Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gestion de la production
Gestion industrielle
Orientation de la production
Politique de production
Politique environnementale industrielle
Politique industrielle
Politique industrielle communautaire
Politique industrielle de l'UE
Politique industrielle de l'Union européenne
Politique industrielle de l'environnement
Restructuration de la production
Stratégie industrielle européenne

Traduction de «politique industrielle véritable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique industrielle de l'UE [ politique industrielle communautaire | politique industrielle de l'Union européenne | stratégie industrielle européenne ]

EU-industriebeleid [ communautair industriebeleid | Europese industriestrategie | industriebeleid van de Europese Unie ]




Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


politique environnementale industrielle | politique industrielle de l'environnement

industriële milieuzorg




politique de production [ gestion de la production | gestion industrielle | orientation de la production | restructuration de la production ]

productiebeleid [ herstructurering van de productie | industriebeheer | productiebeheer | productierichting | produktiebeleid ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création d’un véritable marché intérieur de la défense exige non seulement un cadre juridique solide mais également une politique industrielle européenne adaptée.

Voor het ontstaan van een echte interne defensiemarkt is niet alleen een solide wettelijk kader nodig, maar ook een op maat gemaakt Europees industriebeleid.


Et enfin, de politique industrielle: il faut que l'Europe soit un endroit, non seulement d'innovation, mais aussi de véritable production créatrice, et porteuse d'emploi.

Tot slot gaat het ook om het industriebeleid: Europa moet niet alleen een plaats van innovatie zijn, maar ook van werkelijke productie die werkgelegenheid creëert en stimuleert.


Il faut également donner à l’Europe une politique industrielle véritable, efficace et moderne.

Ook moet Europa een volwaardig, efficiënt en modern industriebeleid krijgen.


K. estimant qu'une véritable politique industrielle doit s'appuyer sur une politique économique favorable à l'industrie et aux entreprises et sur un dialogue social continu; souligne combien il importe de veiller à ce que l'ensemble de la législation relative à la politique industrielle fasse l'objet d'une évaluation approfondie de son incidence dans l'ensemble des États membres ainsi que dans les pays candidats afin qu'elle n'entraîne pas de charges supplémentaires pour les entreprises et la compétitivité;

K. van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog; wijzend op het belang dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de toetredende landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extra belasting vormt voor industrie en concurrentievermogen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. réaffirmant l'importance d'intégrer la question de la politique industrielle dans le cadre de l'objectif et des processus de Lisbonne et de Göteborg, qui vise à transformer l'économie de l'UE dans l'économie de la connaissance la plus compétitive, assurant le développement durable par un véritable équilibre des trois piliers économique, social et environnemental,

C. het belang bevestigend van de integratie van het industriebeleid in het kader van de doelstelling en het proces van Lissabon en Göteborg om de economie van de EU om te vormen tot de meest concurrerende kenniseconomie, die middels een daadwerkelijk evenwicht tussen de drie pijlers waarop zij rust - de economische, sociale en milieusector -duurzame ontwikkeling zal garanderen,


4. estime qu'une véritable politique industrielle doit s'appuyer sur une politique économique favorable à l'industrie et aux entreprises et sur un dialogue social continu: information, consultation et participation des travailleurs, lors des ajustements structurels, comme à tous les moments de la vie des entreprises; souligne combien il importe de veiller à ce que l'ensemble de la législation relative à la politique industrielle fasse l'objet d'une évaluation approfondie de son incidence dans l'ensemble des États ...[+++]

4. is van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog: voorlichting, raadpleging en medezeggenschap van de werknemers, zowel bij structurele aanpassingen als op ieder ander moment in het bestaan van een bedrijf; acht het belangrijk dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de kandidaat-landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extr ...[+++]


L. estimant qu'une véritable politique industrielle doit s'appuyer sur une politique économique favorable à l'industrie et aux entreprises et sur un dialogue social continu; souligne combien il importe de veiller à ce que l'ensemble de la législation relative à la politique industrielle fasse l'objet d'une évaluation approfondie de son incidence dans l'ensemble des États membres ainsi que dans les pays candidats afin qu'elle n'entraîne pas de charges supplémentaires pour les entreprises et la compétitivité;

L. van mening dat een werkelijk industriebeleid moet berusten op een industrie- en ondernemingsvriendelijk economisch beleid en een continue sociale dialoog; wijzend op het belang dat alle wetgeving met betrekking tot industrieel beleid in alle lidstaten en in de kandidaat-landen aan een diepgaande effectbeoordeling wordt onderworpen, om te vermijden dat zulke wetgeving een extra belasting vormt voor industrie en concurrentievermogen;


Le rapport de novembre 2000 indiquait que l'Estonie avait pris des mesures pour adopter une véritable politique industrielle. Elle devait encore faire des efforts en vue d'adopter une politique industrielle distincte de sa politique économique générale.

In het verslag van november 2000 is erop gewezen dat Estland maatregelen had genomen om een daadwerkelijk industriebeleid te voeren, maar nog inspanningen moest doen om een los van zijn algemeen economisch beleid staand industriebeleid goed te keuren.


Ce que nous proposons est une véritable politique de compétitivité industrielle pour l'Union européenne.

Wat wij voorstellen is een echt beleid voor het concurrentievermogen van de Europese Unie op industriegebied.


Parallèlement, pour garantir la dynamique industrielle du marché intérieur des initiatives nouvelles sont envisagées, et en particulier : . une amélioration de l'environnement fiscal des entreprises de façon à éliminer des obstacles à la coopération et à l'activité transfrontières; . le processus de normalisation européen, qui doit être soutenu pour assurer son efficacité, non seulement pour accompagner la mise en oeuvre des directives communautaires, mais aussi au-delà du domaine réglementé; . la politique de qualité des produits e ...[+++]

Ten einde de industriële dynamiek van de interne markt veilig te stellen worden tevens nieuwe initiatieven overwogen, in het bijzonder : . een verbetering van de fiscale omgeving van de ondernemingen ten einde de belemmeringen voor de grensoverschrijdende samenwerking en bedrijvigheid uit de weg te ruimen, . het Europese normalisatieproces dat dient te worden ondersteund om de doeltreffendheid ervan te garanderen niet alleen als begeleiding bij de invoering van de communautaire richtlijnen, maar tevens op gebieden die buiten de genoemde regelgeving vallen, . het beleid ten aanzien van de kwaliteit van produkten en diensten, . de consolid ...[+++]


w