Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politiques seront prises " (Frans → Nederlands) :

2. Quelles mesures seront prises au sein de la Banque Belfius afin d'améliorer le caractère durable de sa politique d'investissement?

2. Welke maatregelen zullen er bij Belfius Bank genomen worden om werk te maken van een duurzamer investeringsbeleid?


Ces actions et celles qui seront prises ultérieurement dans le cadre de la mise en oeuvre du plan, nécessitent évidemment d'être poursuivies et approfondies pour in fine déboucher sur l'adoption de politiques qui intègrent concrètement la dimension de genre et qui contribuent donc à renforcer l'égalité des femmes et des hommes dans la société.

Deze acties en diegenen die later zullen worden ondernomen in uitvoering van het plan moeten natuurlijk verdergezet en verdiept worden om in fine uit te monden in de aanname van beleidslijnen die concreet de genderdimensie integreren en die dus bijdragen aan de versterking van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de samenleving.


En fonction de l'analyse coûts-bénéfices qui sera effectuée sur ce système néerlandais, les initiatives nécessaires seront prises afin d'introduire aussi en Belgique les avantages du système (cfr. Politique de fraude).

In functie hiervan zal een kosten-batenanalyse van het Nederlandse systeem worden uitgevoerd en zullen er desgevallend initiatieven worden genomen om de voordelen van het systeem ook in België ingang te laten vinden (cfr. Beleidsplan Fraude)


Vous indiquez dans votre note de politique générale que diverses initiatives seront prises en matière de mobilité externe afin de favoriser le rajeunissement.

In uw beleidsnota staat te lezen dat, om de verjonging te bevorderen, meerdere initiatieven genomen zullen worden op het vlak van externe mobiliteit.


L'accord de gouvernement stipule: "Enfin, des politiques incitatives seront prises afin de favoriser et d'encourager l'utilisation de la facturation électronique au sein des PME".

Het regeerakkoord bepaalt: "Tenslotte zullen aanmoedigingsacties ondernomen worden om het gebruik van de elektronische facturatie binnen de KMO's te bevoordelen en te bevorderen".


Les études publiées aujourd’hui seront prises en compte dans le cadre du semestre européen, un mécanisme mis en place en 2010 pour améliorer la coordination des politiques économiques dans les pays de l’Union européenne.

De vandaag gepubliceerde studies zullen als input dienen voor het Europees semester, een mechanisme dat in 2010 is ingesteld om het economisch beleid van de lidstaten van de Europese Unie beter te coördineren.


Les réactions des citoyens seront prises en compte lors de l'élaboration des grandes lignes d’une vision politique de l'avenir de l’Europe, qui seront présentées au début du printemps 2014.

De feedback kan worden gebruikt bij het formuleren van een politieke visie voor de toekomst van Europa, die begin voorjaar 2014 zal worden gepresenteerd.


Bien que centrée sur l’accord de 2015, la communication consultative indique clairement que les mesures qui seront prises sur le plan mondial avant 2020 seront déterminantes pour donner aux politiques l’orientation nécessaire en vue de parvenir à la conclusion de l’accord.

Hoewel de consultatieve mededeling hoofdzakelijk de overeenkomst van 2015 betreft, maakt zij duidelijk dat wereldwijde maatregelen die vóór 2020 worden genomen van cruciaal belang zijn om de koers van de beleidsmaatregelen uit te zetten zodat de overeenkomst een succes kan worden.


Toutes ces mesures seront prises à l'appui de la politique étrangère et de sécurité commune ; elles renforceront et étendront le rôle global de l'Union sur la scène internationale.

Al deze maatregelen zullen het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid ondersteunen en de veelomvattende externe rol van de Unie versterken en uitbreiden.


Cette coopération inclura 375 MECUs de ressources budgétaires au cours d'une période de 5 ans qui débutera en 1996 ; l'accès auprès de la BEI pour un montant prévu de 300 à 400 MECUs au titre de la Politique Méditerranéenne Rénovée 1992/1996 ; de prêts sur ressources propres de la BEI pour une période de 5 ans à compter de 1996 qui pourrait porter sur un montant de 750 MECUs ; une part significative des ressources budgétaires et de nouveaux programmes de prêt de la BEI qui seront mis à disposition à partie de 1996 dans le cadre des dispositions q ...[+++]

Deze samenwerking betreft 375 miljoen ecu aan begrotingsmiddelen over een periode van 5 jaar, beginnend in 1996 ; toegang uit hoofde van het vernieuwde Middellandse-Zee-beleid 1992/1996 tot EIB-leningen voor een bedrag dat geraamd wordt op 300 à 400 miljoen ecu ; leningen uit eigen middelen van de EIB voor een periode van vijf jaar vanaf 1996, die ten bedrage van 750 miljoen ecu ; een aanzienlijk deel van de begrotingsmiddelen en van nieuwe programma's voor EIB-leningen, die met ingang van 1996 ter beschikking zullen worden gesteld in het kader van de bepalingen waartoe zal worden besloten bij de goedkeuring van het financieel regleme ...[+++]


w