Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique extérieure débattu aujourd " (Frans → Nederlands) :

A travers le processus d'élargissement, la Politique Etrangère et de Sécurité Commune la coopération au développement et les programmes d'assistance extérieure, l'Union cherche aujourd'hui à projeter la stabilité au delà de ses propres frontières.

Nu wil de EU, in het kader van het uitbreidingsproces, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de ontwikkelingssamenwerking en de programma's voor externe bijstand, ook buiten haar eigen grenzen stabiliteit projecteren.


L'éternel problème de la politique extérieure et de sécurité commune est qu'elle n'est pas unique mais commune et suppose la juxtaposition d'un certain nombre de décisions, d'actions, de positions, que les 25 ont décidé d'adopter ensemble aujourd'hui.

Het eeuwige probleem van het buitenlands en het veiligheidsbeleid is dat het niet uniek, maar gemeenschappelijk is en de juxtapositie veronderstelt van een bepaald aantal beslissingen, handelingen, stellingnamen tot de goedkeuring waarvan de 25 vandaag gezamenlijk hebben besloten.


Toutefois, je me dois de mettre en question l’opportunité de faire référence dans le document de politique extérieure débattu aujourd’hui au traité de Lisbonne, ce qui est fait plusieurs fois, puisque ce traité n’est pas encore en vigueur étant donné que le processus de ratification n’a pas encore été mené à son terme dans tous les États membres.

Ik vraag me echter af of het mogelijk is om, zoals hier meermaals is gebeurd, in het document over het externe beleid dat we vandaag bespreken, te verwijzen naar het Verdrag van Lissabon, aangezien het Verdrag nog niet van kracht is omdat de het ratificatieproces nog niet door alle lidstaten is afgerond.


Toutefois, je me dois de mettre en question l’opportunité de faire référence dans le document de politique extérieure débattu aujourd’hui au traité de Lisbonne, ce qui est fait plusieurs fois, puisque ce traité n’est pas encore en vigueur étant donné que le processus de ratification n’a pas encore été mené à son terme dans tous les États membres.

Ik vraag me echter af of het mogelijk is om, zoals hier meermaals is gebeurd, in het document over het externe beleid dat we vandaag bespreken, te verwijzen naar het Verdrag van Lissabon, aangezien het Verdrag nog niet van kracht is omdat de het ratificatieproces nog niet door alle lidstaten is afgerond.


1962 est également l'année de la disparition du ministère des Affaires africaines dont les compétences furent réparties entre le ministère des Affaires étrangères, pour les questions politiques; le ministère des Finances pour les questions financières et le ministère du Commerce extérieur et de l'assistance technique, ce qu'on appelle aujourd'hui la coopération au développement.

Ook in 1962 verdween het ministerie van Afrikaanse Zaken en werden de bevoegdheden ervan verdeeld onder het ministerie van Buitenlandse Zaken, wat de politieke aangelegenheden betreft, het ministerie van Financiën voor de financiële zaken en het ministerie van Buitenlandse Handel en Technische Bijstand, dat bevoegd werd voor wat thans ontwikkelingssamenwerking heet.


Pour éviter que la défaite des défenseurs d'une politique fédérale efficace de promotion de nos exportations n'apparaisse au grand jour, il a été prévu de créer une Agence pour le commerce extérieur par le biais de l'accord de coopération pour lequel l'assentiment du Parlement est aujourd'hui deman.

Om te voorkomen dat al te duidelijk zou worden dat de verdedigers van een efficiënt federaal beleid inzake de promotie van onze exportproducten een nederlaag hebben geleden, is beslist om een Agentschap voor Buitenlandse Handel op te richten door middel van een samenwerkingsakkoord waarmee het Parlement nu gevraagd wordt in te stemmen.


Considérant que la Turquie a conclu, en 1975, avec la CE, un accord d'union douanière qui devait prendre effet en 1996, mais que la Turquie n'avait pas adopté le tarif extérieur commun de l'UE en 1996, que la Turquie s'est à nouveau vu octroyer un délai de cinq ans, mais qu'elle n'était toujours pas en règle en matière de normes industrielles en 2001, ce qui amène à douter, aujourd'hui, vingt-huit ans après, non seulement des capacités administratives, mais également de la volonté politique ...[+++]

Overwegende dat Turkije in 1975 een douaneunie-overeenkomst afsloot met de EG, die moest ingaan in 1996, maar dat Turkije in 1996 het gemeenschappelijke buitentarief van de EU niet had overgenomen, Turkije opnieuw 5 jaar de tijd kreeg, maar Turkije in 2001 inzake industriële normen opnieuw niet in orde was, wat nu, na 28 jaar, niet alleen aan de bestuurlijke mogelijkheden, maar ook aan de politieke bereidheid van Turkije doet twijfelen om de EU-verworvenheden over te nemen;


1962 est également l'année de la disparition du ministère des Affaires africaines dont les compétences furent réparties entre le ministère des Affaires étrangères, pour les questions politiques; le ministère des Finances pour les questions financières et le ministère du Commerce extérieur et de l'assistance technique, ce qu'on appelle aujourd'hui la coopération au développement.

Ook in 1962 verdween het ministerie van Afrikaanse Zaken en werden de bevoegdheden ervan verdeeld onder het ministerie van Buitenlandse Zaken, wat de politieke aangelegenheden betreft, het ministerie van Financiën voor de financiële zaken en het ministerie van Buitenlandse Handel en Technische Bijstand, dat bevoegd werd voor wat thans ontwikkelingssamenwerking heet.


– (DE) Pour pouvoir représenter plus efficacement les intérêts des États européens sur la scène internationale, les actions de politique extérieure doivent être débattues à l’avance et communiquées ensuite au monde extérieur d’une seule voix.

– (DE) Om de belangen van de Europese landen op het internationale toneel effectief te kunnen behartigen, dient de aanpak van het buitenlands beleid vooraf besproken te worden en moet het resultaat vervolgens met één enkele stem naar buiten toe worden gecommuniceerd.


Je pense dès lors que le sujet débattu aujourd’hui devrait nous amener à exiger un arrêt rapide de la politique de sanctions, comme le prévoit l’amendement 10.

Ik vind daarom, zoals in amendement 10 staat, dat het onderwerp van vandaag voor ons aanleiding zou moeten zijn om een spoedige beëindiging van deze sancties te eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique extérieure débattu aujourd ->

Date index: 2022-06-02
w