Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..politique en faveur des personnes âgées
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Politique communautaire-politique nationale
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique du troisième âge
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne

Traduction de «politiques en faveur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
..politique en faveur des personnes âgées | politique du troisième âge

bejaardenbeleid


Groupe interministériel d'orientation de la politique en faveur des personnes âgées

Interdepartementale Stuurgroep Bejaardenbeleid


ministre de la famille, ministre de la promotion féminine, chargé également de la politique en faveur des handicapés et des accidentés de la vie

Minister van Gezinszaken, Minister voor emancipaite van de vrouw, tevens verantwoordelijk voor gehandicaptenzorg


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


fourniture d'un service de promotion de la santé en faveur du développement de l'enfant

voorzien van gezondheidsbevordering voor ontwikkeling van kind


plaider en faveur de l'allaitement maternel

pleiten voor borstvoeding


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A l'alinéa 2, 2°, a), on entend par politique en faveur du sport des jeunes : une politique qui vise à promouvoir l'activité sportive parmi les jeunes et leur affiliation à un club sportif et à augmenter la qualité de l'accompagnement, de la formation des cadres et de l'offre au profit des jeunes au sein de la fédération sportive et de ses clubs sportifs.

In het tweede lid, 2°, a), wordt verstaan onder jeugdsportbeleid : een beleid dat tot doel heeft de sportparticipatie van de jeugd en hun aansluiting bij een sportclub te bevorderen en de kwaliteit van de begeleiding, de kadervorming en het aanbod voor de jeugd in de sportfederatie en haar sportclubs te verhogen.


Est-il prévu d'entendre les organes consultatifs tels que le Conseil Fédéral du Développement Durable (CFDD) et le Conseil consultatif sur la cohérence des politiques en faveur du développement?

Zullen de adviesorganen, zoals de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling (FRDO) en de Adviesraad inzake beleidscoherentie ten gunste van ontwikkeling, gehoord worden?


Question 3) L’Accord de gouvernement stipule ce qui suit : « Le gouvernement fédéral mène une politique en faveur des femmes.

Vraag 3) In het regeerakkoord staat : « De federale overheid voert een vrouwvriendelijk beleid.


Cela permettra de soutenir la politique en faveur des personnes atteintes d'Alzheimer et de leurs familles.

Het beleid voor mensen met Alzheimer, en hun families, zal hierdoor worden ondersteund, zoals bepaald in het regeerakkoord voor deze legislatuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cadre, les objectifs sont notamment : – structurer les analyses effectuées au sein des laboratoires afin d’éviter les analyses redondantes entraînant une surfacturation inutile des états d’honoraires des experts ; – préciser les procédures afin de réduire tout risque de perte en fiabilité des échantillons récoltés ; – mettre à jour la directive notamment au vu des évolutions législatives en matière de politique en faveur des victimes, imposant aux magistrats d’informer les victimes de toute décision de n ...[+++]

De doelstellingen zijn de volgende : – de in de laboratoria uitgevoerde analyses structureren om overbodige analyses en de daarmee gepaard gaande onnodig hoge rekeningen van erelonen van de deskundigen te voorkomen ; – de procedures verduidelijken om enig risico van verlies aan betrouwbaarheid van de verzamelde stalen te beperken ; – de richtlijn bijwerken, vooral gelet op de wetgevende evoluties inzake slachtofferbeleid, op gron ...[+++]


— au niveau politique: le manque de valorisation du rôle des femmes en politique, la faiblesse de la mobilisation des femmes comme personne éligible et de la représentation des femmes dans les structures décisionnelles des parties politiques, l'insuffisance des formations et d'informations des leaders politiques, des enseignants, des travailleurs sociaux sur l'approche « genre » et développement et le manque de culture démocratique, le manque d'engagement de l'État et des dirigeants politiques en faveur des femmes et l'insuffisance de lobbying en faveur de la citoyenneté et de la participation des femmes au pouvoir;

op politiek vlak : geen waardering voor de rol van de vrouwen in de politiek, weinig inzet om vrouwen verkiesbaar te stellen en hen een plaats te geven in de besluitvormingsstructuren van de politieke partijen, onvoldoende opleiding en informatie voor politieke leiders, leraars, maatschappelijke werkers inzake de « genderbenadering » en ontwikkeling, geen democratische cultuur, geen engagement van de Staat en de politieke leiders ten gunste van vrouwen en onvoldoende lobbywerk voor het burgerschap en de deelname van vrouwen aan de macht;


— au niveau politique: le manque de valorisation du rôle des femmes en politique, la faiblesse de la mobilisation des femmes comme personne éligible et de la représentation des femmes dans les structures décisionnelles des parties politiques, l'insuffisance des formations et d'informations des leaders politiques, des enseignants, des travailleurs sociaux sur l'approche « genre » et développement et le manque de culture démocratique, le manque d'engagement de l'État et des dirigeants politiques en faveur des femmes et l'insuffisance de lobbying en faveur de la citoyenneté et de la participation des femmes au pouvoir;

op politiek vlak : geen waardering voor de rol van de vrouwen in de politiek, weinig inzet om vrouwen verkiesbaar te stellen en hen een plaats te geven in de besluitvormingsstructuren van de politieke partijen, onvoldoende opleiding en informatie voor politieke leiders, leraars, maatschappelijke werkers inzake de « genderbenadering » en ontwikkeling, geen democratische cultuur, geen engagement van de Staat en de politieke leiders ten gunste van vrouwen en onvoldoende lobbywerk voor het burgerschap en de deelname van vrouwen aan de macht;


Considérant que le Plan stratégique pour une politique nationale en faveur des victimes de juin 1996, dressé au nom du Forum national pour une politique en faveur des victimes plaide en faveur d'une transition parfaite de l'assistance aux victimes et de l'accueil des victimes vers l'aide aux victimes;

Overwegende dat in het Strategisch Plan van een Nationaal Slachtofferbeleid van juni 1996 door het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid gepleit wordt voor een naadloze overgang van slachtofferbejegening en slachtofferonthaal naar slachtofferhulp;


Considérant que le Plan Stratégique pour une Politique Nationale en Faveur des Victimes de juin 1996, dressé au nom du Forum National pour une Politique en Faveur des Victimes plaide en faveur d'une transition parfaite de l'assistance policière aux victimes et de l'accueil des victimes vers l'aide aux victimes;

Overwegende dat in het Strategisch Plan van een Nationaal Slachtofferbeleid van juni 1996 door het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid gepleit wordt voor een naadloze overgang van slachtofferbejegening en slachtofferonthaal naar slachtofferhulp;


Considérant que le Plan Stratégique pour une Politique Nationale en Faveur des Victimes de juin 1996, dressé au nom du Forum National pour une Politique en Faveur des Victimes plaide en faveur d'une transition parfaite de l'assistance policière aux victimes et de l'accueil des victimes vers l'aide aux victimes;

Overwegende dat in het Strategisch Plan van een Nationaal Slachtofferbeleid van juni 1996 door het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid gepleit wordt voor een naadloze overgang van slachtofferbejegening en slachtofferonthaal naar slachtofferhulp;


w