Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intensification du contrôle politique

Vertaling van "politique intensif sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intensification du contrôle politique

versterking van de politieke controle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un accent nouveau sera mis sur l'intensification du travail avec les pays partenaires dans le secteur de la sécurité, essentiellement dans les domaines de la prévention des conflits et des politiques de lutte contre le terrorisme et la radicalisation.

Er wordt een nieuw accent gelegd op intensievere samenwerking met de partnerlanden op het gebied van veiligheid, vooral gericht op preventie van conflicten en beleid ten aanzien van de strijd tegen terrorisme en radicalisering.


Un accent nouveau sera mis sur l'intensification du travail avec les pays partenaires dans le secteur de la sécurité, essentiellement dans les domaines de la prévention des conflits et des politiques de lutte contre le terrorisme et la radicalisation.

Er zal intensiever worden samengewerkt met de partnerlanden in de veiligheidssector, met name op het gebied van conflictpreventie, terrorismebestrijding en antiradicalisering.


56. s'inquiète vivement des violences et de l'intensification des conflits armés dans l'est de l'Ukraine; espère que l'accord de cessez-le-feu fondé sur l'accord de Minsk sera respecté; condamne les violations massives des droits de l'homme lors du conflit et les conséquences des récents affrontements; apporte son entier soutien à la mission d'observation des droits de l'homme des Nations unies et à la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine et demande que celle-ci soit renforcée; fait part de ses vives préoccupations ...[+++]

56. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het geweld en het gewapende conflict in het oosten van Oekraïne; hoopt dat het op het akkoord van Minsk gebaseerde staakt-het-vuren zal standhouden; veroordeelt de grootschalige schendingen van de mensenrechten in het conflict alsook de gevolgen voor de mensenrechten van de recente gevechten; staat volledig achter de VN-missie voor toezicht op de mensenrechten en de speciale waarnemingsmissie van de OVSE in Oekraïne en vraagt dat deze laatste missie wordt versterkt; toont zich uiterst bezorgd over het lot van personen die als gevolg van het gewapende conflict in de zuidoostelijke gebieden ontheemd zijn geraakt; veroordeelt de wederrechtelijke annexatie v ...[+++]


43. souligne la nécessité de renforcer les politiques destinées à placer les femmes et les hommes sur un pied d'égalité en matière d'accès à la propriété dans les pays en développement; estime que cet élément doit être pris en considération dans les programmes par pays et s'accompagner des mécanismes d'appui financier nécessaires (épargne, crédit, subventions, microcrédit, assurances, etc.); est d'avis que cette intensification des politiques débouchera sur une plus grande autonomie des femmes ainsi que des ONG et ...[+++]

43. benadrukt het feit dat het beleid in ontwikkelingslanden voor de gelijkschakeling van de eigendomsrechten van vrouwen met die van mannen moet worden versterkt; is van oordeel dat dit beleid verwerkt moet worden in de landenprogramma's en gepaard moet gaan met de nodige mechanismen voor financiële ondersteuning, zoals spaarfaciliteiten, kredietverstrekking, toelagen, microkredieten en verzekeringen; meent dat de versterking van dit beleid moet resulteren in een sterkere positie voor vrouwen en ngo's en het vrouwelijk ondernemerschap moet bevorderen; gelooft dat de versterking van dit beleid zal leiden tot meer kennis van vrouwen op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de l’article 8 de l’accord de Cotonou, un dialogue politique intensif sera mené avec le gouvernement mauritanien de transition afin de rétablir la démocratie et l’État de droit, en particulier par la tenue d’élections municipales, législatives, sénatoriales et présidentielles libres et transparentes, et d’améliorer le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

In het kader van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou wordt gedurende een waarnemingsperiode van achttien maanden een intensieve politieke dialoog gehouden met de overgangsregering van Mauritanië, waarin wordt beoogd de democratie en de rechtsstaat te herstellen, met name door het houden van verkiezingen op lokaal niveau en op nationaal niveau (parlement, senaat, presidentschap), en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen.


Dans le cadre de l’article 8 de l’accord de Cotonou, un dialogue politique intensif sera mené avec le gouvernement mauritanien de transition afin de rétablir la démocratie et l’État de droit, en particulier par la tenue d’élections municipales, législatives, sénatoriales et présidentielles libres et transparentes, et d’améliorer le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales.

In het kader van artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou wordt gedurende een waarnemingsperiode van achttien maanden een intensieve politieke dialoog gehouden met de overgangsregering van Mauritanië, waarin wordt beoogd de democratie en de rechtsstaat te herstellen, met name door het houden van verkiezingen op lokaal niveau en op nationaal niveau (parlement, senaat, presidentschap), en de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden te bevorderen.


L'Union dispose d'outils législatifs pour faire respecter la non-discrimination selon l'âge et l'Année européenne de l'égalité des chances en 2007 sera l'occasion d'en évaluer l'application par les États membres. C'est à eux que reviennent le développement de la formation et l'intensification des politiques de prévention en matière de santé tout au long de la vie.

De Unie beschikt over wetgevingsinstrumenten om leeftijdsdiscriminatie tegen te gaan; het Europees jaar voor gelijke kansen in 2007 biedt de gelegenheid de toepassing daarvan in de lidstaten te evalueren. Het is hun taak opleidingen te ontwikkelen en een krachtiger preventief gezondheidsbeleid voor alle leeftijdsgroepen te voeren.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


31. affirme son soutien à la coalition contre le terrorisme international et juge indispensable l'intensification des relations transatlantiques entre les États-Unis et l'UE sur les questions de politique étrangère et de sécurité et considère le renforcement de la coopération également dans les domaines du commerce, de l'environnement, de la sûreté intérieure et de la politique en matière de stupéfiants et de lutte internationale contre le terrorisme comme la clé de voûte de la mise en place d'un marché transatlantique; cet approfond ...[+++]

31. onderstreept zijn toegewijdheid aan de coalitie tegen het internationale terrorisme en is van oordeel dat transatlantische betrekkingen tussen de VS en de EU ook op andere gebieden dan het buitenlands en veiligheidsbeleid moeten worden uitgebreid en beschouwt een nauwere samenwerking ook op het vlak van handel, milieu, binnenlandse veiligheid en drugsbeleid, alsmede de internationale bestrijding van het terrorisme als belangrijke hoeksteen voor de opbouw van een transatlantische markt; wijst erop dat een dergelijke verdieping van de transatlantische betrekkingen nog belangrijker wordt naarmate beide partners zich sterker inzetten vo ...[+++]


4. Ainsi que mentionné dans ma note de politique générale relative à la police fédérale et au fonctionnement de la police intégrée du 13 novembre 2009, un débat intensif sera prochainement mené avec les responsables de la police fédérale sur les tâches essentielles et leurs implications en termes d'organisation et de fonctionnement.

4. Zoals vermeld in mijn algemene beleidsnota betreffende de federale politie en de werking van de geïntegreerde politie van 13 november 2009, zal er op korte termijn met de verantwoordelijken van de federale politie een intensief debat worden gevoerd over de kerntaken en hun gevolgen qua organisatie en werking.




Anderen hebben gezocht naar : intensification du contrôle politique     politique intensif sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique intensif sera ->

Date index: 2023-10-01
w