Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Persécution du fait d'opinion politique

Vertaling van "politique fait effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
persécution du fait d'opinion politique

vervolging op grond van politieke overtuiging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Le but de la note stratégique « Éducation et Formation » à laquelle l'Honorable membre fait allusion est effectivement de développer une vision à long terme des interventions de la Coopération belge dans ce secteur en termes d'appui à la politique éducative de ses partenaires et de renforcer le dialogue politique : il s'agit donc d'une politique en la matière et non d'un document qui fixe le mode d'exécution de nos interventions qui sont soumises aux législations belge et européenne.

5. De strategische nota « Opleiding en Vorming » waarnaar het geachte lid verwijst, moet inderdaad een voorstelling op lange termijn geven van de tussenkomsten van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking in deze sector in termen van steun aan het educatieve beleid van haar partners en om de politieke dialoog te versterken : het gaat hier dus om een beleid rond de materie en niet om een document dat de uitvoeringswijze van onze tussenkomsten vastlegt die onderhevig zijn aan de Belgische en Europese wetgevingen.


Ceux-là concernent en effet exclusivement l'élection et la nomination aux mandats cités, tandis que ceux-ci concernent, et les conditions d'accès et les conditions d'exercice (par exemple réglementation relative à la grossesse, à l'accueil des enfants, etc.) (58); ensuite sur le fait que les mots « mandats électifs et publics » semblent avoir une portée plus large que les mots « processus de décision politique » : il existe effectivement des « mandats électifs » qui ne concernent pas le « processus de décision politique » (cf. par ex ...[+++]

Anderzijds lijkt « door verkiezing verkregen mandaten en overheidsmandaten » ruimer dan « politieke besluitvorming » : er zijn immers « door verkiezing verkregen mandaten » die geen betrekking hebben op « politieke besluitvorming » (bijvoorbeeld sociale verkiezingen), tenzij men « politieke besluitvorming » in de zeer ruime zin moet begrijpen (59).


Néanmoins, il souhaite attirer l'attention sur le fait que dès que l'on a porté assentiment au traité de Maastricht, on a effectivement mis en évidence, du côté flamand, les éventuelles conséquences politiques néfastes pour la position des Flamands à Bruxelles et les glissements politiques qui pourraient également se produire dans la périphérie bruxelloise.

Hij wenst er toch op te wijzen dat vanaf de goedkeuring van het Verdrag van Maastricht er aan Vlaamse kant effectief gewezen is op de mogelijke nefaste politieke gevolgen voor de positie van de Brusselse Vlamingen en voor de politieke verschuivingen die zich ook in de Brusselse rand zouden kunnen voordoen.


J'estime effectivement tout à fait nécessaire d'intégrer à chaque fois que cela est possible un volet spécifique de lutte contre les MGF dans les programmes de la coopération. La note de politique de la Coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs de mars 2007 précise que : « La Belgique veillera en particulier, dans le cadre du dialogue politique avec ses pays partenaires où se pratiquent encore à large échelle les MGF, à accorder une attention particulière au respect des termes ...[+++]

Ik vind het zeker noodzakelijk om, wanneer mogelijk, een specifiek luik aan de ontwikkelingsprogramma's toe te voegen dat gericht is op de strijd tegen de VGV. De beleidsnota van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking inzake seksuele en reproductieve gezondheid en rechten, die dateert van maart 2007 bepaalt : « België zal in het bijzonder in de beleidsdialoog met zijn Afrikaanse partnerlanden waar praktijken als genitale verminking nog op grote schaal gebeuren, wijzen op het naleven van het Protocol van Maputo dat ze hebben ondertekend en in de meeste gevallen ook hebben bekrachtigd en pleiten voor de omzetting ervan in nationale wetgev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une telle orientation politique fait effectivement partie des directives politiques intégrées adoptées par le Conseil européen.

Een dergelijke beleidsoriëntatie maakt zelfs deel uit van de door de Europese Raad vastgestelde geïntegreerde beleidsrichtsnoeren.


Cela n’a pas été énoncé explicitement, mais la directive fait effectivement référence à notre politique commune.

Dit is nog niet met zoveel woorden gezegd, maar de richtlijn verwijst naar ons gemeenschappelijk beleid.


Comme je l’ai dit il y a un moment, en tant que femme et en tant que commissaire pour les relations extérieures et la politique européenne de voisinage, il va de soi cette question me préoccupe tout particulièrement et il est absolument correct de dire - comme je l'ai fait effectivement au départ - qu'il s'agit d'un problème général, un de ces problèmes qui malheureusement nous touche tous dans tous les pays.

Zoals ik pas geleden nog heb gezegd, als vrouw en als commissaris voor externe betrekkingen en het Europese nabuurschapsbeleid, is deze zaak natuurlijk bijzonder belangrijk voor mij, en het is absoluut juist om te zeggen – zoals ik inderdaad ook aan het begin deed – dat het om een algemene kwestie gaat, een zaak die jammer genoeg ons allen in alle landen aangaat.


Dès lors, le troisième paragraphe de l'article 159 du traité CE s'avère la base juridique la mieux appropriée pour la proposition en question: cette disposition fait effectivement référence à des "actions spécifiques [qui] s'avèrent nécessaires en dehors des fonds, et sans préjudice des mesures décidées dans le cadre des autres politiques de la Communauté".

Bijgevolg blijkt de derde alinea van artikel 159 van het EG-Verdrag de meest aangewezen rechtsgrondslag voor het onderhavige voorstel te zijn: hier staat immers expliciet: "Indien specifieke maatregelen buiten de fondsen om noodzakelijk blijken, kunnen zulke maatregelen, onverminderd de maatregelen waartoe in het kader van ander beleid van de Gemeenschap wordt besloten, . worden vastgesteld".


14. prend acte du fait que le Conseil considère la recherche et le développement, l'innovation technologique, les politiques industrielles, l'amélioration des compétences et une meilleure infrastructure de financement pour les PME, etc., comme des facteurs importants pour édifier une économie basée sur la connaissance et pour renouveler le tissu industriel européen; souligne qu'il importe effectivement de se concentrer sur ces dom ...[+++]

14. neemt ter kennis dat de Raad onderzoek en ontwikkeling, technologische vernieuwing, industriebeleid, verbetering van vaardigheden en een betere financieringsinfrastructuur voor het MKB enz. aanwijst als belangrijke factoren voor het opzetten van een kenniseconomie en voor vernieuwing van de industriële structuur van Europa; wijst erop dat het weliswaar van belang is deze sectoren via adequaat beleid, programma's en behoorlijke financiering aan te pakken, maar blijft erbij dat OO, vernieuwing en industriebeleid afgesteld moeten zijn op het steunen van duurzame ontwikkeling en een informatiemaatschappij die maatschappelijke integratie ...[+++]


J’ai effectivement fait comprendre à M. Leman qu’il n’appartenait pas au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme de spéculer sur des développements politiques ou de faire de la politique en général.

Aan de heer Leman heb ik inderdaad duidelijk gemaakt dat het niet de rol is van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding om speculaties te doen over politieke ontwikkelingen of om aan politiek in het algemeen te doen.




Anderen hebben gezocht naar : persécution du fait d'opinion politique     politique fait effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique fait effectivement ->

Date index: 2021-05-10
w