Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation politique
Parti de la Politique réformée
Parti politique
Parti politique au niveau européen
Parti politique européen
Parti politique réformé
Partis politiques
SGP
Scission de parti
Scission politique

Vertaling van "politiques faisaient partie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Parti de la Politique réformée | Parti politique réformé | SGP [Abbr.]

Staatkundig Gereformeerde Partij | SGP [Abbr.]


partis politiques [ formation politique ]

politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij


scission politique [ scission de parti ]

politieke verdeeldheid [ partijafsplitsing | scheuring in de partij | splinterpartij ]


parti politique au niveau européen | parti politique européen

Europese politieke partij | politieke partij op Europees niveau


Parti de la politique réformée - Ligue de la politique réformée - Fédération de la politique réformée | SGP/GPV/RPF [Abbr.]

Staatkundig Gereformeerde Partij - Gereformeerd Politiek Verbond - Reformatorisch Politieke Federatie | SGP/GPV/RPF [Abbr.]


partis politiques

politieke groeperingen | politieke partijen




Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques

Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. se dit profondément consterné de voir que depuis le coup d'état militaire de juillet 2013, les autorités égyptiennes ne cessent de violer les droits de l'homme, et notamment la liberté d'expression, d'association et de réunion, le pluralisme politique et la primauté du droit, qui faisaient partie des aspirations les plus profondes du peuple égyptien lors du renversement du président Hosni Moubarak en février 2011;

1. kijkt met diepe ontzetting naar de periode sinds de militaire staatsgreep van juli 2013, aangezien de Egyptische autoriteiten sedertdien op meedogenloze wijze de mensenrechten schenden, met name op het gebied van de vrijheid van meningsuiting, vereniging en vergadering, politiek pluralisme en de rechtsstaat, die tot de kernaspiraties van het Egyptische volk behoorden toen zij in februari 2011 president Hosni Mubarak op succesvolle wijze omverwierpen;


A cette date, « Les Archives générales du Royaume et les Archives de l'Etat dans les provinces » faisaient partie des « établissements scientifiques de premier niveau » (article 1, premier tiret, de l'arrêté royal du 21 avril 1965 « fixant la liste et le niveau des établissements scientifiques relevant de l'Administration de la Recherche scientifique du Ministère de l'Education nationale et de la Culture », avant son abrogation par l'article 3, § 1, 1°, de l'arrêté royal du 5 septembre 2001 « fixant le niveau et la structure des établissements scientifiques fédéraux relevant du Ministre qui a la ...[+++]

Op die datum maakten « het Algemeen Rijksarchief en het Rijksarchief in de provinciën » deel uit van de « wetenschappelijke inrichtingen van het eerste niveau » (artikel 1, eerste streepje, van het koninklijk besluit van 21 april 1965 « tot vaststelling van de lijst en van het niveau der wetenschappelijke inrichtingen afhangend van het Bestuur van het Wetenschappelijk Onderzoek bij het Ministerie van Nationale Opvoeding en Cultuur », vóór de opheffing ervan bij artikel 3, § 1, 1°, van het koninklijk besluit van 5 september 2001 « tot vaststelling van het niveau en de structuur van de federale wetenschappelijke instellingen die ressortere ...[+++]


Je ne recevais pas leurs partis dans la fédération politique que je constitue avec mes amis politiques, comme le faisaient les socialistes – puisque le parti de M. Gbagbo en Côte d’Ivoire, le parti de M. Ben Ali, le parti de M. Moubarak faisaient partie de l’Internationale socialiste.

Ik heb hun partijen niet welkom geheten in de politieke federatie waartoe mijn politieke collega’s en ik behoren, zoals de socialisten deden – aangezien de partij van de heer Gbagbo in Ivoorkust, de partij van de heer Ben Ali en de partij van de heer Moebarak allemaal lid waren van de Socialistische Internationale.


J. considérant qu'au cours de la nouvelle vague d'arrestations massives observée depuis le 28 mai 2008, plus de 12 000 personnes ont été arrêtées, y compris des militants politiques de base; considérant que le gouvernement a rejeté les allégations selon lesquelles les arrestations auraient un motif politique, affirmant qu'elles faisaient partie d'une campagne programmée contre les criminels,

J. overwegende dat tijdens de nieuwe golf van arrestaties, sinds 28 mei 2008, meer dan 12.000 mensen zijn gearresteerd, met inbegrip van mensen die op plaatselijk niveau politiek actief zijn; overwegende dat de regering suggesties dat het hierbij om politieke arrestaties ging van de hand heeft gewezen en heeft aangevoerd dat het een geplande actie was om criminelen op te pakken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que, au cours de la nouvelle vague d'arrestations massives observée depuis le 28 mai 2008, plus de 12 000 personnes ont été arrêtées, y compris des militants politiques de base; considérant que le gouvernement a rejeté les allégations selon lesquelles les arrestations auraient un motif politique, affirmant qu'elles faisaient partie d'une campagne programmée contre les criminels,

J. overwegende dat tijdens de nieuwe golf van arrestaties, sinds 28 mei 2008, meer dan 12 000 mensen zijn gearresteerd, met inbegrip van mensen die op plaatselijk niveau politiek actief zijn; overwegende dat de regering suggesties dat het hierbij om politieke arrestaties ging van de hand heeft gewezen en heeft evenwel aangevoerd dat het een geplande actie is om criminelen op te pakken,


D. considérant que M. Haider a par ailleurs fait plusieurs déclarations rendant hommage aux politiques du régime nazi et affirmé notamment les mérites revenant aux SS qui faisaient partie de l'armée allemande,

D. overwegende dat de heer Haider bovendien bepaalde aspecten van het Nazi-beleid geprezen heeft en onder meer verklaard heeft dat de nationaal-socialistische SS “een deel van het Duitse leger was, waaraan hulde moet worden betuigd”,


Ce serait préjudiciable au fonctionnement d'un marché intérieur élargi si les nouveaux États membres disposaient de la législation mais ne faisaient pas partie du système européen de normalisation à l'appui de la législation et des politiques communautaires.

Voor de werking van een uitgebreide interne markt zou het fnuikend zijn als nieuwe lidstaten wel over de juiste wetgeving beschikten, maar geen deel uitmaakten van het Europese normalisatiestelsel dat communautaire wetgeving en beleidsmaatregelen ondersteunt.


Or, il apparaît que certains orphelins de guerre, enfants de prisonniers politiques décédés dans les camps nazis et bénéficiaires du statut car, avant leur arrestation, ces prisonniers politiques faisaient partie de la résistance, n'obtiennent pas le remboursement du ticket modérateur.

Nu blijkt evenwel dat een aantal oorlogswezen, namelijk kinderen van politieke gevangenen die in de nazi-kampen omkwamen en het statuut van politiek gevangene hadden omdat ze vóór hun arrestatie bij het verzet zaten, geen aanspraak kunnen maken op de terugbetaling van het remgeld.


1. A la date du 18 août 1993, mon Cabinet comptait 46,5 ETP (équivalents temps plein) répartis comme suit, en fonction de leur niveau administratif : - niveau I : 11 ETP; - niveau II+ : 2,5 ETP; - niveau II : 16,5 ETP; - niveau III : 10 ETP; - niveau IV : 6,5 ETP. 2. Dans la mesure où les institutions dont j'ai actuellement la charge faisaient partie, dans le gouvernement précédent, des compétences de deux ministres différents, à savoir M. Tobback pour les Institutions culturelles et M. Schiltz et ses successeurs pour la Politique scientifi ...[+++]

1. Op 8 augustus 1993 telde mijn kabinet 46,5 VTE (voltijds equivalent) verdeeld als volgt, in functie van hun administratief niveau : - niveau I : 11 VTE; - niveau II+ : 2,5 VTE; - niveau II : 16,5 VTE; - niveau III : 10 VTE; - niveau IV : 6,5 VTE. 2. Daar de instellingen waarvoor ik momenteel verantwoordelijk ben, in de vorige regering deel uitmaakten van de bevoegdheden van twee verschillende ministers, namelijk de heer Tobback voor de Culturele Instellingen en de heer Schiltz en zijn opvolgers voor Wetenschapsbeleid, is het onmogelijk vergelijkbare gegevens te bekomen en kan ik dus aan het geacht lid geen significante cijfers ge ...[+++]


Ces cartes faisaient partie d'un ensemble réalisé pour les services de Programmation de la Politique scientifique. b) Le montant s'élève à 136 135 francs belges.

Die kaarten maakten deel uit van een geheel gerealiseerd voor de diensten voor Programmatie van het Wetenschapsbeleid. b) Het bedrag beloopt 136 135 Belgische frank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques faisaient partie ->

Date index: 2021-01-19
w