Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politiques globales d'ajustements
Règlement politique global

Traduction de «politique global était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


politiques globales d'ajustements

algemene aanpassingsmaatregelen


Accord pour un règlement politique global du conflit du Cambodge

Overeenkomst inzake een uitgebreide politieke regeling van het Kambodja-conflict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil européen de Tampere a souligné qu'il était indispensable d'adopter une approche globale de la gestion ou de la régulation des flux migratoires couvrant les aspects politiques, les droits de l'homme et le développement, et d'y associer les pays d'origine et de transit.

De Europese Raad in Tampere beklemtoonde dat bij de beheersing of regeling van migratiestromen van een alomvattende aanpak moet worden uitgegaan, met aandacht voor politieke, mensenrechten- en ontwikkelingsvraagstukken, en dat de landen van herkomst en doorreis erbij moeten worden betrokken.


Dans cette optique, la commission de l'Intérieur a déjà souligné, à plusieurs reprises, qu'une politique d'asile efficace ne pouvait pas être dissociée d'une politique globale en matière d'immigration, dont on n'a jamais nié que le Code de la nationalité belge était un instrument indispensable.

In dit opzicht heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken reeds meerdere malen onderstreept dat een efficiënt asielbeleid niet kan worden losgekoppeld van een globaal migratiebeleid, waarvan nooit werd betwist dat het Wetboek op de Belgische nationaliteit een noodzakelijk instrument is.


Dans cette optique, la commission de l'Intérieur a déjà souligné, à plusieurs reprises, qu'une politique d'asile efficace ne pouvait pas être dissociée d'une politique globale en matière d'immigration, dont on n'a jamais nié que le Code de la nationalité belge était un instrument indispensable.

In dit opzicht heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken reeds meerdere malen onderstreept dat een efficiënt asielbeleid niet kan worden losgekoppeld van een globaal migratiebeleid, waarvan nooit werd betwist dat het Wetboek op de Belgische nationaliteit een noodzakelijk instrument is.


Comme je considérais qu'une amélioration dans ce domaine était encore possible, j'ai chargé mon administration, il y a quelques semaines d'élaborer dans les prochains mois une politique globale et cohérente en matière de harcèlement sexuel sur les lieux de travail.

Aangezien ik van oordeel was dat in dit domein nog vooruitgang kon worden gemaakt, heb ik voor enkele weken mijn administratie de opdracht gegeven om in de komende maanden een globaal en coherent beleid uit te werken inzake ongewenst sexueel gedrag op het werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que les crises en Afrique nécessitent une réponse globale cohérente allant au-delà des seuls aspects sécuritaires; que la paix et la sécurité sont des conditions sine qua non au développement et que tous les acteurs locaux et internationaux ont souligné qu'une coordination étroite entre les politiques de sécurité et de développement était nécessaire; qu'il faut adopter une perspective à long terme; que la réforme du ...[+++]

overwegende dat de crisissituaties in Afrika een coherente mondiale respons vergen die veel meer omvat dan veiligheidsaspecten alleen; overwegende dat vrede en veiligheid randvoorwaarden zijn voor ontwikkeling, en dat alle lokale en internationale actoren hebben benadrukt dat nauwe coördinatie tussen veiligheids- en ontwikkelingsbeleid nodig is; overwegende dat een langetermijnperspectief nodig is; overwegende dat de hervorming van de veiligheidssector, demobilisatie en re-integratie van ex-strijders van belang kunnen zijn voor het bereiken van stabiliteit en ontwikkelingsdoelen; overwegende dat het VN-Verbindingsbureau voor Vrede en ...[+++]


7. En décembre dernier, le Conseil européen a souligné qu'un nouvel engagement politique était nécessaire en vue de la mise en place d'une politique européenne globale en matière de migrations.

7. De Europese Raad heeft in december van vorig jaar onderstreept dat er een hernieuwd politiek engagement nodig is met het oog op de ontwikkeling van een integraal Europees migratiebeleid.


En conclusion, la déclaration soulignait que le renforcement accru des institutions démocratiques, dans le cadre d’un processus politique global, était essentiel pour le développement durable et pacifique à long terme de la Tchétchénie, ainsi que pour la paix et la stabilité dans toute la région du Caucase du Nord.

Afsluitend werd in de verklaring gesteld dat een verdere versterking van de democratische instellingen, als onderdeel van een politiek proces waarbij alle partijen betrokken zijn, van doorslaggevend belang is om te komen tot een blijvende vreedzame ontwikkeling van Tsjetsjenië op lange termijn, als ook tot vrede en stabiliteit in het noordelijk deel van de Kaukasus in het algemeen.


18. Les États membres ayant participé au séminaire ont défendu l'idée selon laquelle un programme de réinstallation au niveau de l'UE, s'il était utilisé de façon stratégique dans le cadre d'une approche globale, constituerait potentiellement un instrument politique très utile permettant: i) de trouver des solutions globales aux situations de réfugiés, notamment lorsqu'elles sont prolongées, ii) de créer et de renforcer les capacit ...[+++]

18. Op de studiebijeenkomst werd het idee van een hervestigingsprogramma op het niveau van de Europese Unie beschouwd als een potentieel zeer nuttig beleidsinstrument dat het, indien het strategisch wordt gebruikt in het kader van een globale aanpak, mogelijk maakt i) een coherent geheel van oplossingen voor vluchtelingensituaties, met name langdurige, uit te werken ii) beschermingscapaciteit te creëren en te versterken in de regio's van herkomst en iii) een alternatief te bieden voor onregelmatige secundaire migratiestromen van personen die geen doeltreffende bescherming in het land van eerste opvang kunnen krijgen alsmede van de met de ...[+++]


4. Comment explique-t-il que, dans sa réponse à ma question orale nº 2-166 du 2 mars 2000, il a déclaré formellement qu'il n'était question nulle part dans le texte de la décision du gouvernement, d'un déménagement des installations de l'aéroport de Melsbroek à Brustem alors que le périodique Direct 2000/08 a publié un message du ministre dans lequel celui-ci commente « la portée des décisions intervenues au gouvernement le 11 février 2000 pour une politique globale aéroportuaire » et dans leq ...[+++]

4. Hoe verklaart hij dat hij in antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 2-166 d.d. 2 maart 2000 formeel stelde dat er in de regeringsbeslissing over de overbrenging van de installaties van de luchthaven van Melsbroek geen sprake is van Brustem, terwijl hij in het tijdschrift Direct 2000/08 in een bericht van zijn hand waarin hij de « beslissingen van de regering van 11 februari 2000 in het licht van globale luchthavenpolitiek .toelicht » onder punt 2 zelf spreekt van « de beslissing om de militaire activiteiten (C130) in Melsbroek over te brengen naar Brustem beantwoordt dus ..».


La Commission était chargée d'assurer la cohérence globale de la lutte contre la discrimination avec les autres politiques, instruments et actions de l'UE en matière de recherche, d'emploi, d'égalité entre les femmes et les hommes, d'insertion sociale, d'éducation, de formation, de politique de la jeunesse et des relations extérieures.

De Commissie droeg zorg voor de algemene samenhang van de strijd tegen de discriminatie met de andere beleidslijnen, instrumenten en acties van de Unie op het gebied van onderzoek, werkgelegenheid, gelijkheid van man en vrouw, sociale integratie, onderwijs, opleiding, jeugdzaken en externe betrekkingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique global était ->

Date index: 2024-10-16
w