En termes de mise en œuvre, cela signifierait que le rejet direct de ces polluants serait interdit, mais qu'une percolation, indépendamment de la structure du terrain, serait permise.
De implicaties voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn zijn: directe lozingen van dergelijke verontreinigende stoffen is verboden, maar doorsijpeling via een bodempassage ongeacht de bodemomstandigheden, is toelaatbaar.