Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression au fusil à pompe
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Instrument de prélèvement
Opérateur de pompe
Opératrice de pompe
Perception du prélèvement
Pompe d'échantillonnage
Pompe de prélèvement
Pompe de prélèvement des particules
Pompe de prélèvement sanguin ambulatoire
Pompe à chaleur
Pompe à échantillonner
Prélèvement agricole
Prélèvement à l'importation
Taux de prélèvement

Traduction de «pompe de prélèvement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pompe de prélèvement sanguin ambulatoire

ambulante bloedafnamepomp


pompe de prélèvement des particules

bemonsteringspomp




pompe à échantillonner | pompe de prélèvement | pompe d'échantillonnage

pomp met een inrichting voor het nemen van monsters


prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]


opérateur de pompe | opérateur de pompe/opératrice de pompe | opératrice de pompe

pompbediener | pompbediener brandweer | pompbediener | pompbedienster








unité d’entraînement pour pompe centrifuge de système de circulation extracorporelle

aandrijfapparaat van centrifugaalpomp van cardiopulmonaal bypasscircuit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'un point de vue administratif, il serait encore plus simple de ne pas facturer d'accises à la pompe mais de prélever une taxe de circulation complémentaire, comme c'est actuellement le cas pour le LPG.

Administratief zou het nog eenvoudiger zijn om, zoals nu bij LPG het geval is, geen accijnzen aan te rekenen aan de pomp maar een aanvullende verkeersbelasting te heffen.


Il importe que le pouvoir fédéral s'engage à fixer les accises sur le gaz naturel utilisé comme carburant automobile au minimum européen pour une longue période. D'un point de vue administratif, il serait encore plus simple de ne pas facturer d'accises à la pompe mais de prélever une taxe de circulation complémentaire, comme c'est actuellement le cas pour le LPG.

Het is belangrijk dat de federale overheid zich engageert om de accijnzen voor aardgas als autobrandstof voor een lange periode op het lage Europese minimum vast te leggen. administratief zou het nog eenvoudiger zijn om, zoals nu bij LPG het geval is, geen accijnzen aan te rekenen aan de pomp maar een aanvullende verkeersbelasting te heffen.


D'un point de vue administratif, il serait encore plus simple de ne pas facturer d'accises à la pompe mais de prélever une taxe de circulation complémentaire, comme c'est actuellement le cas pour le LPG.

Administratief zou het nog eenvoudiger zijn om, zoals nu bij LPG het geval is, geen accijnzen aan te rekenen aan de pomp maar een aanvullende verkeersbelasting te heffen.


Ces systèmes comprennent les équipements d'extraction par solvant permettant de prélever U sur le flux organique pour l'introduire dans la solution aqueuse, les équipements d'évaporation et ou autres équipements permettant d'ajuster et de contrôler le pH de la solution, ainsi que les pompes ou autres dispositifs de transfert destinés à alimenter les cellules de réduction électrochimique.

Deze systemen bestaan uit vloeistofextractie-apparatuur om U uit de organische stroom in een waterige oplossing te brengen, verdampings- en/of andere apparatuur voor de pH-aanpassing van de oplossing en pompen en andere transferapparatuur voor het voeden van de elektrochemische reductiecellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre d'information quant à la nécessité d'instaurer un prélèvement distinct des accises, le ministre croit utile de donner une comparaison du prix du diesel à la pompe (au 11 septembre 1995).

Betreffende de noodzaak een belasting in te voeren die losstaat van de accijnzen, meent de minister dat het nuttig is, ter informatie, een vergelijking te maken van de dieselprijs aan de pomp (op 11 september 1995).


Les pompes de prélèvement (à l’exception de la ou des pompes de prélèvement de particules), le ou les ventilateurs de refroidissement du moteur et le système de collecte de données sont ensuite mis en marche.

Start de bemonsteringspompen (behalve de deeltjesbemonsteringspomp(en)), de motorkoelventilator(en) en het gegevensverzamelsysteem.


Un échantillon de gaz d'échappement dilués est prélevé dans le tunnel de dilution DT d'un système de dilution en circuit principal ou en dérivation par la sonde de prélèvement de particules PSP et le tube de transfert de particules PTT, via la pompe de prélèvement P. L'échantillon est envoyé au travers du ou des porte-filtres FH contenant les filtres de prélèvement de particules.

Er wordt met behulp van de bemonsteringspomp P een monster van het verdunde uitlaatgas uit de tunnel DT van een partiële- of volledige-stroomverdunningssysteem genomen via de deeltjesbemonsteringssonde PSP en de deeltjesverbindingsleiding PTT. Het monster wordt door de filterhouder(s) FH geleid die de deeltjesbemonsteringsfilters bevat(ten).


Le débit total dans le tunnel est réglé à l'aide du régulateur de débit FC3 et de la pompe de prélèvement P du système de prélèvement de particules (voir la figure 18).

De totale stroom door de tunnel wordt geregeld door de stroomregelaar FC3 en de bemonsteringspomp P van het deeltjesbemonsteringssysteem (zie figuur 18).


En l'absence de compensation de débit, la ou les pompes de prélèvement doivent être réglées de sorte que le débit qui traverse la sonde de prélèvement de particules ou le tube de transfert soit maintenu à une valeur située à ± 5 % du débit réglé.

Wanneer er geen stroomcompensatie gebruikt wordt, worden de bemonsteringspompen zo afgesteld dat de stroomsnelheid door de deeltjesbemonsteringssonde of de verbindingsleiding steeds een waarde van ± 5 % van de ingestelde stroomsnelheid heeft.


Un échantillon des gaz d'échappement dilués est prélevé dans le tunnel de dilution DT d'un système de dilution en circuit partiel ou en circuit principal; on le fait passer ensuite à travers la sonde de prélèvement des particules PST et le tube de transfert des particules PTT au moyen de la pompe de prélèvement P. L'échantillon passe à travers les porte-filtres FH qui reçoivent les filtres de prélèvement des particules.

Er wordt met behulp van de bemonsteringspomp P een monster van het verdunde uitlaatgas uit de tunnel DT van een partiële- of volledige-stroomverdunningssysteem genomen via de deeltjesbemonsteringssonde PSP en de deeltjesverbindingsleiding PTT. Het monster wordt door de filterhouder(s) FH geleid die de deeltjesbemonsteringsfilters bevat(ten).


w