Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques nationales devraient aussi aider » (Français → Néerlandais) :

Les autorités réglementaires nationales devraient aussi appliquer le test des trois critères aux marchés énumérés aux annexes de la recommandation 2003/311/CE de la Commission (6) et de la recommandation 2007/879/CE et qui ne le sont plus à l'annexe de la présente recommandation s'ils sont actuellement réglementés en raison de circonstances nationales, afin de déterminer, sur la base de ces circonstances nationales, si lesdits marchés sont toujours susceptibles d'être soumis à une réglementation ex ante.

De nationale regelgevende instanties dienen de toetsing aan de drie criteria toe te passen op de markten die zijn opgenomen in de bijlagen bij Aanbeveling 2003/311/EG van de Commissie (6) en Aanbeveling 2007/879/EG en die niet meer zijn opgenomen in de bijlage bij de onderhavige aanbeveling, indien deze markten als gevolg van nationale omstandigheden momenteel zijn onderworpen aan regelgeving, om te beoordelen of de desbetreffende markten op basis van dergelijke nationale omstandigheden nog steeds voor regelgeving ex ante in aanmerking komen.


Une constitutionnalisation de la politique sociale pourrait aussi aider à maintenir le social parmi les principaux points de l'agenda européen.

Een constitutionalisering van het sociaal beleid kan er mee voor zorgen dat het sociale hoog op de Europese agenda blijft staan.


Une constitutionnalisation de la politique sociale pourrait aussi aider à maintenir le social parmi les principaux points de l'agenda européen.

Een constitutionalisering van het sociaal beleid kan er mee voor zorgen dat het sociale hoog op de Europese agenda blijft staan.


Les données collectées pour évaluer l'intégration du marché intérieur et comparer les politiques nationales devraient aussi aider à expliquer pourquoi des marchés spécifiques ne fonctionnent pas bien.

De gegevens die verzameld worden om de integratie van de interne markt te beoordelen en om benchmarks voor nationaal beleid te stellen, moeten ook bijdragen aan een antwoord op de vraag waarom specifieke markten niet goed werken.


Notre rôle est de suivre toutes les politiques qui se développent au niveau européen, d'en informer nos membres et de les aider à mieux participer au processus de décision puisque toute politique européenne est en fait une politique nationale et locale.

Het is onze rol de algemene beleidsontwikkeling op Europees niveau te volgen, onze leden daarover te informeren en hen te helpen beter te participeren aan het beslissingsproces omdat elk Europees beleid ook een nationaal en plaatselijk beleid is.


Notre rôle est de suivre toutes les politiques qui se développent au niveau européen, d'en informer nos membres et de les aider à mieux participer au processus de décision puisque toute politique européenne est en fait une politique nationale et locale.

Het is onze rol de algemene beleidsontwikkeling op Europees niveau te volgen, onze leden daarover te informeren en hen te helpen beter te participeren aan het beslissingsproces omdat elk Europees beleid ook een nationaal en plaatselijk beleid is.


Les fonctionnaires travaillant au sein des cours des comptes nationales devraient notamment aussi être représentés au sein de la Cour européenne.

De nationale ambtenaren van de nationale rekenkamers zouden onder meer ook in de Europese Kamer moeten vertegenwoordigd zijn.


En outre, les programmes définis par les trois domaines permettent une plus grande flexibilité au niveau de la fixation des priorités entre différentes mesures au sein de la même politique, et devraient donc aider à réagir rapidement à des événements inattendus; dans le domaine de la sécurité, par exemple, la structure proposée laisse une marge de manoeuvre entre l'action préventive et l'action réactive.

Bovendien zorgt een structuur met een apart programma voor elk van de drie beleidsterreinen voor grotere flexibiliteit bij de toekenning van prioriteiten aan acties binnen eenzelfde beleidsgebied, waardoor een snellere respons op onverwachte gebeurtenissen mogelijk is - op het gebied van de veiligheid bijvoorbeeld geeft de voorgestelde structuur een flexibiliteitsmarge tussen preventie en reactie.


Les fonds structurels devraient aussi aider les entreprises à relever les défis du marché intérieur et à répondre aux normes de qualité communautaires.

De Structuurfondsen zouden het bedrijfsleven ook moeten helpen de uitdaging van de interne markt aan te gaan en te voldoen aan de communautaire kwaliteitsnormen.


Ces activités devraient aussi aider les praticiens à améliorer leurs relations de travail.

Deze activiteiten kunnen ook tot betere werkrelaties leiden tussen de deskundigen onderling.


w