Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique maritime soient mieux " (Frans → Nederlands) :

La Commission a créé une Task force «Politique maritime», dont la tâche consiste à analyser les affaires maritimes et les politiques y afférentes, à assurer la coordination entre les politiques sectorielles, à veiller à ce que les interactions entre celles-ci soient prises en considération, et à piloter l'élaboration d'instruments de politique intersectoriels.

De Commissie heeft een functie voor maritiem beleid opgezet om de maritieme aangelegenheden en het desbetreffende beleid te analyseren, de sectorale beleidsgebieden te coördineren, erop toe te zien dat de interacties tussen deze gebieden in aanmerking worden genomen en te experimenteren met de ontwikkeling van sectoroverschrijdende beleidsinstrumenten.


Lors de la large consultation publique qui a conduit à l'adoption de la politique maritime intégrée de l'UE en 2007, un soutien important a été apporté à l'idée selon laquelle il était possible de concilier une activité économique maritime accrue avec la protection de l'environnement et de développer un lien symbiotique entre les deux pour autant que soient mis en place une gouvernance appropriée et des mécanismes transversaux.

Uit het uitgebreide openbare overleg in aanloop naar de vaststelling van een Europees geïntegreerd maritiem beleid in 2007 bleek brede steun te bestaan voor de stelling dat een toename van de economische maritieme bedrijvigheid en een versterking van de milieubescherming hand in hand kunnen gaan en in een symbiotische relatie naar elkaar toe kunnen groeien voor zover adequate bestuurlijke en horizontale mechanismen voorhanden zijn.


Dans ce contexte, la politique maritime intégrée compte parmi ses objectifs principaux l'intégration de la surveillance maritime par la promotion des échanges d'informations et par l'amélioration de la coopération entre les autorités nationales responsables du suivi et de la surveillance en mer[17], sans que soient remises en cause leurs missions et compétences établies par la législation nationale et communautaire.

Een van de hoofddoelstellingen van het geïntegreerde maritieme beleid op dit vlak bestaat erin het maritieme toezicht te integreren door informatie-uitwisseling en versterkte samenwerking tussen nationale instanties die bevoegd zijn voor monitoring en toezicht op zee, te bevorderen[17] zonder daarbij te raken aan hun taakomschrijving en bevoegdheid als vastgesteld in de communautaire en nationale wetgeving.


Il conviendrait que toutes les parties prenantes participent au processus de gestion et soient invitées à continuer à attirer l'attention de la Commission sur toute réglementation de l'UE qui, de leur point de vue, irait à l'encontre des objectifs d'une politique maritime intégrée.

Alle belanghebbende partijen moeten deelnemen aan het bestuursproces en worden uitgenodigd de aandacht van de Commissie te blijven vestigen op EU-wetgeving die huns inziens haaks staat op de doelstellingen van een geïntegreerd maritiem beleid.


Dans votre note de politique générale, vous avez dès lors proposé d'organiser des campagnes de recrutement telles qu'elles sont également mentionnées dans une proposition de résolution déposée par mon groupe et adoptée (DOC 53 3321/008), afin que les groupes cibles actuellement sous-représentés soient mieux informés des possibilités de carrière et du fait que tout le monde est le bienvenu à la Défense.

In uw beleidsverklaring stelde u daarom doelgerichte rekruteringscampagnes voorop, zoals ook werd opgenomen in de aangenomen resolutie van mijn fractie (DOC 53 3321/008), om de doelgroepen die nu onvoldoende vertegenwoordigd zijn, beter te informeren over carrièremogelijkheden bij Defensie en duidelijk te maken dat iedereen welkom is.


Nous réexaminons la façon dont la politique économique est coordonnée à l’échelle de l’UE pour que les préoccupations sociales soient mieux prises en considération, tout en associant pleinement les partenaires sociaux à l’élaboration des réformes.

We evalueren momenteel de manier waarop het economische beleid wordt gecoördineerd in de gehele EU om beter rekening te kunnen houden met sociale knelpunten en de sociale partners ten volle te betrekken bij het uittekenen van hervormingen.


Plus de deux Européens sur trois vivant en ville, cette réunion a pour objectif d’examiner la manière de donner aux villes une plus grande importance dans la politique européenne et de débattre de cette question, afin de veiller à ce que les besoins des villes soient mieux compris et les politiques davantage coordonnées.

Met als achtergrond het feit dat ruim twee derde van de Europeanen in steden wonen, zullen zij tijdens het forum van gedachten wisselen over manieren om steden een prominentere plaats in het Europees beleid te geven, ervoor te zorgen dat de behoeften van steden beter worden begrepen en het beleid beter te coördineren.


En supposant que les décideurs soient mieux informés par des politiques actives sur les mesures à prendre, ils changent leurs attitudes vis-à-vis des meilleures technologies disponibles concernant l'efficacité énergétique.

Verondersteld wordt dat de besluitvormers beter geïnformeerd kunnen worden door middel van een actief beleid en actieve maatregelen en dat zij, wat energie-efficiënte betreft, hun gedrag op de beste beschikbare technologieën afstemmen.


6. ATTIRE L'ATTENTION sur l'importance que revêt la coopération internationale pour s'attaquer aux problèmes mondiaux et transfrontières liés à l'environnement - qui peuvent constituer un défi pour la sécurité internationale - et pour promouvoir le développement durable et DEMANDE que les exigences environnementales soient mieux intégrées dans tous les domaines de l'action extérieure, notamment la sécurité, le développement, la politique commerciale et la politique de voisinage.

6. WIJST op het belang van internationale samenwerking bij het aanpakken van wereldwijde en grensoverschrijdende milieuproblemen, die een gevaar voor de internationale veiligheid kunnen inhouden, en bij het bevorderen van duurzame ontwikkeling, en ROEPT ertoe op milieuvereisten beter te integreren in alle externe beleidsgebieden, waaronder veiligheid, ontwikkeling, handelspolitiek en nabuurschapsbeleid.


En ce qui concerne le deuxième volet, la Commission propose que les besoins spécifiques des jeunes soient mieux pris en compte dans les politiques sectorielles telles que l'emploi, l'intégration sociale, l'éducation et la formation, les questions sociales, l'immigration, la protection des consommateurs, la santé et l'environnement, ceci au niveau communautaire et dans les politiques nationales.

Wat het tweede aspect betreft, stelt de Commissie voor dat meer aandacht aan de specifieke behoeften van jongeren wordt geschonken bij het nemen van zowel communautaire als nationale beleidsmaatregelen, bijvoorbeeld inzake werkgelegenheid, sociale integratie, onderwijs en opleiding, sociale zaken, immigratie, consumentenbescherming, volksgezondheid en milieu.


w