Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politique judiciaire seront transférés » (Français → Néerlandais) :

À la suite de l'accord relatif à une sixième réforme de l'État, un certain nombre d'éléments de la politique judiciaire seront transférés aux entités fédérées.

Ingevolge het akkoord omtrent een zesde staatshervorming worden een aantal elementen van het Justitiebeleid overgeheveld naar de deelstaten.


« Afin d'éviter que des initiatives néerlandophones locales prises dans les communes périphériques ne puissent plus être financées par les autorités flamandes au motif que l'administration communale concernée n'adhère pas aux priorités politiques flamandes, il a été convenu que les crédits réservés seront transférés à l'ASBL ' de Rand ', une agence autonomisée externe, qui reçoit la mission de soutenir ces initiatives » (Doc. parl., Parlement flamand, 2012-2013, n° 2062/1, p. 4).

« Om te voorkomen dat lokale Nederlandstalige initiatieven in de randgemeenten niet meer kunnen gefinancierd worden door de Vlaamse overheid omdat het betrokken gemeentebestuur niet intekent op de Vlaamse beleidsprioriteiten, werd afgesproken dat de voorbehouden kredieten zullen worden overgeheveld naar het EVA (extern verzelfstandigd agentschap) vzw ' De Rand ' die de opdracht krijgt deze initiatieven te ondersteunen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2012-2013, nr. 2062/1, p. 4).


À la suite de l'accord relatif à une sixième réforme de l'État, un certain nombre d'éléments de la politique fiscale seront transférés aux entités fédérées.

Ingevolge het akkoord omtrent een zesde staatshervorming worden een aantal elementen van het fiscale beleid overgeheveld naar de deelstaten.


Art. 239 bis. — Les membres des assemblées politiques élues qui, en faisant ouvertement état de leurs titres ou fonctions liés à leur qualité de mandataires politiques, se seront immiscés dans l'exercice du pouvoir judiciaire en intimant des ordres ou des défenses ou en faisant des recommandations quelconques à des cours ou tribunaux dans le cadre d'un litige en cours et dans le but d'orienter, d'infléchir ou de modifier une décision de justice en faveur ou en défaveur de ...[+++]

Art. 239 bis. — Leden van verkozen politieke assemblees die, door zich openlijk te beroepen op de titels of functies verbonden aan hun hoedanigheid van politiek verkozene, zich inmengen in de uitoefening van de rechterlijke macht, door bevelen of verboden uit te vaardigen of door welke aanbeveling ook te richten aan hoven of rechtbanken in het kader van een hangend geschil en met het doel een rechterlijke beslissing te sturen, een andere wending te geven of te wijzigen in het voordeel of in het nadeel van een van de partijen in het geding, worden gestraft met gevangenisstraf van vijftien dagen tot zes maanden en met geldboete van zesentw ...[+++]


Le système des contrats de gestion est appelé à se développer dans les années à venir, parallèlement à la maturité de gestion au sein de l'organisation judiciaire et à l'importance des moyens qui seront transférés par le biais de ces contrats de gestion.

Het systeem van beheersovereenkomsten zal de komende jaren moeten groeien, samen met de beheersmaturiteit binnen de rechterlijke organisatie en de omvang van de middelen die via deze beheersovereenkomst zullen worden overgedragen.


Considérant que le financement des emplois créés dans le projets pour les soins infirmiers à domicile, qui est fixé avant le 1 juillet 2014 et qui est octroyé par le Fonds Maribel social 330 (établissements et services de santé), est garanti dans le cadre du Maribel social, la sixième réforme de l'Etat prévoyant que les « projets du secteur non marchand pour les jeunes », en tant que volet de la politique des groupes cibles, seront transférés aux Régions le 1 juillet 2014;

Overwegende dat de financiering van de gecreëerde tewerkstelling in de projecten bij de thuisverpleging, aangevat voor 1 juli 2014 en toegekend door het Fonds sociale maribel 330 (gezondheidsinrichtingen en -diensten), gegarandeerd wordt binnen het kader van de sociale Maribel, waarbij de Zesde Staatshervorming voorziet dat de 'non-profit projecten jongeren' als onderdeel van het doelgroepenbeleid worden overgedragen aan de gewesten op 1 juli 2014;


Art. 15. Les militaires transférés en 2012 de même que ceux qui sont mis à disposition avec ces derniers et qui seront transférés après une mise à disposition prolongée, sont désignés, lors de leurt transfert dans un emploi auprès du directeur coordinateur de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

Art. 15. De in het jaar 2012 overgeplaatste militairen alsook zij die samen met hen zijn ter beschikking gesteld en na een verlengde terbeschikkingstelling zijn overgeplaatst, worden bij de overplaatsing aangewezen voor een betrekking bij de directeur-coördinator van het gerechtelijk arrondissement Brussel.


Les projets nationaux ne seront considérés comme des mesures «starter» ou des mesures complémentaires (c'est-à-dire préparant la réalisation de projets transnationaux ou européens ou complétant ces projets) que si leurs résultats sont susceptibles d'être transférés au niveau de l'UE ou s'ils contribuent à étoffer sensiblement la politique de l'Union.

Het is de bedoeling dat nationale projecten alleen in aanmerking worden genomen als “starter”-maatregelen of als aanvullende maatregelen (die dienen ter voorbereiding of aanvulling van transnationale of Europese projecten), indien de resultaten ervan eventueel naar het niveau van de EU kunnen worden overgedragen of indien zij anderszins een aanzienlijke bijdrage leveren aan de ontwikkeling van het beleid van de Unie.


Les projets nationaux ne seront considérés comme des mesures «starter» ou des mesures complémentaires (c’est-à-dire préparant la réalisation de projets transnationaux ou européens ou complétant ces projets) que si leurs résultats sont transférables au niveau de l'UE ou s'ils contribuent à étoffer sensiblement la politique de l'Union en matière de prévention et de lutte contre la criminalité.

Het is de bedoeling dat nationale projecten alleen in aanmerking worden genomen als “starter”-maatregelen of als aanvullende maatregelen (die dienen ter voorbereiding of aanvulling van transnationale of Europese projecten), indien de resultaten ervan eventueel naar het niveau van de EU kunnen worden overgedragen of indien zij anderszins een aanzienlijke bijdrage leveren aan de ontwikkeling van het beleid van de Unie ter voorkoming en/of bestrijding van criminaliteit.


- La réforme Copernic prévoit que certains secteurs, ainsi que le personnel des Maisons de Justice actif dans ces secteurs, qui dépendent actuellement de la Direction générale Organisation judiciaire, seront transférés à la Direction générale Exécution des Peines et Mesures.

- Ingevolge Copernicus zullen bepaalde sectoren evenals het personeel van de justitiehuizen dat in die sectoren werkt en dat nu afhangt van het directoraat-generaal Rechterlijke organisatie, worden overgeheveld naar het directoraat-generaal Uitvoering van straffen en maatregelen.


w