Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-comité de politique des changes
Sous-comité de politique monétaire

Traduction de «politiques incarcérés sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-comité de politique des changes

Subcomité Wisselkoersbeleid


sous-comité de politique monétaire

Subcomité voor Monetair Beleid


sous-comité de politique des changes

Subcomité voor Wisselkoersbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Monsieur le Président, j’ai dit que la Hongrie, sous le régime précédent, avait incarcéré plusieurs personnes pour simple dissidence politique.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb gezegd dat Hongarije, onder het vorige regime, mensen louter vanwege een afwijkende politieke mening opsloot.


B. considérant qu'en suspendant des volets essentiels de la constitution qui protègent les droits et libertés fondamentaux, en assignant à résidence les dirigeants des partis politiques, en incarcérant des milliers de militants politiques et des droits de l'homme, des journalistes et des syndicalistes, en imposant une censure totale sur les médias et en coupant toutes les lignes de communication, c'est un coup d'état qui a en fait mis le pays sous la coupe des militaires,

B. overwegende dat, doordat essentiële gedeelten van de grondwet, die de fundamentele rechten en vrijheden beschermen, buiten werking zijn gesteld, doordat partijleiders onder huisarrest zijn gesteld, doordat duizenden activisten op het gebied van politieke rechten en mensenrechten, alsook journalisten en vakbondsleiders gevangen zijn gezet, doordat de media compleet onder censuur zijn gesteld en alle communicatielijnen zijn verbroken, het land de facto via een staatsgreep onder militair bewind is gebracht,


B. considérant qu'en suspendant des volets essentiels de la constitution qui protègent les droits et libertés fondamentaux, en assignant à résidence les dirigeants des partis politiques, en incarcérant des milliers de militants politiques et des droits de l'homme, des journalistes et des syndicalistes, en imposant une censure totale sur les médias et en coupant toutes les lignes de communication, c'est un coup d'état qui a en fait mis le pays sous la coupe des militaires,

B. overwegende dat, doordat essentiële gedeelten van de grondwet, die de fundamentele rechten en vrijheden beschermen, buiten werking zijn gesteld, doordat partijleiders onder huisarrest zijn gesteld, doordat duizenden activisten op het gebied van politieke rechten en mensenrechten, alsook journalisten en vakbondsleiders gevangen zijn gezet, doordat de media compleet onder censuur zijn gesteld en alle communicatielijnen zijn verbroken, het land de facto via een staatsgreep onder militair bewind is gebracht,


1. demande au président Kostunica de tout mettre en œuvre pour libérer tous les prisonniers politiques incarcérés sous le régime de M. Milosevic et qui sont encore détenus dans des prisons serbes;

1. verzoekt president Kostunica alles in het werk te stellen om te komen tot de vrijlating van alle politieke gevangenen uit het tijdperk-Milosevic die nog steeds in Servische gevangenissen vastzitten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. soulignant qu'un certain nombre de leaders de partis d'opposition et d'autres personnes ont été incarcérés sous de faux prétextes, que le système judiciaire est abusivement utilisé pour persécuter des opposants politiques, et que des journalistes indépendants et des ONG ont également été en permanence victimes de poursuites,

F. overwegende dat een aantal leiders van oppositiepartijen en anderen op grond van valse aanklachten in de gevangenis zijn gezet, dat het rechtsstelsel wordt misbruikt om politieke tegenstanders te vervolgen en dat onafhankelijke journalisten en NGO's ook voortdurend het slachtoffer van vervolging zijn,


Il me revient que cette demande avait été refusée sous prétexte qu'il n'était pas politiquement correct d'investir dans une prison où était incarcéré Marc Dutroux.

Ik heb vernomen dat die vraag werd geweigerd onder het voorwendsel dat het niet politiek correct was te investeren in een gevangenis waar Marc Dutroux is opgesloten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques incarcérés sous ->

Date index: 2024-01-20
w