Les termes de la question préjudicielle, la motivation de la décision de renvoi et les mémoires des parties font apparaître que le juge a quo demande à la Cour si l'identité de traitement de redevables, à savoir, d'une part, les redevables qui déversent de l'eau polluée dans l'environnement et, d'autre part, les redevables qui déversent de l'eau dans l'environnement en dehors de tout processus de production ou de traitement, viole les articles 10 et 11 de la Constitution.
Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag, de motieven van de verwijzingsbeslissing, alsook uit de memories van de partijen blijkt dat de verwijzende rechter aan het Hof vraagt of de artikelen 10 en 11 van de Grondwet worden geschonden door de gelijke behandeling van heffingsplichtigen, te weten, enerzijds, de heffingsplichtigen die verontreinigd water in het milieu inbrengen en, anderzijds, de heffingsplichtigen die water buiten elk productie- of verwerkingsproces in het milieu inbrengen.