Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPR
Comité de politique régionale
Commissaire chargé de la politique régionale
Commissaire pour la politique régionale
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Politique agricole régionale
Politique régionale
Politique régionale communautaire
Politique régionale de l'UE
Politique régionale de l'Union européenne

Vertaling van "politique régionale vient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique régionale de l'UE [ comité de politique régionale | politique régionale communautaire | politique régionale de l'Union européenne ]

regionaal beleid van de EU [ comité voor regionaal beleid | communautair regionaal beleid | regionaal beleid van de Europese Unie ]


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie




commissaire chargé de la politique régionale | commissaire pour la politique régionale

commissaris voor Regionaal Beleid | lid van de Commissie dat belast is met Regionaal Beleid


comité de politique régionale | CPR [Abbr.]

Comité voor Regionaal Beleid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans plusieurs cas, le blocage vient de procédures d'autorisation compliquées, d'une mauvaise intégration de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dans les politiques régionales et locales d'aménagement du territoire et de procédures opaques en matière de connexion au réseau.

In verscheidene gevallen komt de zaak niet van de grond door ingewikkelde vergunningsprocedures, een slechte integratie van de elektriciteitswinning uit hernieuwbare energie in de regionale en lokale planning en ondoorzichtige netaansluitingsprocedures.


« Ensuite, concernant l'article 257, 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui prévoit une réduction du précompte immobilier en cas d'inoccupation, d'inactivité ou d'improductivité de l'immeuble durant l'exercice d'imposition (voy. art. 15, CIR 1992), il convient de rapporter cet avantage aux objectifs réels de ne pas taxer le possesseur d'un bien immobilier qui vient d'être mis temporairement dans l'impossibilité de percevoir des revenus de son immeuble, pour des causes indépendantes de sa volonté; de plus, de manière supplémentaire par rapport à l'objectif d'équité fiscale de ne pas octroyer d'avantage fiscal onéreux pour la Ré ...[+++]

« Vervolgens dient, met betrekking tot artikel 257, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat voorziet in een vermindering van de onroerende voorheffing in geval van leegstand, inactiviteit of improductiviteit van het onroerend goed gedurende het aanslagjaar (zie artikel 15 van het WIB 1992), dat voordeel in verband te worden gebracht met de werkelijke doelstellingen die erin bestaan de bezitter van een onroerend goed die om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil, zojuist tijdelijk in de onmogelijkheid heeft verkeerd om inkomsten van zijn onroerend goed te innen, niet te belasten; bovendien dient, bij wijze van aanv ...[+++]


« Ensuite, concernant l'article 257, 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui prévoit une réduction du précompte immobilier en cas d'inoccupation, d'inactivité ou d'improductivité de l'immeuble durant l'exercice d'imposition (voy. art. 15, CIR 1992), il convient de rapporter cet avantage aux objectifs réels de ne pas taxer le possesseur d'un bien immobilier qui vient d'être mis temporairement dans l'impossibilité de percevoir des revenus de son immeuble, pour des causes indépendantes de sa volonté; de plus, de manière supplémentaire par rapport à l'objectif d'équité fiscale de ne pas octroyer d'avantage fiscal onéreux pour la Ré ...[+++]

« Vervolgens dient, met betrekking tot artikel 257, 4°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, dat voorziet in een vermindering van de onroerende voorheffing in geval van leegstand, inactiviteit of improductiviteit van het onroerend goed gedurende het aanslagjaar (zie artikel 15 van het WIB 1992), dat voordeel in verband te worden gebracht met de werkelijke doelstellingen die erin bestaan de bezitter van een onroerend goed die om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil, zojuist tijdelijk in de onmogelijkheid heeft verkeerd om inkomsten van zijn onroerend goed te innen, niet te belasten; bovendien dient, bij wijze van aanv ...[+++]


Considérant que le Gouvernement wallon n'avait pas jugé nécessaire de l'inscrire au projet de plan qu'il a adopté le 7 mai 2009; que l'avis du CWEDD vient aujourd'hui conforter le Gouvernement dans l'accent qu'il a mis dans la Déclaration de politique régionale 2009-2014 sur l'amélioration de la qualité et de l'efficacité énergétique du logement au bénéfice de ses occupants;

Overwegende dat de Waalse Regering het onnodig achtte ze op te nemen in het ontwerpplan dat ze op 7 mei 2009 heeft aangenomen; dat het advies van de « CWEDD » nu de Regering bevestigt in het feit dat ze in de Gewestelijke beleidsverklaring 2009-2014 de nadruk heeft gelegd op de verbetering van de kwaliteit en van de energie-efficiëntie van de woning ten gunste van de bewoners;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La politique de voisinage, qui consiste en une relation bilatérale, vient en fait renforcer la coopération actuelle multilatérale, par exemple sur le plan d'une coopération régionale et sous-régionale plus poussée ou sur le plan de l'intégration des pays du Sud de la Méditerranée et de la coopération transfrontalière.

Het bilaterale Europese nabuurschapsbeleid versterkt in feite de huidige multilaterale samenwerking, bijvoorbeeld op het vlak van een doorgedreven regionale en sub-regionale samenwerking of inzake de integratie van de landen van het Zuidelijk Middellandse-Zeegebied en de grensoverschrijdende samenwerking.


Cela vient prouver la nécessité de traiter dans les détails, au sein de cette Assemblée, les thèmes liés à la politique régionale et à la politique de cohésion.

Hieruit blijkt wel het belang om de kwesties ten aanzien van regionaal beleid en cohesiebeleid in detail in dit Parlement te bespreken.


– En adoptant la résolution sur la politique de cohésion et la politique régionale de l’Union européenne après 2013, Le Parlement européen vient d’apporter son soutien aux demandes formulées par les Régions réunies en ce moment à Bruxelles pour les Open Days.

– (FR) Door de resolutie over het cohesie- en regionaal beleid van de EU na 2013 goed te keuren, is het Europees Parlement zojuist tegemoetgekomen aan de wensen van de regio’s, die momenteel in Brussel bijeen zijn voor de open dagen.


Comme vient de le faire remarquer Mme Hübner, la politique régionale doit se préparer activement à la révision à mi-parcours et c’est encore plus vrai en ce qui concerne les cadres financiers nécessaires en raison des élargissements prévus.

Het regionaal beleid dient zich, zoals mevrouw Hübner zojuist aangaf, actief voor te bereiden op de midterm review, hetgeen niet meer dan realistisch is, als het om de noodzakelijke financiële kaders als gevolg van de voorziene uitbreiding gaat.


- (EL) Monsieur le Président, pour enchaîner sur ce que M. Jarzembowski vient de dire, je parlerai des questions de la cohésion et de la politique régionale. Je voudrais dire à M. Barroso que nous sommes d’accord avec le texte de la Commission, car il met suffisamment en évidence les politiques de cohésion.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik neem het stokje over van de heer Jarzembowski en zal iets zeggen over de cohesievraagstukken en het regionaal beleid. Mijnheer Barroso, wij kunnen instemmen met de tekst van de Commissie, aangezien u het cohesiebeleid daarin de aandacht geeft die het toekomt.


Dans plusieurs cas, le blocage vient de procédures d'autorisation compliquées, d'une mauvaise intégration de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables dans les politiques régionales et locales d'aménagement du territoire et de procédures opaques en matière de connexion au réseau.

In verscheidene gevallen komt de zaak niet van de grond door ingewikkelde vergunningsprocedures, een slechte integratie van de elektriciteitswinning uit hernieuwbare energie in de regionale en lokale planning en ondoorzichtige netaansluitingsprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique régionale vient ->

Date index: 2024-06-02
w