Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
DPG
Direction 1 - Questions politiques générales
Direction 1 Politique générale
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Note de politique générale
Politique générale en matière de police
Politique générale et institutionnelle

Traduction de «politique était généralement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie


Direction 1 - Questions politiques générales | Direction 1 Politique générale | DPG [Abbr.]

directoraat 1 - Algemeen Beleid | directoraat 1 - Algemene Politieke Vraagstukken


Politique générale et institutionnelle | Questions politiques générales et relations interinstitutionnelles

Algemeen en Institutioneel Beleid | Algemene Politieke Vraagstukken en Interinstitutionele Betrekkingen


congé pour l'exercice d'une fonction au sein d'un secrétariat, de la cellule de coordination générale de la politique, d'une cellule de politique générale ou au sein d'un cabinet ministériel

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet




politique générale en matière de police

algemeen politiebeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'observatoire de la Mobilité a été mis en place en 2015 et, dans la note de politique générale (NPG) de votre prédécesseur, il était prévu d'oeuvrer en 2016 à une vaste enquête sur les habitudes de déplacement des Belges.

In 2015 werd het Kenniscentrum van de mobiliteit opgericht en volgens de algemene beleidsnota van uw voorgangster zou er in 2016 een grootschalige enquête worden georganiseerd over het verplaatsingsgedrag van de Belgen.


La délégation belge était dirigée par l'Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Représentant permanant de la Belgique auprès des Nations-Unies. 3. En plus de la déclaration générale (où la Belgique mentionnait aussi les travaux en cours au niveau national en vue de créer un partenariat incluant tous les niveaux de pouvoir afin de mettre en oeuvre et d'intégrer les Objectifs de Développement Durable dans toutes ses politiques), la délégation belge a également partagé certaines bonnes pratiques sur les thématiques abordées lors les tables rondes.

De Belgische delegatie stond onder leiding van Ambassadeur Bénédicte Frankinet, Permanent Vertegenwoordiger van België bij de Verenigde Naties. 3. Naast de algemene verklaring (waarin België ook melding maakte van de lopende werkzaamheden op nationaal niveau met het oog op de creatie van een partnerschap tussen alle overheidsniveaus, en de uitvoering en integratie van alle Doelstellingen Duurzame Ontwikkeling in alle beleidsmaatregelen) heeft de Belgische delegatie ook een aantal goede praktijken kunnen uitwisselen met betrekking tot thema's die tijdens de rondetafelgesprekken aan bod kwamen.


À cet égard, il était prévu dans la note de politique générale de créer un institut d'accidentologie pouvant bénéficier à tous les niveaux de pouvoir.

Zo zou er onder meer een instituut voor accidentologie worden opgericht, dat voor alle beleidsniveaus nuttig kan zijn.


Les commentaires des parties prenantes, les avantages et inconvénients de certaines propositions (par exemple le risque d'augmentation de la charge de travail suite à l'introduction du 1733, comme en Angleterre), les sensibilités (par exemple le sentiment des médecins généralistes que l'intégration en un seul lieu des permanences de médecine générale et des services d'urgence était un signe de politique hospitalocentriste), et les limitations de la littérature (par exemple les problèmes liés à l'évaluation de l'usage inapproprié des urgences: rétrospectif versus prospectif, point de vue des médecins versus point de vue des patients, etc.) ont été intégrés dans le rapport scientifique de l'étude.

In het wetenschappelijk rapport werden de opmerkingen van de stakeholders verwerkt: voor- en nadelen van bepaalde voorstellen (bijvoorbeeld risico op stijging werklast na introductie 1733-nummer zoals in Engeland), de gevoeligheden (bijvoorbeeld reactie van huisartsen dat integratie spoeddienst en huisartspermanentie op één locatie een teken is van een hospitalocentristisch beleid) en beperkingen literatuur (bijvoorbeeld, meetproblemen oneigenlijk gebruik van spoeddiensten: retrospectief versus prospectief; perspectief arts versus perspectief patiënt, enz.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ladite compétence des Communautés ne peut empêcher l'État fédéral de prendre des mesures de modération, même si elles limitent les rémunérations du personnel de l'enseignement, dès lors que cette autorité a pu, dans l'exercice de ses compétences, juger qu'il était indispensable à la réalisation d'une politique cohérente des prix et des revenus que ces mesures fussent générales».

Die bevoegdheid van de Gemeenschappen mag de Federale Staat niet beletten matigingsmaatregelen te nemen, zelfs al beperken zij de bezoldigingen van het onderwijspersoneel, wanneer die overheid in de uitoefening van haar bevoegdheid heeft kunnen oordelen dat het onontbeerlijk was voor het verwezenlijken van een coherent prijs- en inkomensbeleid dat die maatregelen van algemene aard zouden zijn».


Le groupe était composé de magistrats de l'auditorat du travail, de l'auditorat général du travail et du parquet, d'un expert du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, ainsi que d'agents du service de la Politique criminelle et de la direction générale de la Législation, des Libertés et Droits fondamentaux du SPF Justice.

De groep was samengesteld uit magistraten van het arbeidsauditoraat, het auditoraat-generaal en het parket, een deskundige van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, personeelsleden van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden van de FOD Justitie.


Le groupe était composé de magistrats de l'auditorat du travail, de l'auditorat général du travail et du parquet, d'un expert du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, ainsi que d'agents du Service de la Politique criminelle et de la direction générale de la Législation, des Libertés et Droits fondamentaux du SPF Justice.

De groep was samengesteld uit magistraten van het arbeidsauditoraat, het auditoraat-generaal en het parket, een deskundige van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, personeelsleden van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden van de FOD Justitie.


Le groupe était composé de magistrats de l'auditorat du travail, de l'auditorat général du travail et du parquet, d'un expert du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, ainsi que d'agents du service de la Politique criminelle et de la direction générale de la Législation, des Libertés et Droits fondamentaux du SPF Justice.

De groep was samengesteld uit magistraten van het arbeidsauditoraat, het auditoraat-generaal en het parket, een deskundige van het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, personeelsleden van de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het directoraat-generaal Wetgeving en Fundamentele Rechten en Vrijheden van de FOD Justitie.


L'exposé de M. Schins était extrêmement nuancé et l'intervenant a compris que, sur le plan politique, c'est le ministre de la Justice qui détermine la politique générale, mais qu'un consensus doit se dégager au sein du collège des procureurs généraux concernant l'exécution concrète de celle-ci; si aucun consensus ne se dégage, le ministre peut jouer le rôle de médiateur pour essayer d'atteindre ce consensus.

De uiteenzetting van de heer Schins was bijzonder genuanceerd en politiek vertaald heeft dit lid begrepen dat de minister van Justitie het algemeen beleid vaststelt, terwijl over de concrete uitvoering een consensus moet bestaan binnen het college van procureurs-generaal, en als deze niet wordt bereikt, kan de minister bemiddelend optreden om te zien hoe hij die consensus kan bereiken.


Cela m'amène à commenter la politique de l'UE de façon plus générale. Encore sous présidence belge, le constat était que celle qui avait été définie par les conclusions du Conseil Affaires générales d'octobre 1997 et qui comprenait un embargo sur les rencontres à l'échelon ministériel ainsi qu'une tenue à l'écart des instances internationales et européennes montrait ses limites.

Dat brengt me tot een meer algemene commentaar op het beleid van de EU. Nog tijdens het Belgische voorzitterschap werd vastgesteld dat het beleid waartoe was besloten in de Raad Algemene Zaken van oktober 1997 - een embargo op de ministeriële ontmoetingen en het weren uit Europese en internationale instanties - beperkingen heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politique était généralement ->

Date index: 2021-04-19
w