Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politiques structurelles européennes devront » (Français → Néerlandais) :

En vertu des principes de solidarité, les politiques structurelles européennes devront se concentrer sur les régions en retard de développement de ces pays, soit presque la totalité des territoires concernés.

Om aan het solidariteitsbeginsel te voldoen, moet het Europese structuurbeleid zich concentreren op de gebieden met een ontwikkelingsachterstand in de betrokken landen, dat wil zeggen bijna het gehele grondgebied van die landen.


En fin de compte, les acteurs de la politique spatiale européenne devront élaborer une véritable politique en matière de lanceurs, à l’instar de celle qui existe dans la plupart des nations spatiales.

Uiteindelijk zullen de actoren van het Europese ruimtevaartbeleid een echt Europees draagraketbeleid moeten ontwikkelen, zoals dat in de meeste ruimtevaartlanden reeds bestaat.


Elles présentent les priorités de la Commission résultant tant des expériences passées lors de la mise en oeuvre des programmes que des orientations des politiques communautaires actuelles liées aux politiques structurelles européennes.

Zij gaven een overzicht van de prioriteiten van de Commissie die voortvloeiden enerzijds uit de ervaring die in het verleden bij de uitvoering van de programma's is opgedaan, en anderzijds uit de koers die momenteel wordt gevolgd bij ander communautair beleid dat betrekking heeft op sectoren die met het structuurbeleid van de EU te maken hebben.


Pour pouvoir réduire de manière décisive à moyen terme ce déséquilibre macroéconomique majeur de l'économie estonienne, il est donc essentiel de mettre en oeuvre des politiques structurelles à même de renforcer la compétitivité des biens et services estoniens. Ces politiques devront principalement viser à une amélioration rapide des infrastructures du pays et de ses investissements dans le capital humain, en accordant une attention particulière aux régions défavorisées.

Om deze reden is een structuurbeleid dat beoogt de Estse goederen en diensten internationaal concurrerender te maken, vooral door een snelle verbetering van de nationale infrastructuur en door investeringen in menselijk kapitaal, waarbij de nadruk moet liggen op de kansarme regio's, van essentieel belang om deze belangrijke macro-economische discrepantie in de Estse economie op middellange termijn te verminderen.


Étant donné que les politiques structurelles européennes portent essentiellement sur des domaines qui relèvent ­ au niveau belge ­ des compétences des régions, c'est aux gouvernements régionaux qu'il appartient, en première instance, de se prononcer sur les proposition de la Commission. C'est donc le gouvernement flamand qui doit se prononcer sur le point de vue de la députation permanente de la province de Flandre occidentale.

Aangezien het Europees structuurbeleid overwegend te maken heeft met beleidsdomeinen die op Belgisch vlak tot de bevoegdheden van de gewesten behoren, zijn het in eerste instantie de gewestregeringen die zich over de voorstellen van de Commissie moeten uitspreken en is het aan de Vlaamse regering om zich uit te spreken over het standpunt van de bestendige deputatie van de provincie West-Vlaanderen.


À l'inverse, les pouvoirs régionaux sont compétents pour l'exécution de la politique structurelle européenne (structure des bateaux de pêche, ports de pêche et entreprises de traitement du poisson).

De gewestelijke overheden daarentegen zijn bevoegd voor de uitvoering van het Europees structuurbeleid (structuur van de vissersvaartuigen, de vissershavens en de visverwerkende bedrijven).


À l'inverse, les pouvoirs régionaux sont compétents pour l'exécution de la politique structurelle européenne (structure des bateaux de pêche, ports de pêche et entreprises de traitement du poisson).

De gewestelijke overheden daarentegen zijn bevoegd voor de uitvoering van het Europees structuurbeleid (structuur van de vissersvaartuigen, de vissershavens en de visverwerkende bedrijven).


­ d'ici 1999, les perspectives de financement arrêtées à Edimbourg devront être revues sous peine de générer de graves problèmes dans les domaines de la Politique agricole commune et des politiques structurelles.

­ uiterlijk in 1999 moeten de te Edinburgh bepaalde financieringsperspectieven herzien worden, zo niet zullen zware problemen ontstaan op het vlak van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het structuurfondsenbeleid.


­ d'ici 1999, les perspectives de financement arrêtées à Edimbourg devront être revues sous peine de générer de graves problèmes dans les domaines de la Politique agricole commune et des politiques structurelles.

­ uiterlijk in 1999 moeten de te Edinburgh bepaalde financieringsperspectieven herzien worden, zo niet zullen zware problemen ontstaan op het vlak van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het structuurfondsenbeleid.


Les engagements internationaux pris par la Communauté européenne, ou par la Communauté européenne et ses États membres, notamment dans le cadre de la politique commerciale commune, devront être respectés.

Internationale verplichtingen van de EG of van de EG en haar lidstaten, met name die in het kader van het gemeenschappelijk handelsbeleid, zullen moeten worden nagekomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politiques structurelles européennes devront ->

Date index: 2023-04-13
w