Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions d'information pour des politiques spécifiques
Politique à facettes spécifiques

Vertaling van "politique à facettes spécifiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Politique à facettes spécifiques

facettenbeleid | selectiviteitsbeleid


programme spécifique de recherche, de développement technologique et de démonstration à exécuter pour la Communauté européenne, d'une part par le CCR et, d'autre part, au moyen d'activités s'inscrivant dans le cadre d'une approche concurrentielle, et destinées à un soutien scientifique et technique aux politiques communautaires (1995-1998)

specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, met inbegrip van demonstratie, uit te voeren voor de Europese Gemeenschap, enerzijds door het GCO, anderzijds door middel van activiteiten in een concurrentieel kader ter wetenschappelijke en technische ondersteuning van het communautaire beleid (1995-1998)


actions d'information pour des politiques spécifiques

voorlichtingsactiviteiten in verband met specifieke beleidsmaatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tandis que d'autres projets se concentrent sur une facette spécifique de l'enseignement supérieur, Tempus est le seul programme qui en aborde tous les aspects.

Tempus is het enige programma dat alle aspecten van het hoger onderwijs bestrijkt, terwijl andere donoren zich gewoonlijk met één element van het stelsel bezighouden.


Veiller (via un réseau interne) à ce que tous les services appliquent la politique de multilinguisme Pour Europa, le portail internet, et pour les publications, introduction progressive d’une politique de multilinguisme spécifique |

via een intern netwerk waarborgen dat alle diensten het meertaligheidsbeleid uitvoeren geleidelijk een specifiek meertaligheidsbeleid introduceren voor de portaalsite Europa en voor publicaties |


Elle énonce les différentes politiques et mesures spécifiques pouvant contribuer à l’objectif visant à faire sortir au moins 20 millions de personnes de la pauvreté et de l’exclusion sociale d’ici à 2020.

Hierin wordt uiteengezet hoe verschillende beleidslijnen en specifieke maatregelen kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van het doel om tegen 2020 ten minste 20 miljoen mensen een uitweg uit armoede en sociale uitsluiting te bieden.


Lors de la réalisation de sa mission, le comité de décision auprès du Hermesfonds tiendra également compte des lignes politiques générales et spécifiques du Gouvernement flamand stipulées dans les engagements entre l'Agentschap Innoveren en Ondernemen et le Ministre flamand chargé de l'innovation technologique, conformément au décret cadre du 18 juillet 2003 sur la politique administrative, ou des demandes concrètes de la part du Gouvernement flamand adressées au comité de décision auprès du Hermesfonds afin de développer des initiatives pour un programme spécifique ou un accent spécifique au sein des mesures d'aide au fonctionnement.

Het beslissingscomité bij het Hermesfonds zal bij de nadere invulling van zijn opdracht, ook rekening houden met de algemene en specifieke beleidslijnen van de Vlaamse Regering, vermeld in de afspraken tussen het Agentschap Innoveren en Ondernemen en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid, conform het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003, of met de concrete verzoeken van de Vlaamse Regering aan het beslissingscomité bij het Hermesfonds om initiatieven te ontwikkelen voor een specifiek programma of voor een specifiek accent binnen de algemene bedrijfssteun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La Belgique a répondu par la négative à la question de savoir si sa politique nationale abordait spécifiquement les formes de violence suivantes: "viols et violences sexuelles", "harcèlement sexuel", "violences en milieu institutionnel" et "non-respect du droit au libre choix de procréation". a) Notre pays a-t-il été interpellé à cet égard? b) Pourriez-vous décrire l'évolution de la situation depuis la publication du rapport, en ventilant votre réponse par catégorie de violence? c) La Belgique entreprendra-t-elle des démarches supplémentaires pour être en mesure de répondr ...[+++]

2. Ons land antwoordt negatief op de vraag of ons nationaal beleid specifiek "rape and sexual violence", "sexual harassment", "violence in institutional environments" en "Failure to respect freedom of choice with regard to reproduction" behandelt. a) Is ons land aangesproken op deze repliek? b) Kan u toelichten hoe de situatie per categorie sinds het rapport geëvolueerd is? c) Zal België verdere stappen ondernemen die het mogelijk maken om "ja" te antwoorden?


Dans ce rapport il est mentionné que bpost en tant que société anonyme de droit public et conformément aux règles de gouvernance d'entreprise en vigueur, bpost a développé une politique de rémunération spécifique, décidée par le conseil d'administration sur recommandation du comité de rémunération et de nomination.

Daarin wordt vermeld dat bpost als naamloze vennootschap van publiek recht en in overeenstemming met de toepasselijke vereisten inzake Corporate Governance heeft bpost een specifiek bezoldigingsbeleid ontwikkeld, waartoe werd besloten door de Raad van Bestuur op aanbeveling van het bezoldigings- en benoemingscomité.


Il s'agira d'évaluer si une politique différenciée ou spécifique se justifie en matière de soutien à la multimodalité (réflexion sur le plan de transport, politique des parkings, encouragement des modes de transport doux, accessibilité, etc.) Enfin, en ce qui concerne l'engagement 7, à savoir la stimulation du vélo, la dernière enquête sur les déplacements domicile-travail a montré que les femmes utilisent moins le vélo que les hommes.

Het komt erop aan te evalueren of een gedifferentiëerd of specifiek beleid te verantwoorden valt inzake ondersteuning van de multimodaliteit (denkoefening over het vervoersplan, het parkingbeleid, de aanmoediging van de zachte vervoersmodi, de toegankelijkheid, enz.). Inzake verbintenis 7, het stimuleren van het gebruik van de fiets, tot slot, blijkt uit de recentste enquête over de woon- werkverplaatsingen dat de vrouwen minder de fiets gebruiken dan de mannen.


Il n'y a pas (eu) de politique d'achat spécifique et il n'existe donc pas d'inventaire ni de mention spécifique dans le bilan de l'entreprise.

Er werd en wordt geen specifiek (aankoop)beleid rond gevoerd. Er is derhalve geen inventaris en er is ook geen specifieke vermelding in de balans van de onderneming.


Elle énonce les différentes politiques et mesures spécifiques pouvant contribuer à l’objectif visant à faire sortir au moins 20 millions de personnes de la pauvreté et de l’exclusion sociale d’ici à 2020.

Hierin wordt uiteengezet hoe verschillende beleidslijnen en specifieke maatregelen kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van het doel om tegen 2020 ten minste 20 miljoen mensen een uitweg uit armoede en sociale uitsluiting te bieden.


Pour le calcul du montant de l'indemnité parlementaire (uniquement le montant de l'indemnité parlementaire même) et du montant de la somme des revenus perçus en rémunération de mandats ou fonctions publiques ou politiques, des règles spécifiques sont d'application.

Voor de berekening van zowel de parlementaire vergoeding (enkel de bezoldiging) als voor het totaalbedrag van de ontvangen inkomsten uit openbare of politieke mandaten of ambten, gelden bijzondere regels.




Anderen hebben gezocht naar : politique à facettes spécifiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique à facettes spécifiques ->

Date index: 2021-10-31
w