Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction générale Politique sociale
Forum européen de la politique sociale
Forum sur la politique sociale européenne
Plan social
Planification sociale
Politique d'entreprise environnementale
Politique sociale
Politique sociale européenne
RSE
Responsabilité environnementale de l'entreprise
Responsabilité sociale de l'entreprise
Responsabilité sociétale de l'entreprise
Responsabilité écologique de l'entreprise

Vertaling van "politique sociale solide " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique sociale européenne

Europese sociale politiek


Convention concernant les objectifs et les normes de base de la politique sociale | Convention sur la politique sociale (objectifs et normes de base), 1962

Verdrag betreffende fundamentele doeleinden en maatstaven op het gebied van het sociale beleid


Convention concernant la politique sociale dans les territoires non métropolitains | Convention sur la politique sociale (territoires non métropolitains), 1947 (C82)

Verdrag betreffende het sociale beleid in buiten het moederland gelegen gebieden


Forum européen de la politique sociale | Forum sur la politique sociale européenne

Europees Forum voor sociaal beleid


politique sociale [ planification sociale | plan social ]

sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]




Direction générale Politique sociale

Directie-Generaal Sociaal Beleid


responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]

sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]


Ministre des Affaires sociales, de la Politique familiale et des Handicapés

Minister van Sociale Zaken en van Gezins- en Gehandicaptenbeleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les trois présidents sont convenus de maintenir leur engagement en faveur des valeurs européennes communes, de la démocratie et de l'État de droit; de poursuivre une politique commerciale solide, ouverte et équitable; de lutter contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et l'optimisation fiscale; de garantir la protection sociale et les droits sociaux tels qu'énoncés dans le socle des droits sociaux; de contribuer à la stabilité, à la sécurité et à la paix; enfin, d'assurer un ...[+++]

Bovendien zijn de drie voorzitters overeengekomen om onze inspanningen voor gemeenschappelijke Europese waarden, de democratie en de rechtsstaat voort te zetten; een robuuste, open en eerlijke handelspolitiek te blijven voeren; belastingfraude, belastingontduiking en belastingontwijking aan te pakken; voor sociale bescherming en sociale rechten, als vastgelegd in Pijler van sociale rechten te zorgen; aan stabiliteit, veiligheid en vrede bij te dragen; en voor een hoog niveau van gegevensbescherming, digitale rechten en ethische normen op het gebied van artificiële intelligentie en robotica t ...[+++]


Le coup d'envoi de l'élaboration d'une approche cohérente multidimensionnelle de l'exclusion sociale a été donné, la tâche étant désormais de s'appuyer sur celle-ci, notamment en exploitant davantage le solide cadre institutionnel de la Belgique pour concevoir la politique d'insertion sociale.

Er is een begin gemaakt met het ontwikkelen van een multidimensionale, samenhangende benadering van sociale uitsluiting en de volgende opgave is om hierop voort te bouwen, onder meer door beter gebruik te maken van Belgiës solide institutionele kader voor de ontwikkeling van een sociale-integratiebeleid.


Les politiques prenant en compte la dimension hommes-femmes devraient être intégrées dans la stratégie d'insertion sociale, par ailleurs solide.

Het genderbeleid moet in het overigens degelijke sociale-integratiebeleid worden verankerd.


Les dix-huit indicateurs communs adoptés au cours de ce Conseil pour mesurer la pauvreté et l'exclusion sociale représentent également une plate-forme solide pour suivre les avancées et évaluer l'efficacité des efforts politiques.

Eveneens werd in Laken een solide basis gelegd voor het toezicht op de voortgang en de beoordeling van de doeltreffendheid van beleidsinspanningen met de goedkeuring van 18 gemeenschappelijke indicatoren voor het meten van armoede en sociale uitsluiting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois de plus, nous nous prétons à un processus à deux vitesses : en matière de politique économique et monétaire, on avance vite et on accepte des garanties solides, mais nous permettons que l'on néglige les mesures d'accompagnement social nécessaires.

Eens te meer werken wij mee aan een proces met twee snelheden : inzake economisch en monetair beleid gaat het snel en worden harde garanties aanvaard, maar wij laten toe dat de begeleidingsmaatregelen die nodig zijn vanuit sociaal standpunt, achterwege blijven.


Il faut tout d'abord réaliser une convergence au sein de l'Union européenne en matière sociale, financière et environnementale, de manière à disposer d'une arme politique solide face aux États-Unis et à l'Asie.

Men moet in de eerste plaats binnen de Europese Unie tot een convergentie komen op sociaal, financieel en leefmilieuvlak zodat men over een stevig politiek wapen beschikt tegenover de Verenigde Staten en Azie.


La conjonction de ces deux phénomènes (mondialisation de l'économie et absence de protection sociale européenne solide) conduit à des drames sociaux que les pouvoirs politiques peuvent difficilement contrer puisqu'ils se sont eux-mêmes coupés les moyens pour le faire.

De combinatie van beide verschijnselen (mondialisering van de economie en het ontbreken van een degelijke sociale indekking op Europees vlak) leidt tot sociale drama's waartegen de politieke overheid maar moeilijk weerwerk kan bieden, aangezien ze zelf de middelen daartoe uit handen heeft gegeven.


L'excellent travail effectué entre autres par le Bureau du Plan, le Comité d'étude sur le vieillissement, le Conseil supérieur des Finances, le Conseil supérieur de l'Emploi, le SPF Sécurité sociale, les parastataux et le Comité consultatif de bioéthique fournit une base solide et objective aux autorités responsables de la politique à mener.

Het voortreffelijke werk van onder meer het Planbureau, de Studiecommissie voor de Vergrijzing, de Hoge Raad voor Financiën, de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid, van de FOD Sociale Zekerheid, van de parastatalen en van het Raadgevend Comité voor Bio-ethiek biedt daardoor een solide en geobjectiveerde basis waarop het beleid kan voortbouwen.


28. est d'avis que, si avoir un travail est, à n'en pas douter, le facteur essentiel d'intégration dans la société, une politique sociale solide est, elle aussi, nécessaire pour garantir à chacun le droit à la protection sociale et pour assurer la cohésion des sociétés des États membres;

28. is van oordeel dat het hebben van werk weliswaar het belangrijkste element is voor de integratie van mensen in de samenleving, maar dat daarnaast een degelijk sociaal beleid nodig is om eenieder het recht op sociale bescherming en de samenhang in de samenlevingen van de lidstaten te verzekeren;


La mise en oeuvre de la PEV devra donc être convenablement programmée dans le temps, en fonction des spécificités de chaque pays, et être assortie de solides politiques macroéconomiques, sociales et structurelles.

De opeenvolgende fasen van de tenuitvoerlegging van het Europees Nabuurschapsbeleid zullen dus zorgvuldig moeten worden gepland, op de specifieke omstandigheden in ieder land worden afgestemd en gepaard gaan met solide macro-economische, sociale en structurele maatregelen.


w