Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politique soit dotée " (Frans → Nederlands) :

« 1ºbis composante d'un parti politique : soit un organe de la structure interne d'un parti politique telle que définie dans ses statuts, soit l'association de personnes physiques, dotée ou non de la personnalité juridique, dont les organes de direction sont composés, en tout ou en partie, de représentants d'un seul parti politique désignés par un de ses organes, ou, en majorité, de mandataires politiques d'un seul parti; »

« 1ºbis component van een politieke partij : hetzij een orgaan van de interne structuur van een politieke partij, zoals bepaald in haar statuten, hetzij de vereniging van natuurlijke personen, al dan niet met rechtspersoonlijkheid, waarvan het bestuur geheel of ten dele bestaat uit vertegenwoordigers van één politieke partij die zijn aangewezen door een van haar organen, of waarvan de meerderheid van het bestuur bestaat uit politieke mandatarissen uit één partij; »


Malgré le fait que l'Europe se soit dotée d'une capacité d'action collective, il faut malheureusement constater un manque de volonté politique d'utiliser ces moyens et ces structures.

Hoewel Europa beschikt over de middelen om collectief op te treden, moet men helaas vaststellen dat de politieke wil ontbreekt om deze middelen en structuren te gebruiken.


Il a fallu certaines pressions politiques pour que cette dynamique soit dotée d'un cadre législatif.

Er was een zekere politieke druk nodig om deze dynamiek een wettelijk kader te geven.


Un point positif est que l'on plaide, dans le Plan d'action national, pour que soit doté d'un statut le Forum national de la politique d'aide aux victimes, qui remplit une fonction importante, tant dans le domaine de la coordination que dans le domaine consultatif.

Positief is dat in het Nationaal Actieplan wordt gepleit om een statuut te geven aan het Nationaal Forum voor een beleid van slachtofferhulp, die een belangrijke functie vervult, zowel op coördinerend als op adviserend vlak.


Le processus de définition des prochaines perspectives financières est déjà entamé et, dans la mesure où la politique maritime intégrée figure parmi les priorités de l'Union, la cohérence exige que cette politique soit dotée, en temps utile, de ressources suffisantes.

Met de vaststelling van de komende financiële vooruitzichten is inmiddels al een begin gemaakt, en aangezien het geïntegreerd maritiem beleid tot de prioriteiten van de EU behoort, moeten er voor dit beleid ter wille van de consistentie tijdig en bij voorbaat voldoende middelen worden uitgetrokken.


35. estime qu'il importe d'apprécier les actions de la BCE dans le cadre du débat actuel sur l'avenir de l'UEM; rappelle qu'il a demandé que l'UEM soit dotée d'une capacité budgétaire accrue dans le cadre du budget de l'Union et moyennant des ressources propres spécifiques (y compris une taxe sur les transactions financières), afin de soutenir la croissance et la cohésion sociale et de s'attaquer aux déséquilibres, aux divergences structurelles et aux situations d'urgence financière qui sont directement liés à l'Union monétaire, sans qu'il soit porté atteinte à ses fonctions traditionnelles de financ ...[+++]

35. is van mening dat het optreden van de ECB moet worden beoordeeld in de context van het huidige debat over de toekomst van de EMU; wijst erop dat het heeft aangedrongen op een uitbreiding van de begrotingscapaciteit van de EMU in het kader van de EU-begroting en op basis van specifieke eigen middelen (o.a. middels een belasting op financiële transacties), ter ondersteuning van de groei en de sociale cohesie en ter rechtzetting van de onevenwichtigheden, structurele ongelijkheden en financiële noodsituaties die rechtstreeks verband houden met de monetaire unie, zonder dat daarmee haar traditionele functies als financieringsbron voor g ...[+++]


36. estime qu'il importe d'apprécier les actions de la BCE dans le cadre du débat actuel sur l'avenir de l'UEM; rappelle qu'il a demandé que l'UEM soit dotée d'une capacité budgétaire accrue dans le cadre du budget de l'Union et moyennant des ressources propres spécifiques (y compris une taxe sur les transactions financières), afin de soutenir la croissance et la cohésion sociale et de s'attaquer aux déséquilibres, aux divergences structurelles et aux situations d'urgence financière qui sont directement liés à l'Union monétaire, sans qu'il soit porté atteinte à ses fonctions traditionnelles de financ ...[+++]

36. is van mening dat het optreden van de ECB moet worden beoordeeld in de context van het huidige debat over de toekomst van de EMU; wijst erop dat het heeft aangedrongen op een uitbreiding van de begrotingscapaciteit van de EMU in het kader van de EU-begroting en op basis van specifieke eigen middelen (o.a. middels een belasting op financiële transacties), ter ondersteuning van de groei en de sociale cohesie en ter rechtzetting van de onevenwichtigheden, structurele ongelijkheden en financiële noodsituaties die rechtstreeks verband houden met de monetaire unie, zonder dat daarmee haar traditionele functies als financieringsbron voor g ...[+++]


53. estime que l'Union européenne doit veiller à ce que sa politique énergétique soit dotée d'une dimension internationale forte et cohérente et doit intégrer des considérations énergétiques dans ses politiques et actions extérieures; estime que la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangère et la politique de sécurité doit soutenir fermement la politique énergétique de l'Union dans l'objectif de renforcer la sécurité énergétique;

53. is van mening dat de EU erop moet toezien dat haar energiebeleid een krachtige en consistente internationale dimensie krijgt, en dat zij de energieproblematiek in haar externe beleid en optreden moet integreren; is van mening dat de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid het energiebeleid van de EU diplomatiek krachtig moet ondersteunen teneinde de continuïteit van de energievoorziening beter veilig te stellen;


2. juge essentiel que le dialogue politique soit complété par une coopération plus intense et que pour être plus efficace, la politique euroméditerranéenne soit dotée d'un budget à la hauteur de ses ambitions;

2. vindt het essentieel dat de politieke dialoog wordt aangevuld met een meer diepgaande samenwerking en dat het euromediterraan beleid met het oog op meer efficiëntie de nodige middelen krijgt om zijn ambities te verwezenlijken;


Le Vlaams Belang estime inadmissible que le CECLR soit doté des compétences d'un parquet politique.

Het Vlaams Belang vindt het onaanvaardbaar dat een zogenaamd Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding ook de bevoegdheden heeft van een politiek parket.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique soit dotée ->

Date index: 2024-04-07
w