Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques fondamentaux conclus » (Français → Néerlandais) :

Dans sa communication intitulée «Priorités en matière d'infrastructures énergétiques pour 2020 et au-delà — Schéma directeur pour un réseau énergétique européen intégré», qui a été suivie des conclusions du Conseil du 28 février 2011 et de la résolution du Parlement européen , la Commission a appelé à une nouvelle politique en matière d'infrastructures énergétiques pour optimiser le développement des réseaux à l'échelle européenne, jusqu'en 2020 et au-delà, afin de permettre à l'Union d'atteindre les objectifs ...[+++]

In de mededeling van de Commissie „Prioriteiten voor energie-infrastructuurprojecten voor 2020 en verder — Een blauwdruk voor een Europees geïntegreerd energienetwerk”, gevolgd door de conclusies van de Raad van 28 februari 2011 en de resolutie van het Europees Parlement , wordt verzocht een nieuw energie-infrastructuurbeleid uit te werken om de netwerkontwikkeling op Europees niveau voor de periode tot 2020 en verder te optimaliseren en het zo voor de Unie mogelijk te maken haar cruciale beleidsdoelstellingen inzake concurrentiekracht, duurzaamheid en energievoorzieningszekerheid te verwezenlijken.


de créer, dès l'identification de violations de l'article 2 du traité UE, une "stratégie d'alerte relative à l'article 2 du traité UE", à savoir un mécanisme de surveillance des valeurs de l'Union, à mettre en place d'urgence et en toute priorité par la Commission, coordonné au niveau politique le plus élevé et pleinement appliqué dans les diverses politiques sectorielles européennes jusqu'à la restauration du plein respect de l'article 2 du traité UE et l'élimination de tout risque de violation de celui-ci, comme cela est également envisagé par les ministres des affaires étrangères de quatre États membres soulignant, dans la lettre envo ...[+++]

zodra gevaar voor schendingen als bedoeld in artikel 2 VEU is geconstateerd, een "Artikel 2 VEU/Noodagenda" op te stellen, d.w.z. een mechanisme voor toezicht op de waarden, door de Commissie met de hoogste prioriteit en dringendheid te behandelen, met coördinatie op het hoogste politieke niveau en volledig geïntegreerd in de verschillende sectorale beleidsterreinen van de EU, totdat volledige naleving van artikel 2 VEU is hersteld en het gevaar voor schending daarvan is geweken, zoals voorzien in de brief van de ministers van Buitenlandse Zaken van vier lidstaten waarin aan de voorzitter van de Commissie wordt gezegd dat er een nieuwe e ...[+++]


– de créer, dès l'identification de violations de l'article 2 du traité UE, une "stratégie d'alerte relative à l'article 2 du traité UE", à savoir un mécanisme de surveillance des valeurs de l'Union, à mettre en place d'urgence et en toute priorité par la Commission, coordonné au niveau politique le plus élevé et pleinement appliqué dans les diverses politiques sectorielles européennes jusqu'à la restauration du plein respect de l'article 2 du traité UE et l'élimination de tout risque de violation de celui-ci, comme cela est également envisagé par les ministres des affaires étrangères de quatre États membres soulignant, dans la lettre en ...[+++]

– zodra gevaar voor schendingen als bedoeld in artikel 2 VEU is geconstateerd, een "Artikel 2 VEU/Noodagenda" op te stellen, d.w.z. een mechanisme voor toezicht op de waarden, door de Commissie met de hoogste prioriteit en dringendheid te behandelen, met coördinatie op het hoogste politieke niveau en volledig geïntegreerd in de verschillende sectorale beleidsterreinen van de EU, totdat volledige naleving van artikel 2 VEU is hersteld en het gevaar voor schending daarvan is geweken, zoals voorzien in de brief van de ministers van Buitenlandse Zaken van vier lidstaten waarin aan de voorzitter van de Commissie wordt gezegd dat er een nieuwe ...[+++]


Le communiqué de la Conférence des ministres européens chargés de l'enseignement supérieur qui s'est tenue à Louvain et Louvain-la-Neuve les 28 et 29 avril 2009 a insisté sur le fait que les politiques en faveur de l'apprentissage tout au long de la vie devraient, pour être efficaces, intégrer des principes fondamentaux et des procédures pour la reconnaissance des apprentissages antérieurs sur la base des résultats obtenus, tandis que les conclusions du Consei ...[+++]

In het Communiqué van de Conferentie van Europese ministers bevoegd voor hoger onderwijs, gehouden in Leuven en Louvain-la-Neuve, op 28 en 29 april 2009, wordt benadrukt dat beleid voor een leven lang leren pas succes heeft als het basisbeginselen en -procedures omvat voor de erkenning van eerdere leeractiviteiten op basis van leerresultaten, terwijl de Raad in zijn conclusies van 28 november 2011 over de modernisering van het hoger onderwijs de lidstaten heeft opgeroepen duidelijke trajecten vanuit het beroeps- en andersoortig onderwijs naar hoger onderwijs te ontwikkelen, alsmede mechanismen voor de erkenning van buiten formeel onderwi ...[+++]


· Une modulation volontaire (point 62 des conclusions de décembre) maximale de 20 % de la PAC vers le développement rural au sein du premier pilier, qui contredit quelques principes et politiques fondamentaux de l’Union, ainsi que la profonde réforme de la PAC mise en œuvre en 2003.

· vrijwillige modulering (punt 62 van de conclusies van december) van maximaal 20% van de eerste pijler van het GLB naar plattelandsontwikkeling, hetgeen in tegenspraak is met een aantal basisbeginselen en beleidsopties van de Unie alsook met de diepgaande hervorming van het GLB van 2003.


B. considérant que selon ces conclusions, les droits civils et politiques fondamentaux ont été partout respectés, avec l'enregistrement de tous les candidats, une véritable compétition et des conditions égales,

B. overwegende dat volgens de conclusies de fundamentele politieke en burgerrechten over het geheel gezien zijn gerespecteerd, met registratie van alle kandidaten, werkelijke concurrentie en gelijke voorwaarden voor allen,


136. note que la politique d'immigration est désormais une des préoccupations majeures de l'Union européenne dans le cadre tant de sa politique intérieure que de sa politique extérieure et qu'elle s'est efforcée dans ses textes d'associer l'immigration et le développement et de faire en sorte que les droits fondamentaux des immigrés clandestins soient respectés; fait néanmoins remarquer que la pratique contredit ces textes; se déclare préoccupé notamment par la conclusion ...[+++]

136. erkent dat het immigratiebeleid een prioriteit is geworden op de interne en externe beleidsagenda van de Unie en dat de Unie in haar teksten heeft geprobeerd immigratie en ontwikkeling te koppelen en ervoor te zorgen dat de fundamentele rechten van immigranten worden gerespecteerd; stelt echter dat de concrete realiteit haaks staat op wat in de teksten wordt voorgehouden; is bijzonder ongerust over het feit dat overeenkomsten over de terugname van illegale immigranten worden gesloten met derde landen die niet over de wettelijke ...[+++]


IVPRÉPARATION DU CONSEIL EUROPÉEN EXTRAORDINAIRE DE LISBONNE (23 et 24 mars 2000) PAGEREF _Toc476107513 \h IVRENFORCEMENT DE LA POLITIQUE EUROPÉENNE DE SÉCURITE ET DE DÉFENSE PAGEREF _Toc476107514 \h IVCHARTE DES DROITS FONDAMENTAUX PAGEREF _Toc476107515 \h VRÉFORMES DE LA COMMISSION - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107516 \h VBALKANS OCCIDENTAUX - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107517 \h VPROCESSUS DE PAIX AU MOYEN-ORIENT -CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107518 \h XRELATIONS AVEC LA RUSSIE - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107519 \h XIMEXIQUE - CONCLUSIONS DU CONSEIL PAGEREF _Toc476107520 \h XIIAFRIQUE DU SUD P ...[+++]

IVVOORBEREIDING VAN DE BUITENGEWONE EUROPESE RAAD (Lissabon, 23/24 maart 2000) PAGEREF _Toc476040870 \h IVVERSTERKING VAN HET EUROPEES BELEID INZAKE VEILIGHEID EN DEFENSIE PAGEREF _Toc476040871 \h IVHANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN PAGEREF _Toc476040872 \h VHERVORMINGEN VAN DE COMMISSIE CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040873 \h VWESTELIJKE BALKAN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040874 \h VVREDESPROCES IN HET MIDDEN-OOSTEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040875 \h IXRUSLAND - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040876 \h XMEXICO - CONCLUSIES VAN DE RAAD PAGEREF _Toc476040877 \h XIZUID-AFRIKA PAGEREF _Toc476040878 \h XI ...[+++]


Considérant que les adaptations essentielles de la convention d'orientation politique qui sont d'ordre stratégique, notamment des modifications apportées aux objectifs et aux programmes stratégiques et aux objectifs opérationnels, doivent toujours être soumises au Gouvernement flamand du fait que ces adaptations dérogent aux choix fondamentaux faits à la conclusion de la convention d'orientation politique; qu'une demande d'adatation des résultats et des indicateurs n'est toutefois pas considérée comme une adaptation essentielle dans ...[+++]

Overwegende dat wezenlijke bijsturingen aan de beleidsovereenkomst, die zich situeren op het strategisch niveau, dat wil zeggen, wijzigingen van strategische doelstellingen, programma's en operationele doelstellingen, steeds moeten voorgelegd worden aan de Vlaamse regering, omdat deze bijsturingen afwijken van de fundamentele keuzes die werden gemaakt bij het afsluiten van de beleidsovereenkomst; dat er bij een vraag tot bijsturing van resultaten en indicatoren evenwel geen sprake is van wezenlijke bijsturingen in de hierboven vermelde zin;


La Communauté et ses Etats membres, rappelant la déclaration adoptée par le Conseil, le 25 mai 1993, sur l'avenir de la coopération au développement avec l'Afrique du Sud ainsi que les conclusions du Conseil des 18 et 19 avril 1994, réaffirment leur détermination à poursuivre résolument leurs efforts de coopération au développement avec l'Afrique du Sud. 2. La politique communautaire de coopération au développement avec l'Afrique du Sud vise, tout en tenant compte des spécificités de l'économie et de la société sud-africaines, à cont ...[+++]

Onder verwijzing naar de door de Raad op 25 mei 1993 aangenomen verklaring over de toekomstige ontwikkelingssamenwerking met Zuid- Afrika en de conclusies van de Raad van 18 en 19 april 1994, herbevestigen de Gemeenschap en haar Lid-Staten hun vaste voornemen om de ontwikkelingssamenwerking met Zuid-Afrika resoluut voort te zetten. 2. Het Gemeenschapsbeleid inzake ontwikkelingssamenwerking met Zuid- Afrika beoogt, met inachtneming van de bijzonderheden van de Zuidafrikaanse economie en samenleving, een bijdrage te leveren tot de duurzame economische en maatschappelijke ontwikkeling van dat land en tot de consolididatie van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques fondamentaux conclus ->

Date index: 2025-02-07
w