Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPR
Comité de politique régionale
Commissaire chargé de la politique régionale
Commissaire pour la politique régionale
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Politique agricole régionale
Politique régionale
Politique régionale communautaire
Politique régionale de l'UE
Politique régionale de l'Union européenne

Traduction de «politique régionale madame » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]

regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie




commissaire chargé de la politique régionale | commissaire pour la politique régionale

commissaris voor Regionaal Beleid | lid van de Commissie dat belast is met Regionaal Beleid


comité de politique régionale | CPR [Abbr.]

Comité voor Regionaal Beleid


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ministres nationaux de la politique régionale examineront les conclusions de ce rapport lors de leur réunion informelle du 22 novembre à Liège (Belgique), au cours de laquelle la Présidente du CdR, Madame Bresso, présentera la position des régions et des villes.

De nationale ministers die verantwoordelijk zijn voor regionaal beleid zullen hun bevindingen bespreken tijdens een informele vergadering op 22 november in Luik, België, alwaar CvdR-voorzitster Bresso het standpunt van de regio's en steden zal vertegenwoordigen.


(EL) Madame la Présidente, madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, les six rapports dont nous sommes en train de débattre sont tous importants, dans la mesure où ils reflètent la situation actuelle en termes de politique régionale, tout en définissant le modèle et les priorités pour la période après 2013.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega´s, deze zes verslagen zijn allemaal erg belangrijk. Hierin wordt namelijk de huidige toestand in het regionaal beleid weergegeven, maar tevens het model en de prioriteiten voor de tijd na 2013 beschreven.


- (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous arrivons aujourd’hui à la conclusion du rapport d’initiative du Parlement sur la politique du logement et la politique régionale, dont je suis le rapporteur.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, vandaag wordt er een punt gezet achter de behandeling van het initiatiefverslag over huisvestingsbeleid en regionaal beleid, waarvan ik rapporteur ben.


- Madame la Présidente, chers collègues, je souhaite en premier lieu m’exprimer sur le rapport d’initiative de M. Andria relatif à la politique de logement et de la politique régionale.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, om te beginnen wil ik het hebben over het verslag van de heer Andria over het huisvestingsbeleid en het regionaal beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme nous n’avons pas les moyens que nous voulons ou dont nous avons besoin pour financer la politique régionale, nous devons veiller à répartir les fonds disponibles avec prudence et correction.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, wij beschikken voor het regionaal beleid niet over het geld dat wij willen, en ook niet over het geld dat wij nodig hebben.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, s’il est évident que l’élargissement a lancé d’immenses défis à la politique régionale communautaire, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour les relever.

- (DE) Mevrouw de voorzitter, geachte commissaris, geachte collega’s, natuurlijk heeft de uitbreiding grote uitdagingen met zich meegebracht voor het regionaal beleid van de Europese Unie, en die uitdagingen pakken wij ook aan.


Contact presse: Barbara LÜCKE (tél: 32-2-295.26.85) *COMPOSITION DU JURY COMMISSION EUROPEENNE: Monsieur D.F. WILLIAMSON Secrétaire Général Monsieur J. BROSNAN Chef de Cabinet de Monsieur Flynn, membre de la Commission PARLEMENT EUROPEEN: Monsieur C. CASINI Président Commission juridique et des droits des citoyens Monsieur S. TILLICH Vice-président Commission des budgets Monsieur F. DECOURRIERE Vice-président Commission de la politique régionale Madame L. CASTELLINA Présidente Commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation et des médias COMITE DES REGIONS: Monsieur J.R.P. EVANS Vice-président Commission de l'Europe des citoyens ...[+++]

*SAMENSTELLING VAN DE JURY EUROPESE COMMISSIE: De heer D.F. WILLIAMSON Secretaris-generaal De heer J. BROSNAN Kabinetschef van de heer Flynn, lid van de Commissie EUROPEES PARLEMENT De heer C. CASINI Voorzitter Commissie juridische zaken en rechten van de burger De heer S. TILLICH Eerste ondervoorzitter Begrotingscommissie De heer F. DECOURRIÈRE Eerste ondervoorzitter Commissie regionaal beleid Mevrouw L. CASTELLINA Voorzitter Commissie cultuur, jeugd, onderwijs en media COMITÉ VAN DE REGIO'S De heer J.R.P. EVANS Ondervoorzitter Commissie Europa van de burgers, onderzoek, cultuur, jeugd en consumenten RAAD VAN EUROPESE GEMEENTEN EN REGIO ...[+++]


Sur proposition du Commissaire responsable de la Politique régionale, Madame Monika Wulf-Mathies, la Commission a arrêté le programme Resider II (reconversion de zones sidérurgiques) en faveur de Brême pour la période de programmation 1995-1997.

De Europese Commissie heeft op voorstel van het voor regionaal beleid verantwoordelijke lid van de Commissie, mevr. Monika Wulf-Mathies, haar goedkeuring gehecht aan het Resider II-programma (herstructurering van staalindustriezones) voor Bremen dat zich uitstrekt over de periode 1995- 1997.


Un programme élaboré à cet effet et relevant de l'initiative communautaire URBAN[1] a été adopté sur proposition du membre de la Commission chargé de la politique régionale, Madame Monika Wulf-Mathies.

Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid, is een desbetreffend programma in het kader van het communautaire initiatief URBAN[1] goedgekeurd.


Sur une proposition de Madame Monika WULF-MATHIES, Commissaire responsable des Politiques Régionales et du Fonds de Cohésion, la Commission a approuvé ce jour les orientations relatives à l'initiative communautaire qui permettra de débloquer 300 millions d'écus destinés à l'Irlande du Nord et aux Comtés limitrophes de l'lrlande[1] pour favoriser la paix et la réconciliation".

Op voorstel van Monika WULF-MATHIES, de commissaris voor het regionale beleid en het Cohesiefonds, heeft de Commissie vandaag haar goedkeuring gehecht aan een communautair initiatief waarbij 300 miljoen ecu ter beschikking van Noord-Ierland en de aangrenzende graafschappen van Ierland[1] wordt gesteld om het vredes- en verzoeningsproces te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique régionale madame ->

Date index: 2020-12-18
w