Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédits affectés à la politique de coopération

Vertaling van "politiques affectent considérablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crédits affectés à la politique de coopération

voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten | voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le but de mon intervention n'est pas d'aborder ces questions politiques mais la fermeture des frontières, le détournement des flux commerciaux et l'augmentation des frais de transport qui résultent de conflits politiques affectent considérablement la connectivité.

Deze politieke kwesties bespreken is niet het doel van mijn interventie, maar gesloten grenzen, verlegging van het handelsverkeer en toegenomen transportkosten ten gevolge van een politiek conflict heeft een grote invloed op connectiviteit.


H. considérant que les institutions démocratiques sont encore faibles dans les trois pays de l'association; que la présence d'intérêts économiques dans certains partis politiques, et donc dans les gouvernements et la désignation de leurs ministres, affecte considérablement la structure démocratique de ces pays;

H. overwegende dat de democratische instellingen in de drie associatielanden nog altijd zwak zijn; overwegende dat de democratische vormgeving van deze landen beslissend wordt beïnvloed door economische belangen die in bepaalde politieke partijen een rol spelen, en daarmee ook in de regeringen en bij de kabinetsformaties;


77. invite la Commission à améliorer considérablement son évaluation des accords commerciaux, notamment ses analyses d'impact, en tenant compte de la question de la compétitivité du secteur industriel, en réalisant des études ex post et en procédant à des analyses des effets cumulatifs de tous les accords passés ou en cours de négociation; souligne l'importance du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, mis en place pour parvenir à la réindustrialisation de l'Europe et à la réalisation des objectifs en matière d'emploi et de croissance et qui pourrait permettre de simplifier et d'augmenter l'exportation de produits ...[+++]

77. verzoekt de Commissie haar beoordeling van handelsovereenkomsten aanzienlijk te verbeteren, met name de door haar verrichte effectbeoordelingen, en wel door daarbij rekening te houden met het concurrentievermogen van de industriële sector, door evaluaties achteraf uit te voeren en door analysen te maken van het gecumuleerde effect van alle overeenkomsten die reeds zijn gesloten of waarover wordt onderhandeld; erkent het belang van de start van het trans-Atlantische handels- en investeringspartnerschap (TTIP) voor het behalen van de Europese doelstellingen op het gebied van herindustrialisering, groei en werkgelegenheid en meent dat ...[+++]


105. déplore que, comme le souligne la Cour des comptes, dans les domaines des dépenses relevant des politiques structurelles (comme la PAC et les politiques internes), le caractère compliqué ou imprécis des critères d'éligibilité et la complexité des obligations réglementaires affectent considérablement la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes;

105. betreurt dat, zoals opgemerkt door de Rekenkamer, voor uitgaven in het kader van het structuurbeleid (zoals voor het GLB en interne beleidsmaatregelen) ingewikkelde of onduidelijke selectiecriteria of ingewikkelde wettelijke voorschriften een negatief effect hebben op de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds social européen (FSE) a considérablement augmenté, mais il est regrettable que seulement 1,4 % des fonds soit affecté à la mise en œuvre de la politique sociale, où l’enveloppe allouée à la santé baisse de 15,77 millions d’euros par rapport à 2010.

Er is duidelijk meer geld voor het Europees Sociaal Fonds (ESF), maar het is betreurenswaardig dat slechts 1,4 procent van de middelen bestemd is voor de tenuitvoerlegging van het sociaal beleid, waar voor de gezondheid 15,77 miljoen euro minder is voorzien dan in 2010.


Tout ce que nous offrons à ces pays, c’est une politique de voisinage - il s’agit de notre flanc sud - et si vous examinez les statistiques démographiques, vous verrez que bien que vous trouvant en Pologne, ce qui se passe dans les pays méditerranéens vous affecte considérablement.

We bieden het Middellandse-Zeegebied uitsluitend een nabuurschapsbeleid - het ligt aan onze zuidzijde - maar als u naar de demografische cijfers kijkt, zult u begrijpen dat, ook al woont u in Polen, datgene wat in het Middellandse-Zeegebied gebeurt zeker een grote invloed heeft.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 29 février 1996 et 24 juillet 1997; Vu l'arrêté du Gouvernement wal ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. gewijzigd door de besluiten van de Waalse Regering van 29 februari 1996 en 24 juli 1997; Gelet op het b ...[+++]


Obligations en matière d'établissement de rapports (article 4): bien que le Conseil convienne que les conditions qui prévalent dans les États membres varient considérablement, les rapports élaborés par les États membres devraient néanmoins motiver la différenciation de leurs objectifs matériels par rapport aux valeurs de référence en se basant sur deux séries d'éléments: a) des facteurs objectifs tels que les possibilités de production et l'affectation de la biomasse à d'autres utilisations énergétiques et les caractéristiques spécifi ...[+++]

Verplichtingen inzake verslaglegging (artikel 4): ook de Raad is van mening dat de omstandigheden in de lidstaten sterk van elkaar verschillen; dit neemt niet weg dat de lidstaten in hun verslagen afwijkingen in hun streefcijfers ten opzichte van de referentiewaarden dienen te motiveren op basis van twee soorten elementen: a) objectieve factoren, zoals het productiepotentieel en de toewijzing van biomassa aan andere vormen van energiegebruik, en de specifieke kenmerken van de nationale markt voor transportbrandstoffen; b) nationale beleidsmaatregelen die stroken met de doelstellingen van de energiesector, verband houden met de transpor ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : politiques affectent considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques affectent considérablement ->

Date index: 2023-08-19
w