Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Politique pénale

Vertaling van "politique pénale mettant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Groupe d’experts chargé d’étudier les besoins politiques en matière de données sur la criminalité et la justice pénale

Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | EU-deskundigengroep criminaliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mise en vigueur de la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs marquera une étape importante dans l'évolution du droit pénal international en général et du droit pénal du Conseil de l'Europe en particulier; elle placera à la disposition des gouvernements des moyens nouveaux et plus efficaces de protection de la société et qu'elle permettra aux autorités nationales de développer et de réussir une politique pénale mettant l'accent sur le reclassement du délinquant.

De inwerkingtreding van het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen is een belangrijke stap in de evolutie van het internationaal strafrecht in het algemeen en van het strafrecht van de Raad van Europa in het bijzonder. Hierdoor beschikken de regeringen over nieuwe en meer doeltreffende middelen om de maatschappij te beschermen en kunnen de nationale autoriteiten een succesvol strafbeleid ontwikkelen waarin de nadruk wordt gelegd op de reclassering van de delinquent.


La mise en vigueur de la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs marquera une étape importante dans l'évolution du droit pénal international en général et du droit pénal du Conseil de l'Europe en particulier; elle placera à la disposition des gouvernements des moyens nouveaux et plus efficaces de protection de la société et qu'elle permettra aux autorités nationales de développer et de réussir une politique pénale mettant l'accent sur le reclassement du délinquant.

De inwerkingtreding van het Europees verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen is een belangrijke stap in de evolutie van het internationaal strafrecht in het algemeen en van het strafrecht van de Raad van Europa in het bijzonder. Hierdoor beschikken de regeringen over nieuwe en meer doeltreffende middelen om de maatschappij te beschermen en kunnen de nationale autoriteiten een succesvol strafbeleid ontwikkelen waarin de nadruk wordt gelegd op de reclassering van de delinquent.


La mise en vigueur de la Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs marquera une étape importante dans l'évolution du droit pénal international en général et du droit pénal du Conseil de l'Europe en particulier; elle mettra à la disposition des gouvernements des moyens nouveaux et plus efficaces de protection de la société et elle permettra aux autorités nationales de développer et de mener à bien une politique pénale mettant l'accent sur le reclassement du délinquant.

De inwerkingtreding van het Europees Verdrag inzake de internationale geldigheid van strafvonnissen is een belangrijke stap in de evolutie van het internationaal strafrecht in het algemeen en van het strafrecht van de Raad van Europa in het bijzonder. Hierdoor beschikken de regeringen over nieuwe en meer doeltreffende middelen om de maatschappij te beschermen en kunnen de nationale autoriteiten een succesvol strafbeleid ontwikkelen waarin de nadruk wordt gelegd op de reclassering van de delinquent.


Celui-ci ne peut donc pas invoquer l'existence d'une politique de divulgation responsable comme cause de justification le mettant à l'abri d'une condamnation pénale.

Hij kan dus niet het bestaan inroepen van een verantwoord openbaarmakingsbeleid als rechtvaardigingsgrond om hem tegen strafrechtelijke veroordeling te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. demande aux autorités du Kosovo d'améliorer l'efficacité, la transparence, la responsabilisation et l'impartialité du système judiciaire et de respecter son indépendance, afin de garantir la confiance de l'ensemble de la population et du milieu des affaires dans la justice, et de lutter efficacement contre toutes les formes de violences à l'encontre des femmes; prie instamment les autorités de renforcer l'état de droit de manière volontariste, notamment en diminuant l'ingérence politique dans le système judiciaire, en garantissant que les sanctions disciplinaires prises à l'encontre des juges et des procureurs débouchent sur des act ...[+++]

23. verzoekt de Kosovaarse autoriteiten om de doeltreffendheid, transparantie, verantwoordingsplicht en onpartijdigheid van het rechtssysteem te verbeteren en de onafhankelijkheid ervan te eerbiedigen zodat het grote publiek en het zakenleven vertrouwen hebben in het gerechtelijk apparaat, en om alle vormen van geweld tegen vrouwen doeltreffend te bestrijden; verzoekt de autoriteiten met klem om een proactieve rol te spelen bij de versterking van de rechtsstaat, met name door de politieke inmenging in het gerechtelijk apparaat te beperken, door ervoor te zorgen dat tuchtrechtelijke sancties tegen rechters en officieren van justitie daad ...[+++]


La Commission va surtout s’attacher en 2009 à réaliser de nouvelles avancées dans l’espace européen de liberté, de sécurité et de justice, par exemple, en mettant en place la politique commune d’immigration et en intégrant dans les politiques les plus générales de l’Union européenne pour la croissance, la compétitivité et l’inclusion sociale; par exemple, en rendant le réseau européen d’immigration opérationnel et en mettant la dernière main au régime d’asile européen commun pour 2010; par exemple, en renforçant le respect de la protection des consommateurs en Europe; par exemple, en amélioran ...[+++]

De Commissie gaat zich in 2009 vooral toeleggen op de verwezenlijking van de Europese ruimte van vrijheid, veiligheid en justitie, bijvoorbeeld met de invoering van het gemeenschappelijk immigratiebeleid en door groei, concurrentievermogen en sociale integratie in het meest algemene beleid van de Europese Unie op te nemen; door het Europees immigratienetwerk operationeel te maken en de laatste hand te leggen aan het gemeenschappelijk Europees asielstelsel voor 2010, door de inachtneming van consumentenbescherming in Europa te versterken, door de wederzijdse erkenning van bepaalde burger- en strafrechtelijke wetteksten te verbeteren, met ...[+++]


Dans le but de soutenir la production de statistiques communautaires harmonisées et comparables sur la criminalité et la justice pénale, essentielles pour l’élaboration et le suivi de la législation et des politiques communautaires, comme défini dans le plan d’action mettant en œuvre le programme de La Haye (1), la Commission peut avoir besoin de recourir à l’expertise de représentants des États membres et de spécialistes réunis au ...[+++]

Om de ontwikkeling te ondersteunen van geharmoniseerde en vergelijkbare EU-statistieken over criminaliteit en strafrecht, die zoals uit het actieplan ter uitvoering van het Haags Programma (1) blijkt van essentieel belang zijn voor de ontwikkeling en monitoring van de communautaire wetgeving en het communautaire beleid, zal de Commissie mogelijk een beroep moeten doen op de expertise van vertegenwoordigers van de lidstaten en van deskundigen die bijeenkomen in het kader van een adviesorgaan.


125. invite le Conseil et la Commission à mettre systématiquement l'accent, dans les conversations au titre du dialogue politique, sur l'importance de la protection de la liberté fondamentale de religion, de croyance et de non-croyance, non seulement en inscrivant ces libertés dans la constitution ou dans le droit pénal mais encore en les mettant en pratique;

125. verzoekt de Raad en de Commissie bij besprekingen in het kader van de politieke dialoog het belang van de bescherming van de fundamentele vrijheid van godsdienst, geloofsovertuiging of het niet-aanhangen van een overtuiging stelselmatig te benadrukken, niet alleen door deze vrijheden in de grondwet of het wetboek van strafrecht op te nemen, maar ook door ze in praktijk te brengen;


116. invite le Conseil et la Commission à mettre systématiquement l'accent, dans les conversations au titre du dialogue politique, sur l'importance de la protection de la liberté fondamentale de religion, de croyance et de non-croyance, non seulement en inscrivant ces libertés dans la constitution ou dans le droit pénal mais encore en les mettant en pratique;

116. verzoekt de Raad en de Commissie bij besprekingen in het kader van de politieke dialoog het belang van de bescherming van de fundamentele vrijheid van godsdienst, geloofsovertuiging of het niet-aanhangen van een overtuiging stelselmatig te benadrukken, niet alleen door deze vrijheden in de grondwet of het wetboek van strafrecht op te nemen, maar ook door ze in praktijk te brengen;


. invite la Commission à présenter, dans le cadre de sa politique anticorruption, des propositions spécifiques visant à lutter plus efficacement contre la corruption au sein des institutions communautaires - dans le respect des principes de la transparence des processus décisionnels, de la simplification normative, de la débureaucratisation, de l'efficacité des contrôles internes et de la détermination précise des responsabilités; en ce qui concerne ces dernières, un contrôle doit éventuellement pouvoir être effectué sur le plan pénal, civil et administr ...[+++]

6. verzoekt de Commissie tenslotte er ook bij haar interne besluitvormingsprocedure voor te zorgen dat er een functionerend systeem van corruptiepreventie en corruptiebestrijding - met inachtneming van de beginselen van doorzichtigheid van de besluitvorming, vereenvoudiging van de wetgeving, vermindering van de bureaucratie, effectieve interne controle en duidelijke en voor strafrechtelijke, civielrechtelijke en administratieve toetsing toegankelijke verantwoordelijkheden - gecreëerd wordt;




Anderen hebben gezocht naar : politique pénale     politique pénale mettant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique pénale mettant ->

Date index: 2023-12-28
w