Organe exécutif, elles feront rapport sur les niveaux d'émission et sur les progrès réalisés dans l'application des normes d'émission et des techniques antipollution, en bref, sur toutes les informations pertinentes permettant de mieux suivre, étudier et réduire les phénomènes visés.

De Partijen zullen onderling en via het Uitvoerend Orgaan informatie uitwisselen over deze programma's en beleidsopties, rapporteren over de emissieniveaus en over de bereikte vooruitgang in de toepassing van emissienormen en van emissiebeperkende technieken, over kortom alle relevante informatie die er toe leidt dat de verschijnselen beter gevolgd, bestudeerd en beteugeld kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 38. L'article 3, alinéa 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, est complété par un point 4°, rédigé comme suit : « 4° pour ce qui est du maintien et du contrôle : » a) de donner des conseils et de faire des sommations tels que visés aux articles 11.3.1 et 11.3.2 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 3013 ; b) d'assister l'entité compétente en matière d'exécution des tâches de maintien dans le domaine politique du patrimoine immobilier avec son expérience pour l'application de mesures de maintien, visée : 1) au chapitre V du décret du 3 mars 1976 réglant la protection des ...[+++]

Art. 38. Aan artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt: "4° wat de handhaving en het toezicht betreft door: a) raadgevingen en aanmaningen te geven zoals bedoeld in artikel 11.3.1 en 11.3.2 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; b) de entiteit die bevoegd is inzake de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bij te staan bij de toepassing van handhavingsmaatregelen, bedoeld in: 1) hoofdstuk V van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en ...[+++]


; 4° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « adapté ou » sont insérés entre le mot « est » et le mot « abrogé » ; 5° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « service Emancipation » sont remplacés par les mots « service Politique de diversité » ; 6° au paragraphe 3, alinéa 1, le membre de phrase « membres du personnel issus de l'immigration tels que visés à l'article 2, § 1, 3° du présent arrêté, par le service Emancipation » est remplacé par le membre de phrase « membres du personnel, stagiaires et postulants d'origine étrangère, par le ...[+++]

4° in paragraaf 2, tweede lid, worden tussen het woord "wordt" en het woord "afgeschaft" de woorden "aangepast of" ingevoegd; 5° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "dienst Emancipatiezaken" vervangen door de woorden "dienst Diversiteitsbeleid"; 6° in paragraaf 3, eerste lid, wordt de zinsnede "personeelsleden met migratieachtergrond zoals vermeld in artikel 2, § 1, 3° van dit besluit, door de dienst Emancipatiezaken" vervangen door de zinsnede "personeelsleden, stagiairs en sollicitanten van buitenlandse herkomst door de dienst Diversiteitsbeleid"; 7° in paragraaf 3 wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "De entite ...[+++]


Plusieurs entités juridiques sont présumées, jusqu'à la preuve du contraire, former une unité technique d'exploitation s'il peut être apporté la preuve : 1) que, soit ces entités juridiques font partie d'un même groupe économique ou sont administrées par une même personne ou par des personnes ayant un lien économique entre elles, soit ces entités juridiques ont une même activité ou que leurs activités sont liées entre elles; 2) et qu'il existe certains éléments indiquant une cohésion sociale entre ces entités juridiques, comme, notamment une communauté humaine rassemblée dans les mêmes bâtiments ...[+++]

Meerdere juridische entiteiten worden vermoed, tot het tegendeel wordt bewezen, een technische bedrijfseenheid te vormen, indien het bewijs kan worden geleverd : 1) dat ofwel deze juridische entiteiten deel uitmaken van eenzelfde economische groep of beheerd worden door eenzelfde persoon of door personen die onderling een economische band hebben, ofwel deze juridische entiteiten eenzelfde activiteit hebben of activiteiten die op elkaar afgestemd zijn; 2) en dat er elementen bestaan die wijzen op een sociale samenhang tussen deze juridische entiteiten, zoals met name een gemeenschap van mensen verzameld in dezelfde gebouwen of in nabije gebouwen, een gemeenschappelijk person ...[+++]


1) La ministre peut-elle me donner un aperçu détaillé des projets de coopération qui existent en matière de politique sociale et de politique de bien-être entre l'autorité fédérale et les Régions et les Communautés, ou les institutions qui en dépendent, comme les universités, les hautes écoles, les communes et les provinces?

1) Kan de minister me een gedetailleerd overzicht geven van de samenwerkingsprojecten die er bestaan op het vlak van het sociale en welzijnsbeleid tussen de federale overheid en de Gewesten of Gemeenschappen, of instellingen die daarvan afhangen, zoals universiteiten, hogescholen en gemeenten en provincies?


2. Une réunion à haut niveau entre responsables politiques français et belges est-elle prévue afin de discuter du rapport et des éventuelles initiatives politiques qui pourraient en découler?

2. Werd er een vergadering op hoog niveau belegd met Belgische en Franse politici die in dit dossier verantwoordelijkheid dragen, om het verslag en de eventuele politieke initiatieven die eruit zouden kunnen voortvloeien, te bespreken?


Onze principes ont chapeauté l'ensemble de cette réforme : éviter une concurrence déloyale ; maintenir les règles de progressivité de l'impôt des personnes physiques ; ne pas appauvrir structurellement une ou plusieurs entités fédérées ; assurer la viabilité à long terme de l'État fédéral et maintenir les prérogatives fiscales de ce dernier en ce qui concerne la politique de redistribution interpersonnelle ; renforcer la responsabilisation des entités fédérées en lien avec leurs compétences et la politique qu'elles mènent, compte tenu ...[+++]

Hierbij wordt met elf principes rekening gehouden: deloyale concurrentie vermijden; de regels inzake progressiviteit van de personenbelasting behouden; geen enkele deelstaat structureel laten verarmen; de leefbaarheid op lange termijn van de federale Staat waarborgen en zijn fiscale prerogatieven met betrekking tot het interpersoonlijke herverdelingsbeleid handhaven; de deelstaten nog meer responsabiliseren in verband met hun bevoegdheden en het door hen gevoerde beleid, rekening houdend met de verschillende uitgangssituaties en verscheidene parameters; rekening houden met de externe aangelegenheden, de sociologische realiteit en de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique entre elles ->

Date index: 2021-10-06
w