Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
P.A.C.air-eau
Pompe à chaleur
Pompe à chaleur air-air
Pompe à chaleur air-eau

Traduction de «pompe à chaleur air-air » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


P.A.C.air-eau | pompe à chaleur air-eau

lucht-water warmtepomp






taxe sur les pompes à essence, à huile, à air comprimé

belasting op benzine-, olie- en persluchtpompen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les pompes à chaleur air dynamique/eau le fonctionnement de la pompe à chaleur doit être garanti pour une température de l'air extérieur jusqu'à 2 °C. Pour être éligible à la prime, la pompe à chaleur pour le chauffage de l'eau chaude sanitaire doit respecter un coefficient de performance minimal qui varie en fonction de la technologie mise en oeuvre et de la norme en vigueur lors de la réalisation du test.

Voor de warmtepompen dynamische lucht/water moet de werking van de warmtepomp gewaarborgd worden voor een temperatuur van de buitenlucht tot 2 C. Om in aanmerking te komen voor de premie, voldoet de warmtepomp voor de verwarming van sanitair warm water aan een minimale prestatiecoëfficiënt die varieert naargelang de aangewende technologie en de norm die van kracht is bij de uitvoering van de test.


Il sera placé verticalement et le rapport hauteur/diamètre sera d'au moins 2 pour assurer une stratification correcte; 3° le système devra permettre de prévenir le risque de légionellose et il sera muni du groupe de sécurité classique; 4° pour les pompes à chaleur air dynamique/eau le fonctionnement de la pompe à chaleur doit être garanti pour une température de l'air extérieur jusqu'à 2 ° C; 5° les COP des systèmes directement visés par la norme NBN EN 14511 en vigueur lors de la réalisation du test sont déterminés conformément au ...[+++]

De ballon wordt verticaal geplaatst en de verhouding hoogte/omtrek bedraagt minstens 2 om een juiste stratificatie te hebben; 3° Het systeem moet het risico voor salmonella voorkomen en is uitgerust met de klassieke veiligheidsgroep; 4° Voor de warmtepompen dynamische lucht/water moet de werking van de warmtepomp gewaarborgd worden voor een temperatuur van de buitenlucht tot 2 C; 5° De COP van de systemen die rechtstreeks onder de norm NBN EN 14511 vallen, worden bepaald overeenkomstig de specificaties ervan.


6° dans le point 10.2.3.3, la partie de phrase « On suppose le rendement de production des pompes à chaleur est assimilé au facteur de performance saisonnière (FPS) : » est remplacée par les phrases « La valeur à défaut pour êta pour les pompes à chaleur ayant de l'air comme source de chaleur et si le moyen dégageant la chaleur est de 1,25.

6° in punt 10.2.3.3 wordt de zinsnede " Stel het opwekkingsrendement van warmtepompen gelijk aan de gemiddelde seizoensprestatiefactor, SPF :" vervangen door de zinnen " De waarde bij ontstentenis voor êta voor warmtepompen met lucht als warmtebron én als warmteafvoerend medium bedraagt 1.25.


Il s'agit également d'installations de conditionnement d'air et de pompes à chaleur contenant un système frigorifique ; 56° tonne d'équivalent de CO : une quantité de gaz à effet de serre, exprimée comme le produit du poids des gaz à effet de serre en tonnes métriques et leur potentiel de réchauffement planétaire ; 57° potentiel de réchauffement planétaire : le potentiel de réchauffement climatique d'un gaz à effet de serre par rapport à celui du dioxyde de carbone (CO), calculé comme le potentiel de réchauffement sur un siècle d'un kilogramme d'un gaz à effet de serre par rapport à un kilogram ...[+++]

Het gaat hier ook om luchtconditioneringsinstallaties en warmtepompen die een koelsysteem bevatten; 56° ton CO-equivalent : een hoeveelheid broeikasgassen, uitgedrukt als het product van het gewicht van de broeikasgassen in metrische ton en het aardopwarmingsvermogen ervan; 57° aardopwarmingsvermogen : het klimaatopwarmingsvermogen van een broeikasgas in verhouding tot dat van CO, berekend in termen van het opwarmingsvermogen in een periode van honderd jaar van één kilogram van een broeikasgas in verhouding tot één kilogram CO, als opgenomen in bijlage I, II en IV van verordening nr. 517/2014 of, voor mengsels, berekend volgens de meth ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«température limite de fonctionnement» (TOL), la température extérieure déclarée par le fabricant pour le chauffage, exprimée en degrés Celsius, en dessous de laquelle, d’une part, le dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur air-eau ou le dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur air-eau ne peuvent plus fournir aucune puissance calorifique et, d’autre part, la puissance calorifique déclarée est égale à zéro;

40. „uiterste bedrijfstemperatuur” (TOL): de door de fabrikant opgegeven buitentemperatuur voor verwarming waaronder het ruimteverwarmingstoestel met lucht-water-warmtepomp of het combinatieverwarmingstoestel met lucht-water-warmtepomp niet in staat is tot afgifte van verwarmingsvermogen en het opgegeven verwarmingsvermogen gelijk is aan nul, uitgedrukt in graden Celsius;


Pages 32 et 33, point 3.6, «Valeurs par défaut de FPS et de Qutilisable pour les pompes à chaleur», tableaux 1 et 2, colonne 3, aux lignes 3 et 4, les valeurs de HPC (nombre annuel équivalent d’heures de fonctionnement des pompes à chaleur) pour les pompes à chaleur air-air et air-eau réversibles (utilisant l’énergie aérothermique) dans les conditions climatiques «plus chaudes» se lisent respectivement comme suit:

Bladzijde 32 en 33 in hoofdstuk 3.6 betreffende „Standaardwaarden voor SPF en Qusable voor warmtepompen”, tabel 1 en 2, de waarden voor HHP (jaarlijks equivalent aan warmtepompuren) voor omkeerbare (gebruikmakend van aerothermische energie) lucht/lucht- en lucht/water-warmtepompen die werken in een „warmer klimaat”, respectievelijk lijn 3 en 4 van kolom 3:


Pour l'utilisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'occupation animale s'élève à 33, 39 ou 42 kg maximum de poids vif par m, en fonction de la situation de l'exploitation ; 2° réglage de la courbe de température : a) l'échangeur de chaleur peut subvenir à la totalité des besoins minimum de ventilation d'une étable pendant les 18 à 20 premiers jours d'un cycle ; b) durant cette période, les orifices de ventilation réguliers sont fermés et l'air de ventilation est entièrement amené et évacué par l'échangeur ; c) le chauffage est enclenché lorsqu'il y a un besoin de chaleur supplémentaire à l'intérieur de l'étab ...[+++]

Voor het gebruik van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de dierbezetting bedraagt maximaal 33, 39 of 42 kg levend gewicht per m|F2, afhankelijk van de bedrijfssituatie; 2° instelling temperatuurcurve: a) minimaal de eerste 18 tot 20 dagen van een ronde kan de warmtewisselaar in de volledige minimum ventilatiebehoefte van een stal voorzien; b) in deze periode zijn de reguliere ventilatieopeningen gesloten en wordt alle ventilatielucht via de wisselaar af- en aangevoerd; c) de verwarming wordt ingeschakeld naarmate er behoefte is aan extra warmte in de stal, hiervoor wordt de temperatuurcurve gevolgd; 3° instelling van de ventila ...[+++]


En cas de ventilation longitudinale uniquement, l'air réchauffé doit être mélangé par les ventilateurs de circulation avec l'air chaud de l'étable dans les combles et doit être propulsé vers l'extrémité de l'étable se trouvant en face des ventilateurs. c) des unités chauffantes peuvent être présentes en complément à l'intérieur de l'étable afin d'atteindre la température souhaitée ; 6° échangeur de chaleur : a) l'échangeur de chaleur est monté à l'extérieur ; b) l'échangeur de chaleur réchauffe l'air de ventilation frais entrant avant qu'il n'entre dans l'étable ; c) le rendement thermique de l'échangeur est de 70 % minimum en cas de ...[+++]

In geval van uitsluitend lengteventilatie moet de opgewarmde lucht door circulatieventilatoren vermengd worden met de warme stallucht boven in de stal en naar het staluiteinde gedreven worden dat zich tegenover de ventilatoren bevindt; c) in de stal kunnen aanvullend warmteheaters aanwezig zijn om de gewenste staltemperatuur te bereiken; 6° warmtewisselaar: a) de warmtewisselaar staat buiten opgesteld; b) de warmtewisselaar warmt verse binnenkomende ventilatielucht op alvorens deze in de stal komt; c) het thermisch rendement van de wisselaar is minimaal 70% bij warmtevraag.


Pour la réalisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'étable est réalisée comme un sol entièrement recouvert de litière ; 2° l'étable est équipée de soupapes d'admission latérales ou de valves ; 3° le sol est un sol en béton sur sable d'une épaisseur totale de 25 cm minimum ; 4° L'étable est équipée d'une alimentation en eau potable anti-gaspillage ; 5° systèmes de chauffage et de circulation d'air : a) un échangeur de chaleur facile d'entretien réchauffe l'air de ventilation frais ; b) en cas de ventilat ...[+++]

Voor de uitvoering van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de stal wordt uitgevoerd als een volledige strooiselvloer; 2° de stal wordt uitgevoerd met zij-inlaat kleppen of ventielen; 3° de vloer is een betonvloer op zand met een totale gezamenlijke dikte van minimaal 25 cm; 4° de stal wordt uitgevoerd met een anti-mors drinkwatervoorziening; 5° verwarmings- en luchtcirculatiesystemen: a) een onderhoudsvriendelijke warmtewisselaar warmt verse ventilatielucht op; b) in geval van nok- of combiventilatie vermengen circulatieventilatoren de opgewarmde lucht met de warme lucht in de nok van de stal en stuwen deze naar beide staluitei ...[+++]


Groupes de produits les plus importants (2014): i) Produits chimiques: 717,7 millions d'euros (43,7 % entre autres médicaments et vaccins) ii) Machines et outils: 271,5 millions d'euros (16,5 % entre autres pompes à air, pompes à vide et compresseurs à air ou autres gaz, geysers et autres chauffes-eaux) iii) Matériel de transport: 162,0 millions d'euros (9,9 % entre autres automobiles et autres véhicules pour le transport de personnes; pièces et équipements pour véhicules à moteurs)

Belangrijkste productgroepen (2014): i) Scheikundige producten: 717,7 miljoen euro (43,7 % onder andere geneesmiddelen en vaccins) ii) Machines en toestellen: 271,5 miljoen euro (16,5 % onder andere luchtpompen, vacuümpompen en luchtcompressoren of andere gascompressoren; geisers en andere heetwatertoestellen) iii) Transportmaterieel: 162,0 miljoen euro (9,9 % onder andere automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk bestemd voor personenvervoer; onderdelen en toebehoren voor motorvoertuigen)




D'autres ont cherché : p a c air-eau     pompe à chaleur     pompe à chaleur air-air     pompe à chaleur air-eau     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pompe à chaleur air-air ->

Date index: 2024-01-26
w