Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Rapport du millénaire

Vertaling van "politisation nous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

Raad van de etnische gemeenschappen Wij zijn allen gelijk | CERJ [Abbr.]


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend


Nous, les peuples : Rapport du millénaire du Secrétaire général | rapport du millénaire

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai dit cela, non pas parce que je pense que nous pouvons et devons tout politiser.

Ik zei dat niet vanuit de overtuiging dat we alles kunnen en moeten politiseren.


L'article 191bis proposé réintroduit une forme de politisation de la magistrature, que nous essayons d'éviter depuis longtemps.

Het voorgestelde artikel 191bis leidt tot een nieuwe vorm van politisering van de magistratuur. Dat is precies wat wij al zolang willen voorkomen.


En ce qui concerne la question de la politisation des mesures antidumping et compensatoires, je pense en réalité que nous verrons le contraire car vous savez ce qu’est le système aujourd’hui: une simple majorité des représentants des États membres peut bloquer une proposition de la Commission.

Wat de politisering van antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen betreft, denk ik dat we het tegenovergestelde zullen zien. U kent immers het huidige systeem: een gewone meerderheid van de vertegenwoordigers van de lidstaten kan een voorstel van de Commissie blokkeren.


Dans le détail, nous ne comprenons pas et nous rejetons la proposition visant à appliquer un traitement différentiel aux mesures antidumping, qui introduit des éléments des prise de décision discrétionnaire, de politisation et d’incertitude juridique dans les actions, alors qu’elle devrait plutôt viser à protéger les intérêts légitimes des entreprises auxquelles les pratiques de concurrence déloyale portent préjudice.

In het bijzonder hebben wij geen begrip voor en verwerpen wij dus het voorstel om voor antidumpingmaatregelen een speciale behandeling te reserveren, aangezien die behandeling elementen van discretionaire macht, politisering en juridische onzekerheid met zich meebrengt, terwijl de procedures juist de legitieme belangen van ondernemingen die schade hebben ondervonden door oneerlijke concurrentie zouden moeten beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme cela a déjà été mentionné ici, l’UE est le premier bailleur d’aide au Cambodge et, pour cette raison, il est important que nous ne nous contentions pas, dans cette résolution, de condamner les nombreuses violations des droits de l’homme qui se produisent dans le pays, l’absence d’un système judiciaire viable correct , et la politisation des forces armées.

Zoals hier al is gezegd, is de Europese Unie de grootste afzonderlijke donor van Cambodja en het is daarom belangrijk dat wij ons in deze resolutie niet slechts tevredenstellen met het veroordelen van het grote aantal mensenrechtenschendingen in het land, het ontbreken van een adequaat functionerend rechtssysteem en de politisering van de strijdkrachten.


Le Parlement a alors commencé à déclarer que finalement, le sujet était peut-être intéressant, que nous souhaitions rendre les relations entre l’Union européenne et les Nations unies plus politiques et que nous voulions produire un rapport afin de demander aux autres institutions d’envisager une politisation accrue de nos relations avec les Nations unies.

Dat was het moment waarop dit Parlement zei: dit onderwerp is wel degelijk interessant, we willen de betrekkingen van de Europese Unie met de Verenigde Naties een politieker aanzien geven. We willen een verslag schrijven om ook andere instellingen uit te nodigen na te denken over een meer politiek karakter van onze betrekkingen met de Verenigde Naties.


Si nous commençons ? politiser cette activité, nous enverrons les mauvais signaux aux parties impliquées.

Als deze activiteiten een politiek karakter krijgen, sturen we het verkeerde signaal naar de betrokkenen.


Nous devons, a déclaré Monsieur Steichen, résister à toute tentative de politiser les questions de ce type, lorsqu'il s'agit manifestement de problèmes d'ordre sanitaire ou technique.

De heer STEICHEN heeft verder nog verklaard dat, wanneer het duidelijk om problemen in verband met dierziekten of van technische aard gaat, moet worden ingegaan tegen pogingen om dergelijke problemen te politiseren.


Comme Jacques Delors, nous pensons qu'il faut donner un visage à l'Europe politique et qu'il faut politiser le débat européen en le personnalisant. Il faut que les partis présentent leurs candidats à la présidence de la Commission.

Net als Jacques Delors vinden wij dat het politieke Europa een gezicht moet krijgen en dat het Europees debat een politieke dimensie moet krijgen door de deelnemers aan dat debat meer voor het voetlicht te brengen.


En formalisant davantage encore - par l'ajout de quotas - les mandats politisés, nous rendons l'autorité encore plus rigide, moins souple et moins responsable.

Door de gepolitiseerde mandaten nog verder te formaliseren met quota maken we de overheid nog rigider, minder flexibel en minder verantwoordelijk.




Anderen hebben gezocht naar : rapport du millénaire     politisation nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

politisation nous ->

Date index: 2023-08-12
w