2. Actuellement, les négociations salariales sont menées au niveau du secteur ou de l'entreprises et, par ailleurs, la définition d'une politique fédérale de l'emploi est soumise à des règles européennes qui interdisent toute aide spécifique à un secteur ou à une entreprise qui entraîne une distorsion de concurrence, aussi je ne considère pas que les adaptations suggérées par l'honorable membre soient opportunes.
2. Aangezien de loononderhandelingen reeds op het sector- en bedrijfsniveau geconcentreerd zijn en het federaal werkgelegenheidsbeleid verder gebonden is aan de Europese regelgeving die sector- of bedrijfsspecifieke steunmaatregelen als strijdig met de vrije concurrentie beschouwt, zie ik noch noodzaak noch mogelijkheden voor de door het geachte lid gesuggereerde aanpassingen.