Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confédération pour la Pologne indépendante
Confédération pour une Pologne indépendante
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Faire preuve de compétences interculturelles
KPN
La Pologne
La République de Pologne
Mouvement pour la reconstruction de la Pologne
Parti pour le Renouveau de la Pologne
Pologne
ROP
Régions de la Pologne
Symbiotique
Syndrome de Heller
Voïvodie de Grande-Pologne
Voïvodie de Petite-Pologne
Voïévodie de Grande-Pologne
Voïévodie de Petite-Pologne

Vertaling van "pologne a démontré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
voïévodie de Grande-Pologne [ voïvodie de Grande-Pologne ]

woiwodschap Groot-Polen


voïévodie de Petite-Pologne [ voïvodie de Petite-Pologne ]

woiwodschap Klein-Polen


Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begeleidende ...[+++]




la Pologne | la République de Pologne

Polen | Republiek Polen


Confédération pour la Pologne indépendante | Confédération pour une Pologne indépendante | KPN [Abbr.]

Confederatie voor een onafhankelijk Polen | KPN [Abbr.]


Mouvement pour la reconstruction de la Pologne | Parti pour le Renouveau de la Pologne | ROP [Abbr.]

Beweging voor de wederopbouw van Polen | ROP [Abbr.]




démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Pologne a démontré la nécessité du mécanisme de capacité et, à l'issue d'une étroite coopération avec la Commission, a pris plusieurs engagements visant à garantir la compatibilité de la mesure avec les règles de l'UE en matière d'aides d'État, et en particulier les lignes directrices de 2014 concernant les aides d'État à la protection de l'environnement et à l'énergie.

Polen heeft de noodzaak van het capaciteitsmechanisme aangetoond en is, in nauwe samenwerking met de Commissie, meerdere verbintenissen aangegaan om te garanderen dat de maatregel strookt met de EU-staatssteunregels, en met name met de richtsnoeren staatssteun ten behoeve van milieubescherming en energie van 2014.


De la même manière, la Pologne a démontré que son marché de l'électricité connaissait des défaillances. Les prix dissuadent en effet les producteurs d'électricité de conserver la capacité existante sur le marché ou d'investir dans de nouvelles capacités.

Ook Polen heeft aangetoond dat de prijzen door de tekortkomingen op de elektriciteitsmarkt niet aanzetten tot het behoud van bestaande capaciteit op de markt of tot investeringen in nieuwe capaciteit.


L’Allemagne[35], l’Estonie, la Grèce, l’Espagne, la France, la Lituanie, le Luxembourg, Malte, la Pologne, le Portugal, la Suède et la Slovaquie ont choisi d’appliquer la dérogation qui prévoit qu’au moins cinq ans d’expérience professionnelle pertinente à un niveau comparable à celui de l’enseignement supérieur suffisent pour démontrer des qualifications professionnelles élevées[36].

DE[35], EE, EL, ES, FR, LT, LU, MT, PL, PT, SE en SK hebben ervoor gekozen de afwijking toe te passen waarbij ten minste vijf jaar relevante beroepservaring die vergelijkbaar is met het niveau van getuigschriften van hoger onderwijs, volstaat als bewijs van hogere beroepskwalificaties[36].


Le module BAPCOC GRACE INTRO a déjà démontré qu'il est possible de réduire de façon significative et sans danger la prescription d'antibiotiques auprès des médecins généralistes en Belgique, en Angleterre, aux Pays-Bas, en Pologne, en Espagne et au Pays de Galles, à court et à long terme (1-3). Le module a été apprécié à la fois par les médecins généralistes et par les patients (3, 4).

De module BAPCOC GRACE INTRO heeft reeds aangetoond dat we het voorschrijven van antibiotica significant en veilig kunnen verminderen bij huisartsen in België, Engeland, Nederland, Polen, Spanje en Wales op korte en ook op langere termijn (1-3) Tevens werd de module geapprecieerd door zowel huisartsen als patiënten (3,4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le module BAPCOC GRACE INTRO a déjà démontré qu'il est possible de réduire de façon à la fois significative et sûre la prescription d'antibiotiques par les généralistes en Belgique, en Angleterre, aux Pays-Bas, en Pologne, en Espagne et au Pays de Galles, que ce soit à court ou à long terme.

De module BAPCOC GRACE INTRO heeft reeds aangetoond dat het voorschrijven van antibiotica significant en veilig kan worden vermindered bij huisartsen in België, Engeland, Nederland, Polen, Spanje en Wales op korte en ook op langere termijn.


6. demande à la Pologne de poursuivre son enquête dans une plus grande transparence, particulièrement en démontrant que des mesures concrètes ont été prises, en permettant aux représentants des victimes de défendre effectivement les intérêts de leurs clients et d'exercer le droit légitime de consulter tous les documents pertinents classifiés et de travailler sur les éléments réunis; demande aux autorités polonaises de poursuivre tous les acteurs publics impliqués; prie instamment le procureur général de la Pologne de réexaminer d'ur ...[+++]

6. verzoekt Polen zijn onderzoek voort te zetten op basis van meer transparantie, met name door het bewijs te leveren van concrete maatregelen die zijn getroffen, door vertegenwoordigers van slachtoffers hun cliënten op een betekenisvolle manier te laten vertegenwoordigen en door ze het recht te geven al het relevante vertrouwelijke materiaal in te zien en op te treden naar aanleiding van het verzamelde materiaal; roept de Poolse autoriteiten op alle betrokken overheidsactoren te vervolgen; dringt er bij de Poolse openbare aanklager op aan zo spoedig mogelijk het verzoek van Walid Bin Attash te herzien en daarover een besluit te nemen; ...[+++]


6. demande à la Pologne de poursuivre son enquête dans une plus grande transparence, notamment en démontrant que celle‑ci avance réellement, en permettant aux représentants des victimes de défendre valablement les intérêts de leurs clients et en les autorisant à consulter tous les matériels classifiés utiles et à travailler sur les éléments réunis; invite les autorités polonaises à engager des poursuites pénales contre tous les acteurs publics impliqués; prie instamment le procureur général de la Pologne de revoir la demande de Wali ...[+++]

6. vraagt Polen het onderzoek op een meer transparante manier voort te zetten, met name door bewijs te leveren van concrete vorderingen in het kader van het onderzoek, door de vertegenwoordigers van slachtoffers toe te laten hun cliënten op een betekenisvolle manier te vertegenwoordigen en door hun recht te erkennen om toegang te hebben tot alle relevante geheime gegevens en om op te treden naar aanleiding van het verzamelde materiaal; roept de Poolse autoriteiten op strafrechtelijke onderzoeken op te starten tegen alle betrokken overheidsactoren; dringt er bij de Poolse openbare aanklager op aan om het verzoek van Walid Bin Attash te ...[+++]


6. demande à la Pologne de poursuivre son enquête dans une plus grande transparence, notamment en démontrant que celle‑ci avance réellement, en permettant aux représentants des victimes de défendre effectivement les intérêts de leurs clients et en les autorisant à consulter tous les documents pertinents classifiés et à travailler sur les éléments réunis; invite les autorités polonaises à engager des poursuites pénales contre tous les acteurs publics impliqués; prie instamment le procureur général de la Pologne de réexaminer d'urgenc ...[+++]

6. verzoekt Polen zijn onderzoek voort te zetten op basis van meer transparantie, met name door het bewijs te leveren van concrete ontwikkelingen in het onderzoek, door vertegenwoordigers van slachtoffers hun cliënten op een betekenisvolle manier te laten vertegenwoordigen en door ze het recht te geven al het relevante vertrouwelijke materiaal in te zien en op te treden naar aanleiding van het verzamelde materiaal; roept de Poolse autoriteiten op strafrechtelijke onderzoeken op te starten tegen alle betrokken overheidsactoren; dringt er bij de Poolse openbare aanklager op aan zo spoedig mogelijk het verzoek van Walid Bin Attash te herz ...[+++]


6. demande à la Pologne de poursuivre son enquête dans une plus grande transparence, notamment en démontrant que celle‑ci avance réellement, en permettant aux représentants des victimes de défendre les intérêts de leurs clients et en les autorisant à consulter tous les matériels classifiés et à travailler sur les éléments réunis; invite les autorités polonaises à engager des poursuites pénales contre tous les acteurs publics impliqués; prie instamment le procureur général de la Pologne de revoir d'urgence la demande de Walid Bin Att ...[+++]

6. verzoekt Polen zijn onderzoek voort te zetten op basis van meer transparantie, met name door het bewijs te leveren van concrete ontwikkelingen in het onderzoek, door vertegenwoordigers van slachtoffers hun cliënten te laten vertegenwoordigen en door ze het recht te geven al het vertrouwelijke materiaal in te zien en op te treden naar aanleiding van het verzamelde materiaal; roept de Poolse autoriteiten op strafrechtelijke onderzoeken op te starten tegen alle betrokken overheidsactoren; dringt er bij de Poolse openbare aanklager op aan zo spoedig mogelijk het verzoek van Walid Bin Attash te onderzoeken en daarover een besluit te neme ...[+++]


S. considérant que, selon le rapport du Conseil de l'Europe de 2011, les données communiquées par les agences polonaises en 2009 et 2010 «apportent la preuve irréfutable» que sept avions liés à la CIA ont atterri en Pologne, et que les médias polonais ont indiqué que des chefs d'accusation avaient été retenus contre d'anciens dirigeants des services de renseignements polonais et ont révélé d'éventuels contacts entre les officiers de renseignement et le gouvernement polonais concernant l'utilisation d'un centre de détention de la CIA sur le territoire polonais; considérant qu'en 2011, des journalistes d'investigation roumains ont ...[+++]

S. overwegende dat in het verslag van de Raad van Europa van 2011 wordt vermeld dat op basis van in 2009 en 2010 van de Poolse diensten verkregen gegevens „onomstotelijk is bewezen” dat zeven aan de CIA gelieerde vliegtuigen in Polen zijn geland, en overwegende dat er volgens de Poolse media beschuldigingen zijn ingebracht tegen voormalige chefs van de Poolse inlichtingendienst en er sprake was van mogelijke contacten tussen ambtenaren van de inlichtingendienst en de Poolse regering met betrekking tot het gebruik van een CIA-detentiecentrum op Pools grondgebied; overwegende dat Roemeense onderzoeksjournalisten in 2011 een „zwarte locat ...[+++]


w