Entre le 30 septembre 2004 et le 31 décembre 2005, alors qu'il était préside
nt de l'association polonaise des cartes jeunes à Gdansk, il a autorisé, au mépris des dispositions législatives en vigueur, l'insertion de données inexactes dans les livres comptables, le bilan annuel, le rappo
rt financier et les informations complémentaires au rapport financier de l'association polonaise des cartes jeunes pour les années 2004 et 2005, en n'inscrivant pas dans les livres comptables ou en ne prenant pas en compte dans les bilans annuels 2004 e
...[+++]t 2005, ni dans le rapport financier, ni dans les informations complémentaires au rapport financier 2004 et 2005 de ladite association, les prêts accordés par l'association polonaise des cartes jeunes.Gedurende de periode van 30 september 2004 tot 31 december 2005 in
Gdańsk was hij voorzitter van het bestuur van de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten. In deze periode heeft hij, in strijd met de wettelijke voorschriften, niet ingegrepen toen onjuiste gegevens werden opgenomen in de boekhouding, de jaarrekening, het financieel verslag en de bijlage bij het financieel verslag van voornoemde vereniging over de jaren 2004 en 2005, waardoor de door de Poolse Vereniging voor Jongerenkaarten toegekende leningen niet zijn vermeld in de boekhouding, de jaarrekening voor de jaren 2004 en 2005, het financieel verslag en de bijlage daarbij voor
...[+++] de jaren 2004 en 2005.